I could skip a stone to Manhattan. | Я могла прыгать на камнях на Манхэттене. |
Review of Greeting Card and related Operations (GCO) currently located in Manhattan | Обзор деятельности Отдела поздравительных открыток и смежных операций (ОПО), находящегося в настоящее время на Манхэттене |
During the first week of The Hunger For More's release, a distribution house in Manhattan was robbed of approximately eight boxes of the CDs (200 copies). | В течение первой недели, после выхода The Hunger For More дом в Манхэттене был ограблен, примерно восемь коробок с компакт-дисками (200 экземпляров). |
You were stunning in Manhattan. | Ты была ошеломляющей в Манхэттене. |
There's a four-year-old in Manhattan crying himself to sleep. | На Манхэттене меня ждет четырехлетний мальчик который плачет, потому что не может уснуть. |
The modern mores and misdoings of upper crust Manhattan. | Современные нравы и злодейства элиты Манхэттена. |
Look, becoming Manhattan D.A., even for a short time, is the opportunity of a lifetime. | Знаешь, должность окружного прокурора Манхэттена, даже на время - это редкая возможность. |
The school, which was housed in an armory and saddle store at Broadway and East Fourth Street in Manhattan, was open to all qualified women, irrespective of race, religion or ethnic background. | Первоначально колледж, классы которого располагались в оружейном складе, магазине сёдел на Бродвее и четвёртой восточной улице Манхэттена, принимал к обучению всех женщин, независимо от расы, религии или национальности. |
The Information Technology Services Division proposes to establish a secondary data centre outside of midtown Manhattan as soon as possible, which would thus allow the space on the 11th floor of DC2 to revert to its former use as office space. | Отдел информационно-технического обеспечения предлагает в кратчайшие возможные сроки создать дублирующий центр хранения и обработки данных за пределами средней части Манхэттена, что позволит вновь использовать помещения на 11-м этаже корпуса DC2 по их первоначальному предназначению в качестве канцелярских помещений. |
One summer day, the Schencks took a trolley ride to Fort George, in uptown Manhattan, and noticed that thousands of people were milling around idly waiting for the return trains. | В один летний день братья Шенки поехали в Форт-Джордж (англ.)русск., что в верхней части Манхэттена, и заметили, что тысячи людей стоят в парке, дожидаясь возвращения аттракционного поезда. |
I went ahead and ordered you a Manhattan. | Я пошла вперед и заказала тебе Манхэттен. |
Dr. Manhattan, you know why I'm here. | Доктор Манхэттен, ты знаешь почему я здесь. |
You'll go to Manhattan, I'll go to Manhattan. | Ты поедешь в Манхэттен, и я поеду в Манхэттен. |
Taking on the name Quake, she and her teammates attack the Skrulls during their invasion of Manhattan. | Взяв имя Дрожь, она и её товарищи по команде нападают на Скруллов во время их вторжения на Манхэттен. |
She divorced Chisholm on December 11, 1944 and moved into an Upper East Side townhouse in Manhattan that she shared with art patron Peggy Guggenheim. | 11 декабря 1944 года развелась с Чисхольмом и переехала в Верхний Ист-Сайд на Манхэттен, занявшись живописью вместе с Пегги Гуггенхайм. |
Ma, I'm getting an apartment in manhattan. | Мам, я буду снимать квартиру на Манхеттене. |
And so another Friday night in Manhattan crept towards dawn. | Еще одна ночь на Манхеттене близилась к рассвету. |
Rich fellows should be in Manhattan. | Богачи останавливаются на Манхеттене. |
The play takes place in modern-day Manhattan. | Действие разворачивается в современном Манхеттене. |
And it's in Manhattan. | И это на Манхеттене. |
Gossip girl here, your one and only source Into the scandalous life of manhattan's ellite. | С вами Сплетница, ваш единственный источник из скандальной жизни элиты Манхеттена. |
You're in an abandoned subway station 100 feet below the streets of Manhattan. | Ты на заброшенной станции метро на глубине 100 футбов под улицами Манхеттена. |
Yes, Manhattan SVU, your honor. | Да, Специальный отдел Манхеттена, ваша честь. |
We've got traffic snarl-ups because the electricity is now out to almost every part of Manhattan. | У нас неразбериха с транспортом потому что теперь нет электричества Почти во всех частях Манхеттена. |
Elegantly combining the historic charm of the 1920s with today's modern conveniences, this beautifully restored hotel features luxurious accommodations in the heart of midtown Manhattan, seconds from legendary attractions. | В отеле Intercontinental The Barclay New York, расположенном в великолепном, тщательно отреставрированном историческом здании двадцатых годов в самом сердце Манхеттена неподалеку от известных достопримечательностей, Вас ожидают комфортабельные номера, оснащенные всеми современными удобствами. |
Before going into government, he was a financial economist... at Chase Manhattan Bank. | Перед тем как идти в правительство, он был финансовым экономистом в Чейз Манхеттен банк. |
You can't just leave Manhattan; you'll get bored. | Вы не можете просто взять и оставить Манхеттен, вам станет скучно. |
The merchandising arm of Veidt Industries is funding our work with Dr. Manhattan. | И благодаря этому мы можем финансировать нашу работу с доктором Манхеттен. |
Cornell's medical campus in New York, also called Weill Cornell, is on the Upper East Side of Manhattan, New York City. | В городе Нью-Йорк располагается медицинский кампус Корнеллского университета, также называемый Вейл Корнелл; он находится в районе Верхний Ист-Сайд, на острове Манхеттен. |
I left my parents' house in my father's taxi to go to a party in Manhattan. | Я выехал из дома родителей на их такси на вечеринку на Манхеттен. |
He had been a member of the Manhattan Chess Club and Rutgers Club for many years. | В течение многих лет был членом Манхэттенского шахматного клуба и шахматного клуба Рутгерса. |
Oppenheimer later invited him to become head of the Chemistry Division of the Manhattan Project, but Pauling refused, saying he was a pacifist. | Оппенгеймер впоследствии предлагал Полингу стать главой Химического подразделения (Chemistry Division) Манхэттенского проекта, но тот отказался, заявив, что он пацифист. |
The K-25 plant was the single most expensive facility of the Manhattan Project. | К этому времени К-25 стал крупнейшим сооружением мира и самым дорогим сооружением в рамках Манхэттенского проекта. |
The south tracks on the Manhattan Bridge, also running into Chambers Street, were placed in service on June 22, 1915. | Южные пути с Манхэттенского моста были подключены к станции 22 июня 1915 года. |
Project Alberta, also known as Project A, was a section of the Manhattan Project which assisted in delivering the first nuclear weapons in the atomic bombing of Hiroshima and Nagasaki during World War II. | Проект «Альберта» (англ. Project Alberta, также известный как проект «А» (англ. Project A)) - подпроект Манхэттенского проекта, целью которого являлась организация доставки ядерного оружия для осуществления бомбардировок Хиросимы и Нагасаки во время второй мировой войны. |
The Manhattan end will be the first place to fill up with water! | Манхэттенский конец будет первое место, чтобы заполниться! |
On June 29, 1950, special rush hour trains began running between Bay Ridge-95th Street and Chambers Street via the south side of the Manhattan Bridge and/or the Montague Street Tunnel. | 29 июня 1950 года были введены специальные рейсы до Chambers Street через Манхэттенский мост или Montague Street Tunnel. |
You got a regular Manhattan Project going on over there. | У вас там настоящий Манхэттенский проект. |
The Manhattan Project was top secret and did not become public knowledge until after the bombings of Hiroshima and Nagasaki, and Oppenheimer became a national spokesman for science who was emblematic of a new type of technocratic power. | После атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки Манхэттенский проект стал достоянием гласности, а Оппенгеймер сделался национальным представителем науки, символическим для технократической власти нового типа. |
It is thought that at this time he worked as a consultant on the Manhattan Project, hypothesizing how the detonation of the atomic bomb could affect the Earth's crust. | Известно, что в это же время он консультировал Манхэттенский проект в части исследований влияния детонации атомной бомбы на земную кору. |
It's because of me you're free to walk around Manhattan. | Это благодаря мне ты свободно гуляешь по Манхэттену. |
And I'm not so crazy about Manhattan either. | К Манхэттену я тоже не очень хорошо отношусь. |
Just so I understand clearly, you are taking out a full-page ad in the Times, signed by all of you, explaining why you are hiring 500 private security personnel to be stationed around Manhattan. | Если я правильно понимаю, то вы целую страницу в "Таймз" за подписью всех здесь сидящих, хотите посвятить тому, что нанимаете 500 охранников, которых разместите по Манхэттену. |
You mean besides being locked in an 11x13 in Rikers and wearing a bomb vest around Manhattan? | Ты имеешь ввиду, когда тебя запирают в тюремной камере в Райкерс, и ты носишь жилет с бомбой по Манхэттену? |
York Island was occupied principally on the southern tip (now Lower Manhattan) by New York City, on the western tip by Greenwich village, and in the north by the village of Harlem. | Остров Йорк был застроен главным образом по южной оконечности, что примерно соответствует современному Нижнему Манхэттену (собственно город Нью-Йорк), по западному краю (Гринвич-Виллидж), плюс деревня Гарлем на севере. |
Several were also assigned to the Manhattan Project. | Многие из них принимали участие в Манхэттенском проекте. |
Nichols remained with the Manhattan Project after the war until it was taken over by the Atomic Energy Commission in 1947. | Николс продолжал участвовать в Манхэттенском проекте вплоть до 1947 года, когда тот был поглощён Комиссией по атомной энергии (КАЭ). |
In June 1944, the Manhattan Project employed some 129,000 workers, of whom 84,500 were construction workers, 40,500 were plant operators and 1,800 were military personnel. | В июне 1944 года в Манхэттенском проекте было задействовано около 129000 служащих, из которых 84500 были задействованы в строительных работах, 40500 являлись операторами (?) и 1800 военных. |
In June 2000, New York City's Department of Parks and Recreation awarded Dean Poll the concession for the Loeb Boathouse property, one of only two restaurants in Manhattan's Central Park. | В 2000 году Департамент парков и зон отдыха Нью-Йорка передал в концессию Поллу имущество ресторана «Loeb Boathouse» - одного из двух ресторанов в манхэттенском Центральном парке. |
He was recruited for the Manhattan Project in 1941, and was in Project Alberta on the dropping of the bomb. | Он был завербован для участия в Манхэттенском проекте в 1941 и работал в отделе проект Альберта, отвечавшем за доставку и сброс атомных бомб. |
The New York City premiere took place in 1985, at the Manhattan School of Music. | Премьера в Нью-Йорке состоялась в 1985 году в Манхэттенской музыкальной школе. |
During the tramway reconstruction, the Red Bus was extended to Queens Plaza and the Manhattan side of the Queensboro Bridge. | Во время реконструкции канатной дороги маршрут «красного автобуса» расширился до Queens Plaza и манхэттенской стороны моста Куинсборо. |
In the prestigious buildings of Manhattan's elite, sometimes the door we open belongs to someone else. | В престижных домах Манхэттенской элиты дверь, которую мы открываем, иногда принадлежит кому-то другому. |
FLACK: You ever visit the Manhattan Conservatory of Dance? | Ты когда-нибудь был в Манхэттенской Танцевальной консерватории? |
She and Miller split their time between their Manhattan apartment and an eighteenth-century farmhouse that they purchased in Roxbury, Connecticut; they spent the summer in Amagansett, Long Island. | Она и Миллер проводили своё время в их Манхэттенской квартире, которую они приобрели в Роксбери, штат Коннектикут, лето они провели в городе Амагансетт, Лонг-Айленд. |
It was the beginning of my Manhattan love story. | Это было началом моего романа с Манхэттеном. |
We couldn't figure out why an American Airlines plane would be so low in downtown Manhattan. | Мы не могли понять, почему самолёт American Airlines летит так низко над Манхэттеном. |
Fifteen million people killed... by Dr. Manhattan himself. | Самим доктором Манхэттеном... будут убиты 15 миллионов людей. |
Fireworks over the Manhattan skyline! | Салют в небе над Манхэттеном! |
The Otis-based F-15s establish an air patrol over Manhattan. | F-15 начинают патрулировать небо над Манхэттеном. |
She has a suspect here in Manhattan. | У нее есть подозреваемый здесь, на Манхэттане. |
A few months ago, when Steve was visiting me in Manhattan, he asked me a very important question. | Несколько месяцев назад, когда Стив, навестил меня на Манхэттане, он задал мне очень важный вопрос. |
But missing persons discovered a little activity on Malcolm ward's bank card at an atm right here in Manhattan. | Но поиск пропавших обнаружил использование банковской карты Малькольма Уорда в банкомате здесь, на Манхэттане. |
I've never seen him in Manhattan before. | Никогда не видел его раньше в Манхэттане. |
Well, I live off Manhattan, all right? | Я живу на Манхэттане. |
Reconciliation of bank statements from Chase Manhattan Bank - UNAMIR. | Выверка выписок с банковских счетов МООНПР в банке "Чейз Манхэттан бэнк". |
You know, I hear a Manhattan straight up extra cherry calling my name. | Знаешь, я слышу, как Манхэттан с добавочной вишенкой зовет меня. |
Unprecedented volumes of uncut narcotics into Manhattan. | Невиданные объемы чистых наркотиков в Манхэттан. |
You took my kid into Manhattan? | Ты возила мою дочь на Манхэттан? |
Film star Marilyn Monroe brings Hollywood to Manhattan as she films Billy Wilder's Seven year itch. | Кинозвезда Мэрилин Монро переносит Голливуд в Манхэттан снимаясь в фильме Билли Вайлдера "Зуд седьмого года" |
is terrorizing Manhattan Island in a brand-new Edgar suit. | терроризирующего Манхаттан в новеньком костюме из Эдгара. |
Imagine a giant cockroach with unlimited strength a massive inferiority complex, and a real short temper is terrorizing Manhattan Island in a new Edgar suit. | Представь гигантского таракана с неограниченной силой жутким комплексом неполноценности и кошмарным характером терроризирующего Манхаттан в новеньком костюме из Эдгара. |
He's not cleared to leave Manhattan, but he's out of town stuck on the New Jersey turnpike. | Ему не разрешено покидать Манхаттан, но он выехал из города и застрял на пути в Нью-Джерси. |
You're restricted to Manhattan. | Вам запрещено покидать Манхаттан. |
Inventor (US Patent for Geodesic Method) himself planned to cover the business blocks of Manhattan island in New York by two gigantic geodesic domes, to save some city's funds on snow removal and heating during winter. | Сам изобретатель (патент на Геодезический Метод) планировал укрыть двумя гигантскими куполами деловые кварталы острова Манхаттан в Нью-Йорке, с целью экономии городских средств на уборку снега и отопление зимой. |
NYPD. Captain Cragen, Manhattan Special Victims. | Капитан Крейген, Манхеттенский Особый Отдел. |
That elusive and rare Manhattan man whose sights were set on marriage. | Редкая особь, которая забрела в Манхеттенский лес. |
BENSON: Finds his way over the Manhattan Bridge down to the BQE. | Он выезжает через Манхеттенский мост на автостраду Бруклин-Квинс Экспресс. |
Having come to the hotel lobby exactly on agreed upon time (12:00 p.m.) we immediately recognized Chris Smith - one of the members of the Manhattan Clique. | Прибыв к назначенному времени (12:00) в фойе гостиницы мы сразу же узнали Криса (Chris Smith) - одного из участников Manhattan Clique. |
At the 2017 Geneva Motor Show the company announced the establishment of official dealerships of its brand in Europe, North America and the Middle East, with dealers Manhattan Motorcars, PACE Germany and Al Zarooni Group. | В 2017 году, на Женевском автосалоне, компания объявила о создании официальных дилеров своего бренда в Европе, Северной Америке и на Ближнем Востоке: партнёрами проекта стали Manhattan Motorcars, PACE Germany и Al Zarooni Group. |
Among other important tasks that Hudson performed in Chase Manhattan were an analysis of the balance of payments of the American oil industry and the tracking of dirty money that settled in the banks of Switzerland. | Среди других важных заданий, которые Хадсон выполнял в Chase Manhattan, были анализ платёжного баланса американской нефтяной индустрии и отслеживание «грязных» денег, которые оседали в банках Швейцарии. |
A Perfect Manhattan is made with equal parts sweet and dry vermouth. | «Идеальный Манхэттен» (англ. Perfect Manhattan) готовится с одинаковыми частями красного (сладкого) и сухого вермута. |
In the morning I hardly fixed myself up, hardly ate my breakfast rushing to leave for the hotel where Andy and Manhattan Clique guys were staying. | И вот утром, кое-как приведя себя в порядок, силком позавтракав, поехал в гостиницу, в которой остановился Энди и ребята из Manhattan Clique. |