Английский - русский
Перевод слова Loving

Перевод loving с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любящий (примеров 163)
Then I, as a loving father, and democratic enough king, sent him I know not where. Тогда я, как любящий отец, и достаточно демократичный государь, отправил его туда, не знаю куда.
Your Honour, my client is a loving husband and father. Ваша Честь, мой подзащитный - любящий муж и отец.
Me and Joy were both trying to motivate someone, but she took a more loving approach. Мы оба с Джой пытались мотивировать кое-кого, но она избрала более любящий подход.
Ray's a good provider... he's a loving father. Рэй отличный кормилец... он любящий отец.
Tony is often portrayed as a loving father-he attends his children's sporting events on a regular basis and does all he can to ensure they have luxuries and opportunities. Тони всегда показывается как любящий отец - он наблюдает за спортивными достижениями своих детей, желает им счастья и не хочет впутывать в свою криминальную жизнь.
Больше примеров...
Любить (примеров 303)
I thought you knew what loving someone was. Я думал, ты знаешь, что значит любить кого-то.
Now if we could stop interrogating one another and start working together and loving one another, we can get this done. А теперь, если мы закончим допрашивать друг друга и начнем работать вместе и любить друг друга, у нас все получится.
Loving you is worth everything to me. Любить тебя - это всё для меня.
Like loving you, every day, and never taking you for granted. Такие, как любить тебя и никогда не воспринимать, как что-то само собой разумеющееся.
For that it is required nothing but loving football and passing the selection which is carried out by coaches of the Academy at all ages from 7 to 13 during the whole year. Для этого требуется всего лишь любить футбол и пройти отбор, который проводиться тренерами Академии во всех возрастах от 7 до 13 лет на протяжение всего года.
Больше примеров...
Нравится (примеров 161)
You know, I'm just not loving this light. Знаете, что-то мне не нравится этот свет.
You must be loving this. Вам, наверное, это очень нравится.
I'm loving the idea of having a baby. Мне нравится идея завести ребёнка.
I'm loving the confidence. Мне нравится твоя уверенность.
Loving the "almost". Мне нравится твое "почти".
Больше примеров...
Любовь (примеров 147)
So I needed to learn to code in order to express all of this longing and loving. Мне пришлось научиться программировать, чтобы выразить всю свою тоску и любовь.
She hated herself for loving me. Она ненавидела себя за любовь ко мне.
She gives me all the loving I'll ever want or need. Она дает мне всю любовь, о которой я когда-либо мечтал.
And loving me in a way... I thought I'd never be loved. И что дала мне любовь, какую я и не надеялся найти.
What else have I ever done but pay for the loving Ralph de Bricassart? Вся моя жизнь была платой... за любовь к Ральфу де Брикассару?
Больше примеров...
Люблю (примеров 99)
I'm either really loving or hating the color. Я цвет или люблю, или ненавижу.
I kidded myself about loving her, but deep down I knew. Знаешь, я обманывал себя, думая что люблю ее, но в глубине души я знал.
I'm loving it. Вот, что я люблю.
And I am loving this. И я люблю это.
Loving you whether, whether Люблю тебя, будь то
Больше примеров...
Любил (примеров 54)
I regret... not loving you more. Я сожалею... что не любил тебя ещё крепче.
The only thing Alistair was ever guilty of was loving Rebecca. Единственное, в чем был виноват Алистер, в том, что он любил Ребекку.
My mom says he was a loving father but always broke and always on the road. Мама говорит, что он любил меня, но у него никогда не было денег, и он постоянно был в разъездах.
What I loved and am loving still! Что любил я и что люблю!
You said that if I got up on that stand and I told the truth, that everyone who loved me would keep loving me. Ты сказал, что если я выйду на суде и скажу правду, что все, кто любил меня, будут продолжать любить меня.
Больше примеров...
Любишь (примеров 52)
Thanks for loving me, Ben. Спасибо что любишь меня, Бен.
But if this is you loving him - Но если ты так его любишь...
You are so loving this. Ты так любишь это.
Besides loving me and working at the post office, what do you do? Ну а кроме того, что ты меня любишь и работаешь на почте, чем ещё занимаешься?
Look, Romain, true love is loving someone for who he is, not what he's done or hasn't done. Послушай меня, Роман, настоящая любовь это когда ты кого-то любишь таким, какой он есть, а не за то, что он сделал или не сделал.
Больше примеров...
Любви к (примеров 52)
On hating the enemy and loving my candidate. На ненависти к противнику и любви к своему кандидату.
I should have stopped myself from loving His Majesty. Я должна была остановить себя от любви к Его Величеству.
My treason was in loving you. Мое предательство заключалось в любви к тебе.
Of me loving you, you loving him. Моей любви к тебе, твоей любви к нему.
I'm happy loving you. Я счастлива в моей любви к тебе.
Больше примеров...
Любит (примеров 40)
All this talk of people loving Katherine. Все эти разговоры про то, что народ любит Екатерину.
Don't blame her for not loving you... more than she's able. Не вини ее за то, что она не любит тебя сильнее, чем могла бы.
She's just so loving, you know? Она так меня любит.
Because she is an understanding, kind, and loving woman who loves you. Потому что она понимающая, великая и любящая женщина которая любит тебя.
A mother loving baby! И мама любит свою крошку!
Больше примеров...
Любимый (примеров 14)
From the very beginning, all we've ever wanted is for you to have a safe and loving home. С самого начала все, что мы хотели, для тебя это безопасный и любимый дом.
A kid, a loving guy, a family. Ребенок, любимый, семья...
Soft kitty, loving kitty Тихий котёнок, любимый котёнок
My loving people, we have been persuaded by some who are careful of our safety to take heed how we commit our selves to armed multitudes for fear of treachery... Мой любимый народ, меня убедили те, кто заботится о моей безопасности быть осмотрительной в присутствии вооружённой толпы, из-за страха предательства...
Or my dear loving husband! Или мой любимый муженёк!
Больше примеров...
Обожаю (примеров 23)
Seriously, I'm loving it here. Серьезно, я здесь все обожаю.
I'm loving this new power. Обожаю свою новую способность.
I am loving the sound of your voice! Обожаю слушать твой голос!
Loving it maybe just a little too much? Просто я обожаю иметь деньги.
Okay, you're kicking me out for loving the service here? Так вы вышвыриваете меня за то, что я обожаю здешний сервис?
Больше примеров...
Любят (примеров 31)
And I love them for loving me. А я люблю их за то, что они любят меня.
They're just loving on Pop because it's Father's Day. Они просто больше любят папу, потому что сегодня День отца.
Actually, Dee, they end up loving me more than they ever thought was possible. На самом деле они любят меня сильнее, чем могли бы представить.
People are loving Tiago and my profile's never been higher, thanks to my kidnapping. Люди любят "Тиаго", и мои аккаунты еще никогда не были так активны, все благодаря похищению,
I want to write a book like Zadie Smith, something that talks about how hard and weird it is to be alive even if you're middle class and your parents were pretty loving. Я хочу написать книгу, как Зеди Смит, (известная современная английская писательница) о том, как скучно и тяжело жить, даже если если ты из среднего класса, а родители тебя любят.
Больше примеров...
Любя (примеров 22)
When he said through loving people, you could keep Christmas every day. Когда он говорил, что, любя людей и беспопокясь о них, ты продляешь Рождество каждый день.
And I promise I will treat your pipes with gentle, loving care. И я обещаю, что буду нежно и любя заботиться о ваших трубах
Loving us better to orientate in the choice of an adequate coefficient K, we have asked for the authoritative opinion of the doctor Derek Allsop, teacher close to the military academy of Cranfield (UK) and specialist in thermodynamics and mechanics of the fluids. Любя нас лучше ориентировать в выборе адекватного коэффициента К, мы попросили авторитетное мнение доктора Дерек Алсоп, преподаватель около военной академии Cranfield (UK) и специалиста в термодинамике и механике жидкостей.
"I Want to Spend My Lifetime Loving You" is a 1998 song written by James Horner and lyricist Will Jennings for the 1998 film The Mask of Zorro, of which it is the main theme. Я хочу провести всю мою жизнь, любя тебя) - песня, созданная Джеймсом Хорнером (музыка) и Уиллом Дженнингсом (текст) для фильма 1998 года "Маска Зорро" и ставшая его главной темой.
After completing training, a spec spends the rest of his or her life doing his or her favorite job, loving it and understanding that the job is done well. После обучения спец всю жизнь занимается любимым делом, любя его и сознавая, что он выполняет свою работу хорошо.
Больше примеров...
Любила (примеров 23)
I've spent my whole life loving and hating my brother with equal measure. Я всю жизнь любила и ненавидела брата в равной степени.
It'd mean I'd given up on loving some man who'd father my child. Потому что я хочу встретить мужчину, которого любила бы, и который мог бы быть отцом моего ребенка.
And how could we in all good conscience send this woman to prison for loving her husband so? И как же мы, будучи добросовестными гражданами, сможем отправить эту женщину в тюрьму лишь за то, что она так любила своего мужа?
Thank you for loving me. Спасибо, что любила меня.
I haven't loved you for six years, and try as hard as I can, I can't imagine loving you again. Последние шесть лет я не любила тебя, и как бы я ни старалась, я не могу полюбить тебя снова.
Больше примеров...
Loving (примеров 30)
"When Someone Stops Loving You" was released to radio on June 26, 2017 as the third official single. «When Someone Stops Loving You» должен выйти на радио 26 июня 2017 как третий официальный сингл с альбома.
After the single's success, the Tops were pulled away from their jazz material and began recording more material in the vein of "Baby I Need Your Loving". После успеха сингла The Tops отошли от джаза и стали записывать песни в том же ключе что и «Baby I Need Your Loving
Streetsign: Welcome to Loving, N.M. Pop. Надпись на улице: «Welcome to Loving, N.M. Pop.
Cover of "Loving You" (Leiber/Stoller), included in the 1990 Elvis tribute album The Last Temptation of Elvis. Записала кавер на «Loving You» Элвиса Пресли, включённый в трибьют 1990 года The Last Temptation of Elvis.
According to Alan Weiss, a TV producer who happened to be there, "All My Loving" was playing on the sound system at Roosevelt Hospital emergency room when Lennon was pronounced dead after being shot on 8 December 1980. Согласно Алану Вейссу, телевизионному продюсеру, бывшему непосредственным свидетелем происходящего, песня «All My Loving» звучала в аудиосистеме реанимационной комнаты больницы имени Рузвельта в тот момент, когда была констатирована смерть Леннона (8 декабря 1980 года).
Больше примеров...