Английский - русский
Перевод слова Loving

Перевод loving с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любящий (примеров 163)
He's very loving, sir... and very loyal. Он очень любящий, сэр... и преданный.
Lily Aldrin, caring wife, loving friend, Лили Олдрин, заботливая жена, любящий друг,
He's a bright, loving young man Он - светлый, любящий паренек.
Glenn, I am so lucky to have such a wonderful, loving brother like you. Гленн, как здорово, что у меня есть такой прекрасный любящий брат.
Your loving husband, Tom. Твой любящий муж Том.
Больше примеров...
Любить (примеров 303)
She's saying that you disappeared when it came to loving her. Она говорит, что вы исчезли, когда надо было любить ее.
But loving them's not who I am. Но любить их в этом смысле - это не по мне.
You think loving people means wishing them well, but it's also... wanting them for oneself. По-твоему, любить человека означает всегда желать ему только добра.
"To sing a samba without sadness is like loving a woman who's nothing but beautiful." Петь самбу без грусти все равно любить женщину, в которой нет ничего кроме красоты.
And I think that these psychological forces combine... to create a kind of emotional void... in which you're incapable of loving or being loved. И мне кажется, из-за всех этих психологических стрессов... возникает некая эмоциональная пустота, и она оказывается... неспособной любить или быть любимой.
Больше примеров...
Нравится (примеров 161)
I'm not loving the sound of that. Не нравится мне как это звучит.
Not loving the attitude, mija. Мне не нравится такой подход, милая.
In fact, I am loving my new look. И вообще, мне нравится мой новый стиль.
Not loving this, Mike. Не нравится мне это, Майк.
I am loving single fun Allison. Мне нравится одинокая веселая Эллисон.
Больше примеров...
Любовь (примеров 147)
But loving each other was never one of them. Но любовь друг к другу никогда не подвергалась сомнениям.
You know, bubble baths and just touching'... feelin'... loving'... room service..., wink. Ну знаете, ванна с пузырьками, шаловливые ручки... чувства... любовь... обслуживание в номерах... шоколадки... подмигиваю.
But isn't loving him helping him? А разве ваша любовь ему не помогает?
Being deeply loved by someone gives you strength, while loving someone deeply gives you courage. "Сильная любовь кого-то - придает сил. А сильная любовь к кому-то - придает смелости".
The reason that I'm having trouble is because she's so amazing... that I can't find the words to describe how much I love her... for loving me... despite my faults. Причина этих сложностей в том, что она настолько великолепна... что я не могу подобрать слова, чтобы описать, как сильно я люблю её... за любовь ко мне... не смотря на мои недостатки.
Больше примеров...
Люблю (примеров 99)
No, this year I'm loving someone who deserves me. Нет, в этом году я люблю того, кто заслуживает меня.
Don't hate me for loving you so much. Это значит: "Я люблю тебя".
It's just me... Loving him. Это из-за меня... я люблю его.
Loving you whether, whether Люблю тебя, будь то
Loving you, Tad! Люблю тебя, Тэд!
Больше примеров...
Любил (примеров 54)
One person loving him doesn't change that. Один человек, который его любил, не изменит этого.
I'm only guilty of loving a duchess and being loved by the king. Я виновен в том, что любил герцогиню и был любим королем.
I'd take him loving me a little less just the same. Да я не против, чтобы он любил меня чуточку меньше.
When Quinn returns, Brody readily confesses to knowing and loving Issa, and being angry at Vice President Walden, but denies ever wearing a suicide vest. Когда Куинн возвращается, Броуди с готовностью признаётся в том, что он знал и любил Иссу, и что был зол на вице-президента Уолдена, но отрицает, что носил пояс смертника.
How's a brother like you go from loving a woman to punching her skull in? А как такой парень как ты умудрился проломить череп женщине, которую любил?
Больше примеров...
Любишь (примеров 52)
For loving Henry... and me. За то, что любишь Генри... и меня.
You're really loving this, aren't you? Ты действительно любишь это, да?
Your loving me, your supporting me. Ты любишь меня, ты поддерживаешь меня.
Thank you for loving me Lin... Thank you for being there Please. Спасибо, что любишь меня Спасибо, что ты здесь
You love people loving you. Ты любишь людей, любящих тебя.
Больше примеров...
Любви к (примеров 52)
I cannot cure mydelf of loving you. Я не могу излечиться от любви к тебе.
All this talk about helping Debra, and loving her - it's like you're Michelangelo trying to play the banjo. Все эти разговоры о помощи Дебре и любви к ней... это как будто ты - Микеланджело, пытающийся играть на банджо.
I only care about loving you. Кроме любви к тебе.
He was very strict in his rehearsals, sometimes bringing some of the young women singers to tears, but he did this for the love of the music and a loving integrity of the choir and choir members as a superior singing group. Он был очень строг во время репетиций, нередко доводя молодых девиц до слёз, но делая это из любви к музыке и стараясь достичь превосходного целостного пения хора.
Richard didn't need to become a baneling because he knew the people he had tricked into loving him would stop at nothing to bring him back. Ричарду не нужно было становится бэйлингом потому что люди, обманывающиеся в любви к нему ни перед чем не остановяться чтобы вернуть его назад.
Больше примеров...
Любит (примеров 40)
You know, for someone loving life you seemed awfully willing to die for this. Знаешь, для кого-то, кто так любит жизнь ты слишком хотела умереть ради этого.
Right, Young Master seems loving me Да, Молодой Господин кажется любит меня.
Jessie's got himself a girl, and I want to make her mine And she's watching him with those eyes And she's loving him with that body, I just know it У Джесси появилась девушка И я хочу, чтобы она была моей Она смотрит на него такими глазами И она любит его с этим телом Я это знаю
That wonderful, loving woman. Это чудесная женщина, и она меня любит.
Do you think Jimmy is loving MaryAnn on their last night together? Думаете, Джимми любит Мэри-Энн в их последнюю ночь вместе?
Больше примеров...
Любимый (примеров 14)
I'm your aunt's loving husband, your great big uncle Joss. Я -любимый муженёк твоей тёти, твой дядя Джосс.
From the very beginning, all we've ever wanted is for you to have a safe and loving home. С самого начала все, что мы хотели, для тебя это безопасный и любимый дом.
Audrey Burke (Halle Berry) and her warm and loving husband Brian (David Duchovny) have been happily married 11 years; they have a 10-year-old daughter named Harper (Alexis Llewellyn) and a 6-year-old son named Dory (Micah Berry). Одри Бёрк (Хэлли Берри) и её любимый муж Брайан (Дэвид Духовны) счастливо живут в браке уже 11 лет; у них есть десятилетняя дочь Харпер (Алексис Ллевеллин) и шестилетний сын Дори (Мика Берри).
And eating and praying and loving, you know? Знаешь, твой любимый?
Loving husband, happy 40th birthday. Любимый муж, счастливого 40-летия.
Больше примеров...
Обожаю (примеров 23)
I am loving this Yada Yada thing. Обожаю эти ля, ля, ля.
I'm loving this new power. Обожаю свою новую способность.
I'm loving this, Alfie. Обожаю ее, Алфи.
I'm loving her new video. Обожаю её новый клип.
Loving that officy feel! Обожаю это ощущение офиса!
Больше примеров...
Любят (примеров 31)
The TV shows are just loving the Scissor Man. Просто в ток-шоу любят Человека с ножницами.
You call me crazy, but I thought tha t-that loving your kid meant that you actually made them feel like you did. Ты называешь меня ненормальным, но я подумал, что... что любить своего ребенка на самом деле значит сделать так, чтобы он чувствовал, что его любят.
People say they love you... but what they mean is, they love how loving you makes them feel about themselves. Люди говорят, что любят тебя но это значит только. что они любят то, как их любовь к тебе заставляет их себя чувствовать.
For loving you, when I know you can't stand being loved? За то, что любила тебя, зная, что ты не выносишь, когда тебя любят.
Is loving two things bad? Разве когда двое любят друг друга это плохо?
Больше примеров...
Любя (примеров 22)
This woman spent 90 years on the Earth, of noble birth and of some advantage, devoting herself to one man, but loving another. Эта женщина провела на Земле 90 лет благородного происхождения и с некоторыми преимуществами, посвятила всю свою жизнь одному мужчину, любя при этом другого.
Could I have settled for being a wife and mother, even loving him so much? Смогла бы я довольстоваться ролью жены и матери, даже любя его так сильно?
Rajeev spends his days hating his wife, and his nights loving his mistress, not knowing they are both the same woman - Roopa. Ранджив проводит свои дни, ненавидя свою жену, и ночи, любя свою любовницу, не догадываясь, что это одна и та же женщина - его Рупа.
She treated R. with disapproval - as she told me herself - but tenderly loving Munya, she concealed her animosity and sometimes even acknowledged meekly, that "it is not for us to judge" and asked R. to pray. Она относилась к Р. неодобрительно, как сама мне говорила, но, нежно любя Муню, скрывала свою неприязнь и даже иногда кротко сознавалась, что «не нам судить», и просила Р. помолиться.
Loving myself heals my life. "Любя себя, лечу мою жизнь"
Больше примеров...
Любила (примеров 23)
I forgive you for loving him, Lily. Я прощаю тебя, за то, что любила его, Лили.
I mean, like, she was always very loving to me. Ну то есть, она же всегда очень меня любила.
I'm thinking it was useless loving Didier all those years. Мне кажется, что я напрасно любила Дидье все эти годы.
No, I was loving him the whole time, I just couldn't touch him. Нет, я всегда любила его только не могла к нему притронуться.
And how could we in all good conscience send this woman to prison for loving her husband so? И как же мы, будучи добросовестными гражданами, сможем отправить эту женщину в тюрьму лишь за то, что она так любила своего мужа?
Больше примеров...
Loving (примеров 30)
It will be an explosion of loving energies and the Time goes to stop for we, but I do not know when... To think about this fulls me of energy and me of the forces to wait. Будет взрывом loving энергий и время идет остановить для нас, но я не знаю когда... Думать о этом fulls я энергии и я усилий, котор нужно ждать.
"All My Loving" has been praised by several critics. «All My Loving» была высоко оценена многими критиками.
On June 26, 2013, they released the ballad track "Loving Alone" as part of the single album New Wave Studio Rookie, Vol. 26 июня 2013 года они выпустили балладный трек «Loving Alone» в рамках одного альбома New Wave Studio Rookie, Vol.
Loving accepted the offer, telling their readers that the free Crass flexi would make "your wedding day just that bit extra special". Loving приняли предложение, сказав своим читателям, что бесплатный гибкая пластинка сделает «ваш свадебный день совершенно особенным».
The Art of Loving. Исследование природы любви = The Art of Loving.
Больше примеров...