| Like Snow and her lovely new husband. | Очень, очень обеспокоенная, как Белоснежка и её любимый муж. | 
| After you, my lovely wife. | После тебя, мой любимый муж. | 
| My lovely son, my Om, wants to change his name. | Мой любимый сын мой Ом хочет изменить свое имя. | 
| And you have your lovely Internet Explorer. | А у вас есть ваш любимый Internet Explorer. | 
| Yes, but since I'm your boss, you're my lovely assistant. | Да, но с тех пор как я твой начальник, ты мой любимый ассистент. | 
| Well, at least I'm lovely. | Ну, во всяком случае, я любимый. | 
| You always relaxing with me, 'cause you're my lovely. | Ты всегда расслабляешься со мной, потому что ты мой любимый. | 
| This is my lovely boy, Seth. | Это мой любимый сын, Сет. | 
| our friend Heinrich, a lovely and a great artist | наш друг Хайнрих, любимый и великий артист | 
| When sealed up, the ball contains 20 minutes' worth of oxygen, so, in 15 minutes, the air will be thinning and my lovely playmate will be... in bliss. | Закрытый, шар содержит 20 минутный запас кислорода, так что, через 15 минут воздух станет жидким и мой любимый партнер будет в блаженстве. | 
| My lovely earthenware jar...,...,... howl cherish it! | Мой любимый глиняный кувшин - как же я его берегла! | 
| All right there, my lovely? | Всё в порядке, любимый? | 
| Have a seat on my lovely couch. | Присаживайся на мой любимый диван. | 
| He took my lovely locket. | Он взял мой любимый медальон. | 
| But she's a lovely girl! | Ужлучше бы здесь был твой любимый шарманщик! | 
| That's a lovely, lovely voice. | Этот любимый, любимый голос | 
| Enjoy views and light meals on the lovely rooftop terrace which looks out over Ancient Rome or sip a cocktail in the trendy Centrum Bar. | Насладитесь лёгкой трапезой и прекрасным видом на Вечный город, открывающимся с очаровательной террасы на крыше, или выпейте любимый коктейль в стильном баре Centrum. | 
| Anne expressed her grief for his death in her poem "I will not mourn thee, lovely one", in which she called him "our darling". | Энн выразила свою скорбь в стихотворении «I will not mourn thee, lovely one», назвав Уэйтмена «наш любимый». | 
| Lovely fun, darling. | С любовью и весело, любимый. | 
| Heard your princess was a sight lovely to see! | Принц Али, всеми любимый Али Абабуа |