Английский - русский
Перевод слова Location

Перевод location с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Место (примеров 2331)
The year 2001 brought marked changes in the operations and location of UNSO. В 2001 году произошли значительные изменения в функционировании Бюро по борьбе с опустыниванием и засухой и изменилось место его расположения.
Located in the south of Phuket, this resort enjoys a tranquil location on a beautiful, secluded beach rich with nature and modern facilities like free internet access. Naiharn Garden Resort Villa & Spa находится в южной части Пхукета, этот курортный отель занимает место на живописном уединенном пляже с богатой растительностью.
Estimates of the number of businesses by postcode will be available in the next release but, in addition to the problem with the ABR address information described above, postcode can be a very coarse indicator of location. В следующей публикации будут указаны оценочные данные в отношении числа предприятий на основе почтовых индексов, однако в дополнение к вышеуказанной проблеме, связанной с информацией об адресах предприятий, содержащейся в АРП, почтовый индекс может служить лишь весьма приблизительным указанием на место нахождения предприятия.
The effect of a dry-chemical fire extinguisher is not due to the jet, but the cloud covering the location of the origin of fire which has a cooling effect and thus prevents re-ignition. Эффект, достигаемый при использовании сухого химического огнетушителя, обусловлен не струей, а облаком, которое охватывает место возникновения пожара и которое оказывает охлаждающее воздействие и тем самым предотвращает новое загорание.
The cost estimates for paid rest and recuperation travel reflect a lump sum payment of $750 per trip and payment for the cost of travel from the mission to the location designated by the Human Resources Network for rest and recuperation purposes. Сметные расходы на оплачиваемый отпуск для отдыха и восстановления сил отражают расходы на выплату паушальной суммы в размере 750 долл. США на одну поездку и расходы на оплату поездки из миссии в установленное место проведения отпуска для отдыха и восстановления сил.
Больше примеров...
Местонахождение (примеров 1038)
The location of most mines is not known, although some maps were made during mine laying; however, no maps exist for mines laid since April 1994. Местонахождение большинства мин неизвестно, хотя в ходе установки мин было подготовлено некоторое количество карт; однако отсутствуют карты с указанием мин, установленных с апреля 1994 года.
Core elements of this right include security of tenure, protection against forced evictions, availability of services, materials, facilities and infrastructure, affordability, habitability, accessibility, location and cultural adequacy. Ключевыми элементами этого права являются правовое обеспечение проживания, защита от принудительных выселений, наличие услуг, материалов, возможностей и инфраструктуры, доступность с точки зрения расходов, пригодность для проживания, физическая доступность, местонахождение и адекватность с точки зрения культуры.
Registered sales prices must be recorded and used for statistical analyses of how the market value of one type of properties is affected by location, size of land and size and quality of the building. Необходимо фиксировать зарегистрированные цены сделок купли-продажи для статистического исследования по вопросу о том, каким образом на стоимость данного вида собственности влияют такие факторы, как местонахождение, размеры земельного участка и размеры и качество здания.
Location is stabilized and remains fixed. Местонахождение стабилизировалось и зафиксировано.
Location of components on the trailer 4.3 Местонахождение элементов на прицепе
Больше примеров...
Местоположение (примеров 1107)
Pinpoint the location of any phone that tries to ping it. Точно определить местоположение любого телефон, который попытается запинговать.
Now, this shows the location of the phone mast that call pinged. Вот местоположение вышки, которая приняла сигнал.
for your information, miss, it's the one room in the house... that no one knows the location of. А еще, к вашему сведению, мисс, это единственное помещение, местоположение которого неизвестно.
Would she know their precise location? Она знает их точное местоположение?
Returns the location of the specified occurrence of a string within a character expression. The string parameter must evaluate to a character expression, and the occurrence parameter must evaluate to an integer. Возвращает местоположение указанного вхождения строки в символьное выражение. Параметр строка должен быть символьным выражением, а параметр вхождения - целым числом.
Больше примеров...
Расположение (примеров 987)
Here are gender, age, weather, location. Здесь есть пол, возраст, погода, расположение.
Ramon de Caldes refers to omnia instrumenta propria et inter vos vestrosque antecessores ac homines vestros confecta ("all of your own documents and those drawn up between you and your ancestors and your men"), but the location of these documents is uncertain. Рамон де Кальдас ссылается к omnia instrumenta propria et inter vos vestrosque antecessores ac homines vestros confecta («все мои документы и те, что составлены между вами и вашими предками и вашими людьми»), но расположение этих документов является неопределенным.
Separate location of a Roma settlement from other settlements (at a distance of 3 km, which still facilitates access to the necessary supply items on foot, while at the same time providing privacy) отдельное расположение поселений рома от других поселений (на расстоянии З км, что позволяет людям, двигающимся пешком, иметь доступ к необходимым товарам и услугам и в то же время обеспечивает уединенность);
Location of storage areas; а) расположение зон хранения;
Location (L): The town or city in which you live; Расположение - город или страна, в которой вы проживаете;
Больше примеров...
Месторасположение (примеров 277)
The location of the bridge was decided by the international agreement. Месторасположение моста было определено международным соглашением.
In this respect, researchers have found that site planning and location, service arrangements, and the design of community facilities can be critical in easing the burden of women's double day. В этой связи исследователи пришли к выводу о том, что планирование и месторасположение объектов, организация услуг и устройство коммунальных объектов могут иметь критически важное значение для облегчения двойной нагрузки на женщин.
That's the location of the monitor station. Это месторасположение контрольной станции.
Le Chat Noir also boasts a privileged location for those wishing to stroll the narrow, winding streets of old Montmartre, with its cafés and restaurants and experience the charm of a district that has kept a well-preserved historic character throughout the years. Вы непременно оцените привилегированное месторасположение отеля Le Chat Noir, если решите прогуляться по узким извилистым улочкам Монмартра с его кафе и ресторанами и погрузиться в очаровательную атмосферу этого квартала с прекрасно сохранившимися историческими традициями.
Great location, good rooms, great breakfast included and reasonable price. супер месторасположение - в любом состоянии можно добрести до площади дам. великолепный завтрак (блины, семга и т.д.
Больше примеров...
Размещение (примеров 159)
The Law on Hazardous Chemical Substances prohibits the location of plants handling these substances near cities, densely populated areas and facilities producing food. Законом об опасных химических веществах запрещается размещение предприятий, на которых проводятся операции с такими веществами, на близком расстоянии от городов, плотно населенных районов и предприятий пищевой промышленности.
In practice, the Liechtenstein Government supports a liberal business location and lays down a framework that makes Liechtenstein an attractive location for enterprises. На практике правительство Лихтенштейна поддерживает свободное размещение предприятий и создает основу для того, чтобы Лихтенштейн стал привлекательным местом для них.
Improved operational benefits to organisations providing services, eg ability of social services departments to plan better location of services such as day care centres, and better routes for services such as meals on wheels. более позитивные результаты для работы организаций сферы услуг, в частности способность ведомств, занимающихся предоставлением социальных услуг, более рационально планировать размещение объектов, например детских садов, и более эффективно составлять маршруты развоза пищи для неимущих слоев населения;
Implementation of the Kyoto Protocol should therefore be arranged so as to encourage the location of those industries as far as possible in places where clean, renewable energy resources are found, so that total emissions can be kept to a minimum. Поэтому при осуществлении положений Киотского протокола необходимо поощрять размещение этих отраслей промышленности в наиболее удаленных районах, в которых имеются чистые, возобновляемые источники энергии, в целях сокращения общего объема выбросов до минимального уровня.
Location of Codes in Trade Documents Размещение кодов во внешнеторговых документах
Больше примеров...
Положение (примеров 222)
Last year, I spent a lot of time tracking it, pinning down its location every couple of weeks. В прошлом году, я потратила кучу времени следя за ним и отмечая его положение каждую пару недель.
Other factors which may pose additional challenges include social-economic status, gender, race, caste and location (particularly rural vs. urban). Другие факторы, которые могут создавать дополнительные проблемы, включают социально-экономическое положение, пол, расу, касту и место проживания (особенно деревня по отношению к городу).
Adam Smith in his "The Wealth of Nations" noted that, apart from having a free-market economy, location and access to the sea, and, therefore, to trade routes, played a significant role in a country's economic performance. Адам Смит в своей работе "Богатство народов" отмечал, что помимо наличия свободной рыночной экономики важное значение для показателей экономической деятельности страны имеют географическое положение и выход к морю и соответственно к торговым путям.
Although geography plays a dominant role in transport demand and economic development, territorial and spatial planning, involving location of industries, habitats and other economic and social centres of activity could play a significant role in reducing travel time and thus transport intensity. Хотя географическое положение играет доминирующую роль в транспортном спросе и экономическом развитии, территориальное и пространственное планирование, включая расположение промышленных предприятий, жилых районов и других центров социально-экономической деятельности, может иметь важное значение для сокращения продолжительности перевозок и тем самым для снижения транспортной интенсивности.
Properly considered, Poland's existential interests, its geopolitical location, and its history, demand that it do everything to contribute as much as possible to a strong EU. Жизненные интересы Польши, её геополитическое положение и история требуют, чтобы она сделала всё возможное для усиления ЕС.
Больше примеров...
Расположен (примеров 433)
Elegy Hotel is well situated in a quiet location just 3 minutes from Nevsky Prospekt and many shops and boutiques, and 5 minutes from the Dostoevsky Museum and Vladimirsky Cathedral. Отель "Элегия" расположен в спокойном месте всего в З минутах от Невского проспекта, многочисленных магазинов и бутиков, а также в 5 минутах от музея Достоевского и Владимирского собора.
It's a perfect location for your stay. It is situated just in front of Rolla garden, opposite to the main shopping centers, and surrounded by government departments and close to the Corniche. Отель Al Sharq расположен в самом центре города, в непосредственной близости от парков и торговых центров, с прекрасным панорамным видом на набережную и лагуну.
Owing to its location 320 miles (515 km) north of the Arctic Circle, Utqiagvik's climate is cold and dry, classified as a polar climate (Köppen ET). В связи с тем, что Уткиагвик расположен в 515 километрах к северу от полярного круга, климат в городе холодный и сухой, классифицируется как полярный.
Hotel Sissi enjoys a central yet quiet location, a 5-minute walk from the Ferenc körút metro stop and a 30-minute walk from Budapest's famous Chain Bridge. Отель Sissi расположен в тихом местечке в центре города, в 5 минутах ходьбы от станции метро Ferenc körút и в 30 минутах ходьбы от знаменитого будапештского моста Сечени.
Location: Near the town center and the picturesque Marine Garden at 500m from the beach, 1800m from the railway station and 10km from the airport. Расположение: Расположен в непосредственной близости с Морским садом, в 10 мин.пеша до берега моря и на 3 км. от центра Варны.Курорт Золотые пески находится в 15 км.
Больше примеров...
Местность (примеров 42)
The findings showed that when taking into account both the short and the longer term costs, transferring the telephone interviewing centre to a rural location would be more expensive than keeping it in Helsinki. Полученные результаты свидетельствуют о том, что, если учитывать как краткосрочные, так и долгосрочные затраты, перенос центра телефонных опросов в сельскую местность приведет к повышению себестоимости опросной деятельности по сравнению с нынешним вариантом сохранения центра в Хельсинки.
At the beginning of January 1945 the commanders of groups of all regiments left on the cutting edge, where he studied the terrain and the location of enemy firepower. В начале января 1945 года командиры групп всех авиаполков выезжали на передний край, где изучали местность и расположение огневых средств врага.
The good location and nice exterior, the silence and tranquility, make housing complex Sunny Seasons 2 appropriate place for permanent or season leaving. Хорошее местоположение, красивая местность, тишина и спокойствие, качественное строительство делают жилой комплекс Sunny seasons подходящим местом для постоянного или сезонного проживания.
The exact location of the river and the battle site have not been identified, but most scholars agree that they were near the Halys River, about 130 kilometres (81 mi) southeast of Amisos. Точное местоположение реки и поля битвы не установлено, но большая часть учёных считает местом боя местность у реки Галис в 130 км от Амиса.
It's never fun to be the guy Who clears a location for a meet. Никакого удовольствия быть тем парнем, осматривающим местность перед встречей.
Больше примеров...
Координаты (примеров 162)
The creature knew the Tardis' location, time-zone coordinates, bioscan. Существу были известны местоположение ТАРДИС, пространственно-временные координаты, биоскан.
We've the location and it shouldn't be long before recovery. У нас есть предположительные координаты, думаю, их проверка не займет много времени.
Porsche, lock on his location. Порш, вычислить его координаты.
We have their location. У нас есть координаты.
But Cipher's already created an evasion that masks their location by pinging random spots all over the globe, but it was a good thought, Roman. Но Сайфер создала алгоритм, который выдает случайные координаты, скрывая их реальное местоположение.
Больше примеров...
Пункт (примеров 136)
While taking the photographs, one of them shouted rude expressions at members of a Lebanese Army patrol that was passing the location. Во время фотографирования один из них выкрикивал грубые ругательства в адрес солдат из состава ливанского патруля, проходивших через этот пункт.
It is planned to construct wells in each of the 10 new locations at a cost of $50,000 per location totalling $500,000. Планируется создать колодцы в каждом из 10 новых пунктов исходя из расходов в 50000 долл. США на каждый пункт, что в сумме составляет 500000 долл. США.
A legal officer post be established at Entebbe or Nairobi or some other location with access to peacekeeping missions to provide assistance to peacekeeping missions; with a budget for travel to those missions (para. 73). В Энтеббе, Найроби или какой-либо иной точке, откуда можно попасть в расположение разных миссий по поддержанию мира, следует учредить должность сотрудника по правовым вопросам, который будет оказывать помощь этим миссиям; следует также предусмотреть бюджет на поездки в эти миссии (пункт 73).
This is in opposition to the Constitution of the Republic of Moldova, which"... does not allow the location of military troops of other States on the territory of the Republic of Moldova" (art. 11 (2)). Это противоречит Конституции Республики Молдова, согласно которой "Республика Молдова не допускает размещения на своей территории вооруженных сил других государств" (пункт 2 статьи 11 Конституции).
You can also export an entire book as a text file or as a html file, using File Export book... You will be then prompted to enter a location for the file to be saved. The format of an example saved book is shown below: Вы можете экспортировать всю книгу в текстовый файл или в страницу HTML, используя пункт Файл Экспорт книги... Вы будете запрошены о расположении записываемого файла. При этом внизу выводится пример расположения записываемой книги:
Больше примеров...
Место расположения (примеров 80)
A senior official of the Department visited Brussels in June to review preliminary arrangements with the relevant officials of the Belgian Foreign Ministry, including the proposed location of the hub. В июне старший сотрудник Департамента посетил Брюссель для рассмотрения предварительных вариантов с соответствующими должностными лицами министерства иностранных дел Бельгии, включая предлагаемое место расположения узла.
The observation was also made that the question of jurisdiction was a matter of private international law and should take into account factors such as the domicile of the operator and the location of the operation. Кроме того, отмечалось, что вопрос о юрисдикции является вопросом международного частного права и что необходимо учитывать такие факторы, как домицилий оператора и место расположения предприятия.
The Building has not only an exceptional location but qualitative decoration also. Бизнес центр имеет уникальное место расположения. Отделочные работы выполнены из высококачественных материалов.
The location of these checkpoints may change over time, but they are currently located outside the Mogadishu port, one at Sinnkadeere, on the road from Mogadishu to Afgooye, and at Masla, also outside Mogadishu. Место расположения этих контрольно-пропускных пунктов со временем может меняться, однако в настоящее время они расположены рядом с портом Могадишо - один в Синкадеере, на дороге, ведущей из Могадишо в Афгойе, и один в Масле, также за пределами Могадишо.
Location near a Metro stop and the bus stopmade it easy to get around the city. The breakfasts were excellent. Место расположения отеля, отношение персонала, наличие в номере электрочайника и набора чаев и кофе, организация завтраков.
Больше примеров...
Участок (примеров 66)
OK, as per the brief, we're going to move to compound orange, secure the location. Так, согласно инструктажу, мы будем двигаться к ограждению апельсинов, замыкая участок.
The subcommittee discussed paragraphs 4.5 and 4.6 of the OECD commentary, which indicate that a painter who repaints a building has the building at his disposal and a road-paving enterprise has at its disposal the location where the road is being paved. Подкомитет обсудил пункты 4.5 и 4.6 комментария ОЭСР, где говорится, что маляр, перекрашивающий здание, имеет это здание в своем распоряжении, а предприятие, производящее дорожные работы, имеет в своем распоряжении участок, на котором эти работы производятся.
Reduction of $228,200 for the conduct of 50 hydrogeological surveys at 25 locations using in-house capabilities, at a rate of $1,670 per location, compared with an outsourcing cost of $10,800 per location Экономия 228200 долл. США за счет проведения 50 гидрогеологических изысканий на 25 участках собственными силами по ставке 1670 долл. США за участок, вместо привлечения внешних подрядчиков по ставке 10800 долл. США за участок
So, after reviewing all the options, I found that the best location for the dog park is Lot 48, the one behind Ann's house. Итак, рассмотрев все варианты, я определила, что лучшим местом для собачьего парка будет участок 48, тот, что за домом Энн.
Green Border location near Haloua (location X) участок «зеленой границы» близ Халуа (местоположение Х)
Больше примеров...
Место нахождения (примеров 61)
Suspect location believed to be Green Valley Industrial Park. Предполагаемое место нахождения подозреваемого - Грин Вэлли Индастриал Парк.
In addition, they allow States to accurately ascertain the location of specific stockpiles and potential instances of loss or theft. Кроме того, они позволяют государствам устанавливать место нахождения конкретных запасов и потенциальные случаи утраты или кражи.
Hence, a simpler solution and more in line with the census model would be to collect the variable "location of school" as a core item for all residents, albeit dissociated from commuting patterns. Следовательно, более простым и соответствующим модели переписи решением является сбор данных по переменной "место нахождения учебного заведения" в качестве основного признака в отношении всех резидентов, несмотря на разрыв со схемами маятниковых поездок.
These factors may include: the location of the debtor, its assets or creditors; the application of conflict of laws rules; agreement as to the governing law; or other connecting factors. К этим факторам могут относиться место нахождения должника, его активов или кредиторов, применение коллизионных норм, соглашение о регулирующем законодательстве; или другие соответствующие факторы.
The property location should be clearly identified and should include the following information as required: latitude, longitude, township, district, mining division, etc. as well as the transportation routes and distances from major towns and utilities. В этом разделе четко указывается место нахождения объекта собственности и приводиться следующая необходимая информация: широта, долгота, населенный пункт, район, участок ведения горных работ и т.д., а также транспортные маршруты и расстояние от крупных городов и коммунальных объектов.
Больше примеров...
Локация (примеров 15)
Be sure to be at this location for your photo session tomorrow morning. Вот ваша локация для фотосессии на завтрашнее утро.
This fantastic location will be available to players of level 25 and higher of any race. Эта фантастически красивая локация будет доступна для игроков 25+ лвл любой расы.
Nice location for the final act, couldn't have chosen it better myself. Милая локация для финальной части, не смог бы выбрать лучше.
Navigation around the town is shown in such a fascinating way you can't notice sometimes as one location is changing by another. Перемещения по городу показаны настолько увлекательно, что порой не замечаешь, как одна локация сменяет другую.
For the first time, the laser location of the aerodynamic target was carried out, its image was constructed, a target spot was evaluated, the precision of the simulator was estimated, and the effect of the atmosphere on the propagation of laser radiation was investigated. Впервые была осуществлена лазерная локация аэродинамической цели, построение её изображения, оценена возможность выбора уязвимого места на цели, оценена точность наведения имитатора мощного излучения, исследовано влияние атмосферы на распространение лазерного излучения.
Больше примеров...