| Liz Sloane, contemptible liability and amateur lip reader. | Ћиз -лоун, недостойна€ помеха и любитель читать по губам. |
| People like us are a liability because we understand what's at stake. | Люди как мы - помеха, потому что мы понимаем, что поставлено на карту. |
| I know she thinks I'm a total liability to your family. | Я знаю, она думает, что я помеха для вашей семьи. |
| Lavon, I told you that alligator is a liability. | Левон, я говорила тебе, что крокодил - помеха. |
| You think I'm a liability. | Ты думаешь, что я помеха. |
| If your uncle decides that she's a liability... | Если твой дядя решит что она помеха... |
| More of a liability now than ever he was. | Он теперь больше помеха, чем когда-либо. |
| She is a distraction and a liability. | Она - отвлекающий фактор и помеха. |
| Because when it comes to Liam, I'm a liability. | Когда дело касается Лиама, я помеха. |
| Worry less about being a liability and more about your ability to lie. | Меньше думай о том, что ты помеха и больше о своём умении врать. |
| Well, she's certainly a liability. | Ну, теперь она точно помеха. |
| Your connection to the Green Arrow and his team, it's a liability. | Твоя связь с Зеленой Стрелой, это помеха. |
| If things get ugly, you are a liability to him. | Если дела пойдут плохо, ты для него помеха. |
| But for everyday, boots on the ground, front lines of crime stuff, you're a liability. | Но для ежедневного, патрулирования на передовой при расследовании криминала вы - помеха. |
| (sighs) I wanted so badly just to prove to your mom that I wasn't the liability she thinks I am. | Я так хотела доказать твоей матери что я не помеха, как она считает. |
| You're in danger, and you're a liability to us on the street. | Ты в опасности и ты помеха для нас на улице. |
| Well son, I don't know what else to tell you, except, she's a liability. | Ну, сынок, не знаю, что ещё сказать тебе, за исключением того, что она помеха. |
| They're more of a cult, and the time continuum is their chess board, and people like us are a liability because we understand what's at stake. | Они больше культ, и временной континуум - их шахматная доска, и люди как мы - помеха, потому что мы понимаем, что поставлено на карту. |
| As long as you're alive, you are a liability to certain parties, as you put it. | До тех пор, пока вы живы, вы помеха для определённых сторон, как вы выразились. |
| It's more of a liability, actually. | Это скорее помеха, вообще-то. |
| Michael, Fiona is a liability. | Майкл, Фиона - помеха. |
| Alexis is just a liability now. | Алексис теперь только помеха. |
| Of course you're a liability. | Конечно же, ты помеха. |
| Either way he's a liability. | Всё равно он уже помеха. |
| In fact, you're a liability. | Фактически, ты помеха. |