One slight knock to the head might... well, it might kill you. |
Небольшой удар по голове может... убить Вас. |
A soft knock and slow will be the best for you. |
Тихий и медленный удар будет лучше. |
The knock must have switched something off because from that day until this, |
Наверное, удар что-то выключил, потому что с того дня и до сегодняшнего |
Look, it was just a knock to the head, Em. |
Смотри, это был удар в голову, Эм |
Does one knock mean, "Yes?" |
Один удар - это "да"? |
It's a hard knock life! |
Это тяжелый удар жизни! |
Did you get a knock to the head? |
Ты получил удар по голове? |
It didn't fracture the bone, but a hit like that can knock you around something wicked. |
Она не повредила кость но такой удар может серьезно вырубить любого. |
I'm not an expert, but I don't think scarecrows knock. |
Я не эксперт, но это не удар чучел. |
It is true that currencies take an initial knock, but they do stabilize and the funds are then available to spur growth; |
Верно, что первоначальный удар приходится по валютам, однако они со временем стабилизируются и затем появляются финансовые средства для стимулирования роста; |
Knock me down, I get back up. |
Мне нанесли удар, я разозлился. |
Get ready to knock him down. |
Приготовься нанести сокрушительный удар. |
I need you to step up into the batter's box and knock one out of the ballpark for me. |
Бери в руки биту, замах, удар! Выбей для меня сто-очковый. |
The idea being to knock out the enemy's communications... before he, she, or they could retaliate. |
Идея такая: отключить все средства связи противника, прежде чем он нанесет удар. |
Walter has a knock out punch in either hand And he's one of the host hitting middlewieghts in the ring |
Уолтер имеет сильнейший удар обеими руками и он один из ведущих боксеров в среднем весе |
CMEs knock satellites out of orbit, turning them into deadly meteors, and a CME hits New Zealand, destroying it and turning it into a huge mass of molten rock. |
Между тем солнечный выброс сталкивает спутники с орбиты, превращая их в смертельные метеоры, позже под удар попадает Новая Зеландия, превратившаяся в огромную массу расплавленной породы. |
Knock them out and we could slide in behind the German lines and come at them from the south at Geluveld. |
Если их уничтожить, мы смогли бы... проникнуть за их линию фронта и нанести удар с юга. |
Hit them from above and knock them out. |
Нанести удар сверху, и они в отключке. |
JANET: You knock yourself out, kid. |
Ты ставишь себя под удар, малютк. |
And when I get to it I just knock it away again. |
Адобравшись до мяча... И я снова наношу удар. |
KNOCK IT AWAY, KNOCK IT AWAY, |
Отбивай удар прочь. Оу |