Anyway, that means you're Joel. | В общем, это значит, что ты Джоэл. |
Listen, Joel, it's got to be perfect, man. | Послушай, Джоэл, дружище, все должно быть идеально. |
April 15 - Billy Joel is seriously injured in a motorcycle accident in Long Island, New York. | 15 апреля - Билли Джоэл получил серьезные ранения в мотоциклетной аварии на Лонг-Айленде в Нью-Йорке. |
And Billy Joel can wait. | А Билли Джоэл подождет. |
Gus, this is Joel. | Гас, это Джоэл. |
Joel, I still need that first aid kit. | Джоэль, мне всё ещё нужна аптечка. |
I liked you better as Joel. | Ты мне больше нравился, как Джоэль. |
Come on, Joel, he is. | Брось, Джоэль, так и будет. |
It's not your fault, Joel. | Ты не виноват, Джоэль. |
That's not a hard question, Joel. | Джоэль, вопрос простой. |
I don't want to be sitting across from joel Because he thinks I stole the play from him. | Я не хочу сидеть напротив Джоэла, потому что он считает, что я украл у него постановку. |
I can't ask Joel because he's basically... | Я не могу спросить Джоэла, потому что он попросту... |
The transactional interpretation is superficially similar to the two-state vector formalism (TSVF) which has its origin in work by Yakir Aharonov, Peter Bergmann and Joel Lebowitz of 1964. | Транзакционная интерпретация имеет сходство с вектором формализма двух состояний (англ.)русск., который впервые появился в работе Якира Ааронова, Питера Бергмана (англ.)русск. и Джоэла Лебовица от 1964 года. |
Name is Maisie, and I didn't vote for Joel, my parents didn't vote for Joel, none of the girls here voted for Joel, because we think you should be with him. | Меня зовут Мэйзи, и я не голосовала за Джоэла, мои родители не голосовали за Джоэла, ни одна девочка здесь не голосовала за Джоэла, потому что мы считаем, что ты должна быть с ним. |
Pritchard mentions Billy Joel, Joni Mitchell, Al Green and Candi Staton as some of the influences behind her music. | Притчард упоминает Билли Джоэла, Джони Митчелл, Эла Грина и Кэнди Статон, как людей, которые повлияли на её музыку. |
All right, Joel, sit there and listen. | Джоел, просто... просто сядь и слушай. |
Look, Joel, maybe it's time to face facts, all right? | Послушай, Джоел. Может самое время взглянуть правде в глаза? |
Joel Benjamin - former U.S. Champion, among the six highest-rated players in the country. | Джоел Бенджамин - бывший, чемпион штатов в 6ке лучших играков страны. |
We've been waiting two hours, Joel's been looking at his watch, the girls have been hanging around. | Мы прождали два часа. Джоел смотрел на свои часы. |
That'd be Joel's dream come true, keeping me in that shop. | Джоел спит и видит это же, удержать меня в этом магазине. |
Joel... do you have something to tell me? | Джоул... ты хочешь мне что-то сказать? |
I took your stuff, Joel, are you kidding? | О, я взял твои вещи, Джоул, ты что, шутишь? |
This was a great idea, Joel. | Отличная идея была, Джоул. |
Joel, are you there? | Джоул, ты там? |
Excellent idea, Joel. | Великолепная идея, Джоул. |
You know, Joel Steiner was last seen at the Desert Rose Arena. | Джоэля Стайнера последний раз видели в Дезерт Роуз Арене. |
You don't want to be the one that killed Joel Stephens. | Думаю, ты не хочешь быть тем, кто убьет Джоэля Стивенса как писателя. |
I'm so sorry to leave you here with all these sick kids, but it's Joel's only free window for the next two weeks. | Прости, что бросаю тебя со всеми этими больными детьми, но у Джоэля только одно свободное окно в течение следующих двух недель. |
When did you fire Joel? | А когда ты уволила Джоэля? |
Today, the main draw of the area is Splash Mountain, a log-flume journey inspired by the Uncle Remus stories of Joel Chandler Harris and the animated segments of Disney's Academy Award-winning 1946 film Song of the South. | Ныне главным аттракционом территории является Поющая гора (англ. Splash Mountain) из диснеевской «Песни Юга», путешествие по узкому ущелью, вдохновлённое сказками дядюшки Ремуса Джоэля Харриса и анимированные куски оскараносного диснеевского фильма 1946 года «Песня Юга». |
Can you stir the soup and keep an eye on Joel? | Можешь помешивать суп и приглядеть за Джоэлом? |
Sorry. We just live there now, so we, Joel and I, went by there before... | Мы ведь там сейчас живем, так что мы с Джоэлом зашли туда перед тем... |
No, what are you doing spending so much time with Joel? | Нет, чем вы с Джоэлом заняты столько времени? |
And it hit me, mom and dad had Sydney and Joel and I had dinner reservations, and we never made it to the dinner reservations. | И меня осенило, Сидни у мамы с папой, и мы с Джоэлом заказали столик в ресторане, и мы так и не добрались до ресторана. |
You named the cat joel? | Ты назвал кота Джоэлом? |
I know about you and Joel. | Я знаю про вас с Джоэлем. |
Can I talks to Joel Kitts? | Могу я поговорить с Джоэлем Киттсом? |
Players assume control of Joel (Troy Baker), escorting the young Ellie (Ashley Johnson) across a post-apocalyptic United States. | В игре, игроки берут на себя контроль над Джоэлем (Трой Бейкер), сопровождая юную Элли (Эшли Джонсон) через пост-апокалиптический мир Соединённых Штатов. |
Are you and Joel okay? | А как вы с Джоэлем? |
What about you and Joel? | Что у вас с Джоэлем? |
I was worried that if I became attached to joel, Like I was to kitty, that eventually, I'd have to go through the same thing all over again. | Я боялась, что если я привяжусь к Джоэлу, как была привязана к Китти, то однажды мне придется опять пережить то же самое. |
Joel Surnow came up with the idea for the onscreen ticking clock. | Джоэлу Сурноу пришла идея тикающих часов на экране. |
And then poor Joel has to deal with me being so controlling, which I hate about myself. | А бедняге Джоэлу приходиться мириться с моей привычкой все контролировать, которую я ненавижу в себе. |
What if I found someone to take Joel's place? | А что, если я найду Джоэлу замену? |
I went back to Joel. | Снова сходил к Джоэлу. |
Joel Robert would never say that. | У Джоела Роберта есть это право. |
I'll tell you right now, if Billy Joel, Elton John and David Bowie got shot, they'd have Bruce Springsteen's house surrounded. | Я вам сейчас скажу, если бы Билли Джоела, Элтона Джона и Дэвида Боуи застрелили они бы окружили дом Брюса Спрингстина. |
So now it's not just my word against Ted and Joel's? | То есть теперь это не только моё слово против Теда и Джоела? |
The Harvester ant is one of the most venomous creatures in the world, along with Fiona, and JAR - as the world knows my dear Joel - toiled on it for months. | Муравей-жнец является одним из самых ядовитых созданий на земле, на ряду с Фионой, и Сосуд, как называет весь мир моего дорогого Джоела, трудился над ним в течение нескольких месяцев. |
You mean Joel and John? | Ты про Джоела и Джона? |
It's the money that Joel found in the vent. | Это деньги, которые Джо нашел в вентиляции. |
Were you minding your own business when you started dating Joel? | Вы занимались своим делом, когда начали встречается с Джо? |
Knowing Hannah Puck was falling in love with him you begin to date Joel? | Зная, что Ханна Пак была влюблена в Джо вы стали с ним встречаться? |
Billy Joel, one more time. | Билли Джо, еще раз. |
With no wedding ring, I have no claim to Joel's disability checks. | Без обручального кольца я не могу претендовать на пособие по безработице Джо. |
Bravo, Joel and Ethan Coen. | Браво, Джоель и Ивен Коэн. |
Joel can give you a ride home. | Джоель мог бы довести тебя домой. |
When Diva and Karl attack the Red Shield headquarters, Joel is badly wounded and left paralyzed from the waist down. | Во время нападения Карла и Дивы на штаб-квартиру Красного Щита Джоель оказывается тяжело ранен, и с этого момента он остается парализованным и передвигается в кресле. |
Boing Boing Gadgets and Wired News writer Joel Johnson described the game as "more than just a knock-off - it's an act of true skill and commitment by an unknown team of Chinese coders". | Рецензент Boing Boing Gadgets Джоель Джонсон счёл, что эта игра «не просто подделка - это проявление истинного мастерства и серьёзных намерений команды неизвестных китайских программистов». |
Joel, walk with me. | Джоель, пойдем пройдемся. |
You shouldn't care about Joel. | И ты не должен беспокоиться о Джоэле. |
I'm here to erase Joel Barish. | И я хочу стереть воспоминания о Джоэле Берише. |
I read about Joel and the mayor's girlfriend. | Я читал о Джоэле и девушке мера |
Forget about Billy Joel. | Забудьте о Билли Джоэле. |
In addition, they found that some players were interested in the events that occurred between the Fall and Winter segments of the main game, in which Ellie cares for an injured Joel. | Кроме того, они обнаружили, что некоторые игроки интересовались событиями, которые произошли между осенними и зимними сегментами основной игры, в которых Элли заботится о раненом Джоэле. |
I want to leave a message for Joel Cairo. | Я хочу оставить сообщение Джоэлю Каиро. |
I tried to call Joel, but he went to San Francisco for a meeting. | Я пыталась дозвониться Джоэлю, но он на встрече в Сан-Франциско. |
Joel went to pick up his daughter early, so we just decided to call it a day. | Джоэлю нужно было пораньше забрать дочь, так мы решили закончить на сегодня. |
They need a ride to Joel's party tonight. | Их нужно отвезти на вечеринку к Джоэлю сегодня. |
But I've got grandchildren now. Joel, five, and Megan, three. | Но у меня теперь есть внуки, Джоэлю - пять, а Меган - три. |
Joel Martin, who works at SiCortex as well as volunteering for Gentoo as a developer, provided more information on their offerings. | Joel Martin, который работает в SiCortex, а также является разработчиком Gentoo, привел больше информации о предложении компании. |
On 3 April 1973 Motorola manager Martin Cooper placed a cellular phone call (in front of reporters) to Dr. Joel S. Engel, head of research at AT&T's Bell Labs. | Именно этот телефон утром З апреля 1973 года взял в руки его изобретатель Мартин Купер и набрал номер Джоэля Энгеля (Joel Engel), начальника исследовательского отдела Bell Laboratories. |
Fandango toured with numerous artists including The Allman Brothers Band, The Marshall Tucker Band, The Beach Boys and Billy Joel. | Fandango гастролировала с разными артистами, в том числе The Allman Brothers, The Marshall Tucker Band, The Beach Boys и Billy Joel. |
After this his most important works were a Lexicon heptaglotton (1669) and English commentaries on Micah (1677), Malachi (1677), Hosea (1685) and Joel (1691). | После этого им были написаны такие работы, как «Lexicon heptaglotton» (1669), «English commentaries on Micah» (1677), «Malachi» (1677), «Hosea» (1685), «Joel» (1691). |
Joel Baker explained that it means that the dependencies of a package must be satisfiable in main alone. | Джоэл Бэйкер (Joel Baker) объяснил, что это означает, что зависимости пакетов строго внутри основной секции должны быть удовлетворены. |