| Joel, honey, I have a surprise... | Джоэл, милый, у меня сюрприз... |
| I want to look at these quotes, but I don't want Joel to know. | Хочу глянуть на эти цитаты, но не хочу, чтобы Джоэл знал. |
| How about how Joel is still in love | О том, что Джоэл всё ещё любит |
| There have been numerous attempts to make a film version of Watchmen since 1986, when producers Lawrence Gordon and Joel Silver acquired film rights to the series for 20th Century Fox. | Многочисленные попытки адаптировать роман для кино предпринимались с 1986 года, когда продюсеры Лоуренс Гордон и Джоэл Силвер приобрели права на экранизацию для компании 20th Century Fox. |
| Say something like what, Joel? | Что сказать, Джоэл? |
| Thank you very much, Joel, for that - very helpful advice. | Большое спасибо, Джоэль, за полезный совет. |
| Joel is one of the more honorable guys I know. | Джоэль - один из самых честных парней, кого я знаю. |
| (lowered voice) Joel, just please... please help me get him out without anybody else finding out. | Джоэль, пожалуйста... помоги мне вытащить его, чтобы никто не узнал. |
| Actually, th-this sounds a little bit dangerous, Joel. | Джоэль, ситуация выглядит опасной. |
| I'm Joel Goran... his doctor. | Джоэль Горан, его врач. |
| I am Sylvie Stephens, Joel's grandmother. | Я - Сильви Стивенс, бабушка Джоэла. |
| Well, personally, I don't blame Joel for running away. | Ну, я лично, не виню Джоэла за побег. |
| The significance of the bowling culture was, according to Joel, important in reflecting that period at the end of the fifties and the beginning of the sixties. | Присутствие в фильме боулинга, по словам Джоэла, обусловлено стремлением отразить период конца 1950-х - начала 1960-х годов. |
| You don't turn past Billy Joel. | Нельзя пропускать Билли Джоэла. |
| Joel Strote has my copy. | Моя копия у Джоэла Строута. |
| Joel Levine: This is a launch from the Kennedy Space Center in Florida. | Джоел Левайн: Это запуск с космодрома Кэннеди во Флориде. |
| But I think Ted Campion and Joel Holder, two of Gary's friends were there. | Но мне кажется, Тед Кемпион и Джоел Холдер, два друга Гарри были там. |
| Joel, let's go to work, okay? | Джоел, давай вернемся к работе. |
| Here's your Uncle Joel. | А это твой дядя Джоел. |
| Joel is your new director! | Джоел ваш новый режиссер. |
| Joel Harrison Knox: The 13-year-old protagonist of the story. | Джоул Харрисон Нокс - 13-летний герой рассказа. |
| Joel, I'm going to give you a number. | Джоул, я дам тебе номер. |
| Joel... the door is locked. | Джоул... дверь заперта. |
| Joel, do you like music? | Джоул, тебе нравится музыка? |
| My name is Joel Goodsen. | Меня зовут Джоул Гудсен. |
| A few minutes ago, you were trying to show me up in Joel's office. | Несколько минут назад, ты пыталась унизить меня в кабинете Джоэля. |
| That was Joel's idea, actually. | Вообще-то, это была идея Джоэля. |
| Joel Brand's testimony, Hansi Brand's testimony (video), trial of Adolf Eichmann, 1961. | Свидетельские показания Джоэля Бранда, Свидетельские показания Хэнси Бранд (видео), процесс по делу Адольфа Эйхмана, 1961. |
| Honestly, Arizona kicks that field goal in sudden death, my first thought was about Joel's kneecaps. | И когда аризонцы так выиграли, я сразу подумал о коленных чашечках Джоэля. |
| On March 18, 2009, Scott Eastwood was cast as flyhalf Joel Stransky (whose drop goal provided the Springboks' winning margin in the 1995 final). | 18 марта 2009 года Скотт Иствуд был принят на роль блуждающего полузащитника сборной ЮАР Джоэля Странски (забитый им дроп-гол принёс итоговую победу сборной ЮАР в финале 1995 года). |
| I mean, I totally understand if - if you and Joel need time to think about it. | Я прекрасно понимаю, что вам с Джоэлом нужно время подумать. |
| Joel and I would love to hang out with Harley. | Мы с Джоэлом будем рады побыть с Харли. |
| I'm meeting Joel at four. | О, у меня встреча с Джоэлом в 4. |
| 24 is an American dramatic action/thriller television series co-created by Joel Surnow and Robert Cochran. | «24 часа» - американский драматический телесериал-боевик, созданный Джоэлом Сурноу и Робертом Кокраном. |
| The band were formed in 1989 by Relapse Records founder and co-owner Bill Yurkiewicz (vocals), guitarist Steve O'Donnell and bassist Joel DiPietro. | Группа была основана в 1989 совладельцем Relapse Records и вокалистом Биллом Юркевичем, гитаристом Стивом О'Донеллом и басистом Джоэлом ДиПетро. |
| I've got to talk to Joel Cairo. | Мне нужно поговорить с Джоэлем Каиро. |
| I know about you and Joel. | Я знаю про вас с Джоэлем. |
| Well, what if Joel and I led the camping trip? | А что, если мы с Джоэлем возглавим поход с палатками? |
| Are you aware that 87% of people in this town don't think Joel and I should belong together? | Ты в курсе, что 87% населения города считают, что мы с Джоэлем не подходим друг другу. |
| Mystery Science Theater 3000 (MST3K) is an American television comedy series created by Joel Hodgson and produced by Alternaversal Productions, LLC. | «Таинственный театр 3000 года» (англ. Mystery Science Theater 3000) - американский комедийный телесериал, созданный Джоэлем Ходжсоном и выпускаемый компанией Alternaversal Productions, LLC. |
| What if I found someone to take Joel's place? | А что, если я найду Джоэлу замену? |
| That you - you went to Joel's, and then you decided - | Значит, ты поехал к Джоэлу, а потом решил... |
| We all know the real reason is that you don't want me telling Joel that you're still in love with me. | Мы все знаем, что настоящая причина в том, что ты не хочешь, чтобы я сказал Джоэлу, что ты все еще влюблена в меня. |
| On May 22, 1945, he transmitted to the U.S. Pentagon headquarters Colonel Joel Holmes's telegram urging the evacuation of German scientists and their families, as most "important for Pacific war" effort. | 22 мая 1945 года он отправил телеграмму в Пентагон полковнику Джоэлу Холмсу с настоянием эвакуировать германских учёных и их семьи, как крайне «важных для успеха в Тихоокеанской войне». |
| But some of these photographs are beautiful, and we wondered, was it difficult for Joel Meyerowitz to make such beauty out of such devastation? | Но некоторые из этих фотографий прекрасны сами по себе и мы задумываемся, сложно ли было Джоэлу Мейеровицу создать такую красоту из хаоса? |
| Joel Robert would never say that. | У Джоела Роберта есть это право. |
| I'm a little old for a little pep talk from Joel. | Я уже стара для разговора о бодрости духа от Джоела. |
| I'll tell you right now, if Billy Joel, Elton John and David Bowie got shot, they'd have Bruce Springsteen's house surrounded. | Я вам сейчас скажу, если бы Билли Джоела, Элтона Джона и Дэвида Боуи застрелили они бы окружили дом Брюса Спрингстина. |
| Frankie's lying dead next door and you're singing Billy Joel! | Френки лежит мертвый за дверью, а вы распеваете Билли Джоела! |
| This party is for Joel. | Эта вечеринка для Джоела. |
| But in the past few months, she and Joel started having problems. | Но несколько месяцев назад у неё с Джо начались размолвки. |
| Joel can't stand the heat - always hurt his lungs. | Джо не мог оставаться в жаре - это вредно для его легких. |
| Without Joel, I can't afford to stay. | Без Джо я не могу больше здесь оставаться. |
| It's the money that Joel found in the vent. | Это деньги, которые Джо нашел в вентиляции. |
| Billy Joel, one more time. | Билли Джо, еще раз. |
| It shouldn't be so hard to acknowledge that something happened, Joel. | Неужели так сложно осознать что произошло, Джоель. |
| Joel, I'm on my own in this, and I don't like it. | Джоель, я полностью сама по себе в этом деле, и мне это не нравится. |
| Boing Boing Gadgets and Wired News writer Joel Johnson described the game as "more than just a knock-off - it's an act of true skill and commitment by an unknown team of Chinese coders". | Рецензент Boing Boing Gadgets Джоель Джонсон счёл, что эта игра «не просто подделка - это проявление истинного мастерства и серьёзных намерений команды неизвестных китайских программистов». |
| Joel, walk with me. | Джоель, пойдем пройдемся. |
| This is my boyfriend Joel. | Это мой парень Джоель. |
| You shouldn't care about Joel. | И ты не должен беспокоиться о Джоэле. |
| I'm here to erase Joel Barish. | И я хочу стереть воспоминания о Джоэле Берише. |
| What do you think of Joel McCrea? | Что ты думаешь о Джоэле МакКри? |
| Forget about Billy Joel. | Забудьте о Билли Джоэле. |
| In addition, they found that some players were interested in the events that occurred between the Fall and Winter segments of the main game, in which Ellie cares for an injured Joel. | Кроме того, они обнаружили, что некоторые игроки интересовались событиями, которые произошли между осенними и зимними сегментами основной игры, в которых Элли заботится о раненом Джоэле. |
| You can't let Joel Stephens leave. | Вы не можете позволить Джоэлю Стивенсу уйти. |
| Did you tell AnnaBeth and Joel Stevens to fake a relationship to distract us? | Ты сказал АннаБет и Джоэлю Стивенсу фальсифицировать отношения чтобы отвлечь нас? |
| But I've got grandchildren now. Joel, five, and Megan, three. | Но у меня теперь есть внуки, Джоэлю - пять, а Меган - три. |
| Can someone get Joel on the phone? | Кто-нибудь может позвонить Джоэлю? |
| I had this made for Joel for his bar Mitzvah. | Мы подарили это Джоэлю в 13 лет, в день его бармицвы. |
| On 3 April 1973 Motorola manager Martin Cooper placed a cellular phone call (in front of reporters) to Dr. Joel S. Engel, head of research at AT&T's Bell Labs. | Именно этот телефон утром З апреля 1973 года взял в руки его изобретатель Мартин Купер и набрал номер Джоэля Энгеля (Joel Engel), начальника исследовательского отдела Bell Laboratories. |
| The Kreiman Chess Academy has turned out two National Chess Champions; Joel Banawa and Joaquin "Jake" Banawa in 2005. | Шахматная Академия Креймана провела два национальных чемпионата по шахматам: Joel Banawa и Joaquin «Jake» Banawa в 2005 году. |
| After this his most important works were a Lexicon heptaglotton (1669) and English commentaries on Micah (1677), Malachi (1677), Hosea (1685) and Joel (1691). | После этого им были написаны такие работы, как «Lexicon heptaglotton» (1669), «English commentaries on Micah» (1677), «Malachi» (1677), «Hosea» (1685), «Joel» (1691). |
| In 1901, Colonel Walter Edward Gudgeon, the British Resident in Rarotonga, appointed William's eldest son, Joel, agent to the British Resident and Magistrate for the Island. | В 1901 году британский представитель на Раротонге полковник Гуджеон (англ. Colonel W.E. Gudgeon) назначил старшего сына Уильяма - Джоэла (англ. Joel)- британским представителем и судьёй на острове. |
| A report of a skeleton discovered on the island may be a confused remembering of Poe's major source, Joel Headley's "A Man Built in a Wall", which recounts the author's seeing an immured skeleton in the wall of a church in Italy. | Сообщение о найденном на острове скелете могло наложиться на другой источник, который был знаком По: книгу Джоэла Хидли (Joel Headley) «A Man Built in a Wall» (1844), в которой автор описывает увиденный им скелет, замурованный в стену итальянской церкви. |