Английский - русский
Перевод слова Joel

Перевод joel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джоэл (примеров 463)
Joel, honey, I have a surprise... Джоэл, милый, у меня сюрприз...
I want to look at these quotes, but I don't want Joel to know. Хочу глянуть на эти цитаты, но не хочу, чтобы Джоэл знал.
How about how Joel is still in love О том, что Джоэл всё ещё любит
There have been numerous attempts to make a film version of Watchmen since 1986, when producers Lawrence Gordon and Joel Silver acquired film rights to the series for 20th Century Fox. Многочисленные попытки адаптировать роман для кино предпринимались с 1986 года, когда продюсеры Лоуренс Гордон и Джоэл Силвер приобрели права на экранизацию для компании 20th Century Fox.
Say something like what, Joel? Что сказать, Джоэл?
Больше примеров...
Джоэль (примеров 193)
Thank you very much, Joel, for that - very helpful advice. Большое спасибо, Джоэль, за полезный совет.
Joel is one of the more honorable guys I know. Джоэль - один из самых честных парней, кого я знаю.
(lowered voice) Joel, just please... please help me get him out without anybody else finding out. Джоэль, пожалуйста... помоги мне вытащить его, чтобы никто не узнал.
Actually, th-this sounds a little bit dangerous, Joel. Джоэль, ситуация выглядит опасной.
I'm Joel Goran... his doctor. Джоэль Горан, его врач.
Больше примеров...
Джоэла (примеров 126)
I am Sylvie Stephens, Joel's grandmother. Я - Сильви Стивенс, бабушка Джоэла.
Well, personally, I don't blame Joel for running away. Ну, я лично, не виню Джоэла за побег.
The significance of the bowling culture was, according to Joel, important in reflecting that period at the end of the fifties and the beginning of the sixties. Присутствие в фильме боулинга, по словам Джоэла, обусловлено стремлением отразить период конца 1950-х - начала 1960-х годов.
You don't turn past Billy Joel. Нельзя пропускать Билли Джоэла.
Joel Strote has my copy. Моя копия у Джоэла Строута.
Больше примеров...
Джоел (примеров 67)
Joel Levine: This is a launch from the Kennedy Space Center in Florida. Джоел Левайн: Это запуск с космодрома Кэннеди во Флориде.
But I think Ted Campion and Joel Holder, two of Gary's friends were there. Но мне кажется, Тед Кемпион и Джоел Холдер, два друга Гарри были там.
Joel, let's go to work, okay? Джоел, давай вернемся к работе.
Here's your Uncle Joel. А это твой дядя Джоел.
Joel is your new director! Джоел ваш новый режиссер.
Больше примеров...
Джоул (примеров 58)
Joel Harrison Knox: The 13-year-old protagonist of the story. Джоул Харрисон Нокс - 13-летний герой рассказа.
Joel, I'm going to give you a number. Джоул, я дам тебе номер.
Joel... the door is locked. Джоул... дверь заперта.
Joel, do you like music? Джоул, тебе нравится музыка?
My name is Joel Goodsen. Меня зовут Джоул Гудсен.
Больше примеров...
Джоэля (примеров 53)
A few minutes ago, you were trying to show me up in Joel's office. Несколько минут назад, ты пыталась унизить меня в кабинете Джоэля.
That was Joel's idea, actually. Вообще-то, это была идея Джоэля.
Joel Brand's testimony, Hansi Brand's testimony (video), trial of Adolf Eichmann, 1961. Свидетельские показания Джоэля Бранда, Свидетельские показания Хэнси Бранд (видео), процесс по делу Адольфа Эйхмана, 1961.
Honestly, Arizona kicks that field goal in sudden death, my first thought was about Joel's kneecaps. И когда аризонцы так выиграли, я сразу подумал о коленных чашечках Джоэля.
On March 18, 2009, Scott Eastwood was cast as flyhalf Joel Stransky (whose drop goal provided the Springboks' winning margin in the 1995 final). 18 марта 2009 года Скотт Иствуд был принят на роль блуждающего полузащитника сборной ЮАР Джоэля Странски (забитый им дроп-гол принёс итоговую победу сборной ЮАР в финале 1995 года).
Больше примеров...
Джоэлом (примеров 48)
I mean, I totally understand if - if you and Joel need time to think about it. Я прекрасно понимаю, что вам с Джоэлом нужно время подумать.
Joel and I would love to hang out with Harley. Мы с Джоэлом будем рады побыть с Харли.
I'm meeting Joel at four. О, у меня встреча с Джоэлом в 4.
24 is an American dramatic action/thriller television series co-created by Joel Surnow and Robert Cochran. «24 часа» - американский драматический телесериал-боевик, созданный Джоэлом Сурноу и Робертом Кокраном.
The band were formed in 1989 by Relapse Records founder and co-owner Bill Yurkiewicz (vocals), guitarist Steve O'Donnell and bassist Joel DiPietro. Группа была основана в 1989 совладельцем Relapse Records и вокалистом Биллом Юркевичем, гитаристом Стивом О'Донеллом и басистом Джоэлом ДиПетро.
Больше примеров...
Джоэлем (примеров 30)
I've got to talk to Joel Cairo. Мне нужно поговорить с Джоэлем Каиро.
I know about you and Joel. Я знаю про вас с Джоэлем.
Well, what if Joel and I led the camping trip? А что, если мы с Джоэлем возглавим поход с палатками?
Are you aware that 87% of people in this town don't think Joel and I should belong together? Ты в курсе, что 87% населения города считают, что мы с Джоэлем не подходим друг другу.
Mystery Science Theater 3000 (MST3K) is an American television comedy series created by Joel Hodgson and produced by Alternaversal Productions, LLC. «Таинственный театр 3000 года» (англ. Mystery Science Theater 3000) - американский комедийный телесериал, созданный Джоэлем Ходжсоном и выпускаемый компанией Alternaversal Productions, LLC.
Больше примеров...
Джоэлу (примеров 28)
What if I found someone to take Joel's place? А что, если я найду Джоэлу замену?
That you - you went to Joel's, and then you decided - Значит, ты поехал к Джоэлу, а потом решил...
We all know the real reason is that you don't want me telling Joel that you're still in love with me. Мы все знаем, что настоящая причина в том, что ты не хочешь, чтобы я сказал Джоэлу, что ты все еще влюблена в меня.
On May 22, 1945, he transmitted to the U.S. Pentagon headquarters Colonel Joel Holmes's telegram urging the evacuation of German scientists and their families, as most "important for Pacific war" effort. 22 мая 1945 года он отправил телеграмму в Пентагон полковнику Джоэлу Холмсу с настоянием эвакуировать германских учёных и их семьи, как крайне «важных для успеха в Тихоокеанской войне».
But some of these photographs are beautiful, and we wondered, was it difficult for Joel Meyerowitz to make such beauty out of such devastation? Но некоторые из этих фотографий прекрасны сами по себе и мы задумываемся, сложно ли было Джоэлу Мейеровицу создать такую красоту из хаоса?
Больше примеров...
Джоела (примеров 14)
Joel Robert would never say that. У Джоела Роберта есть это право.
I'm a little old for a little pep talk from Joel. Я уже стара для разговора о бодрости духа от Джоела.
I'll tell you right now, if Billy Joel, Elton John and David Bowie got shot, they'd have Bruce Springsteen's house surrounded. Я вам сейчас скажу, если бы Билли Джоела, Элтона Джона и Дэвида Боуи застрелили они бы окружили дом Брюса Спрингстина.
Frankie's lying dead next door and you're singing Billy Joel! Френки лежит мертвый за дверью, а вы распеваете Билли Джоела!
This party is for Joel. Эта вечеринка для Джоела.
Больше примеров...
Джо (примеров 12)
But in the past few months, she and Joel started having problems. Но несколько месяцев назад у неё с Джо начались размолвки.
Joel can't stand the heat - always hurt his lungs. Джо не мог оставаться в жаре - это вредно для его легких.
Without Joel, I can't afford to stay. Без Джо я не могу больше здесь оставаться.
It's the money that Joel found in the vent. Это деньги, которые Джо нашел в вентиляции.
Billy Joel, one more time. Билли Джо, еще раз.
Больше примеров...
Джоель (примеров 10)
It shouldn't be so hard to acknowledge that something happened, Joel. Неужели так сложно осознать что произошло, Джоель.
Joel, I'm on my own in this, and I don't like it. Джоель, я полностью сама по себе в этом деле, и мне это не нравится.
Boing Boing Gadgets and Wired News writer Joel Johnson described the game as "more than just a knock-off - it's an act of true skill and commitment by an unknown team of Chinese coders". Рецензент Boing Boing Gadgets Джоель Джонсон счёл, что эта игра «не просто подделка - это проявление истинного мастерства и серьёзных намерений команды неизвестных китайских программистов».
Joel, walk with me. Джоель, пойдем пройдемся.
This is my boyfriend Joel. Это мой парень Джоель.
Больше примеров...
Джоэле (примеров 9)
You shouldn't care about Joel. И ты не должен беспокоиться о Джоэле.
I'm here to erase Joel Barish. И я хочу стереть воспоминания о Джоэле Берише.
What do you think of Joel McCrea? Что ты думаешь о Джоэле МакКри?
Forget about Billy Joel. Забудьте о Билли Джоэле.
In addition, they found that some players were interested in the events that occurred between the Fall and Winter segments of the main game, in which Ellie cares for an injured Joel. Кроме того, они обнаружили, что некоторые игроки интересовались событиями, которые произошли между осенними и зимними сегментами основной игры, в которых Элли заботится о раненом Джоэле.
Больше примеров...
Джоэлю (примеров 9)
You can't let Joel Stephens leave. Вы не можете позволить Джоэлю Стивенсу уйти.
Did you tell AnnaBeth and Joel Stevens to fake a relationship to distract us? Ты сказал АннаБет и Джоэлю Стивенсу фальсифицировать отношения чтобы отвлечь нас?
But I've got grandchildren now. Joel, five, and Megan, three. Но у меня теперь есть внуки, Джоэлю - пять, а Меган - три.
Can someone get Joel on the phone? Кто-нибудь может позвонить Джоэлю?
I had this made for Joel for his bar Mitzvah. Мы подарили это Джоэлю в 13 лет, в день его бармицвы.
Больше примеров...
Joel (примеров 18)
On 3 April 1973 Motorola manager Martin Cooper placed a cellular phone call (in front of reporters) to Dr. Joel S. Engel, head of research at AT&T's Bell Labs. Именно этот телефон утром З апреля 1973 года взял в руки его изобретатель Мартин Купер и набрал номер Джоэля Энгеля (Joel Engel), начальника исследовательского отдела Bell Laboratories.
The Kreiman Chess Academy has turned out two National Chess Champions; Joel Banawa and Joaquin "Jake" Banawa in 2005. Шахматная Академия Креймана провела два национальных чемпионата по шахматам: Joel Banawa и Joaquin «Jake» Banawa в 2005 году.
After this his most important works were a Lexicon heptaglotton (1669) and English commentaries on Micah (1677), Malachi (1677), Hosea (1685) and Joel (1691). После этого им были написаны такие работы, как «Lexicon heptaglotton» (1669), «English commentaries on Micah» (1677), «Malachi» (1677), «Hosea» (1685), «Joel» (1691).
In 1901, Colonel Walter Edward Gudgeon, the British Resident in Rarotonga, appointed William's eldest son, Joel, agent to the British Resident and Magistrate for the Island. В 1901 году британский представитель на Раротонге полковник Гуджеон (англ. Colonel W.E. Gudgeon) назначил старшего сына Уильяма - Джоэла (англ. Joel)- британским представителем и судьёй на острове.
A report of a skeleton discovered on the island may be a confused remembering of Poe's major source, Joel Headley's "A Man Built in a Wall", which recounts the author's seeing an immured skeleton in the wall of a church in Italy. Сообщение о найденном на острове скелете могло наложиться на другой источник, который был знаком По: книгу Джоэла Хидли (Joel Headley) «A Man Built in a Wall» (1844), в которой автор описывает увиденный им скелет, замурованный в стену итальянской церкви.
Больше примеров...