| Even you, Wade, because, for whatever reason, Joel loves you. | Даже ты, Уэйд, потому что по непонятным причинам Джоэл обожает тебя. |
| His older brother Joel is also a professional drummer and percussionist. | Его старший брат Джоэл также является профессиональным барабанщиком и перкуссионистом. |
| Joel stole, like, ten of those for me when I was having Sydney. | Джоэл для меня стащил, наверное, десяток таких, когда я рожала Сидни. |
| Come on, Joel! | Ну же, Джоэл! |
| Joel! I want her to pick me up. | Джоэл, Джоэл, посмотри на меня. |
| My name is Joel Cairo, Hotel Belvedere. | Я - Джоэль Каиро, отель "Бельведер". |
| Joel, run a screen for Charlie, and I will get you the ball. | Джоэль, бежишь на защиту, и я передам тебе мяч. |
| Three of his siblings, John Murray, Joel Murray, and Brian Doyle-Murray, are also actors. | Трое из его братьев - Джон Мюррей, Джоэль Мюррей и Брайан Дойл-Мюррей - также являются актёрами. |
| Look, Joel's on a warpath about unnecessary testing. | Джоэль разозлится из-за ненужных тестов. |
| Not good, Joel. | Не хорошо, Джоэль. |
| Maybe there's a reunion in town or a Billy Joel tour or something. | Возможно в городе встреча одноклассников или тур Билли Джоэла или еще что-то. |
| For most of the game, players control Joel; Ellie and other companions are controlled by the artificial intelligence. | На протяжении большей части игры, игроки контролируют Джоэла; а Элли и другие персонажи игры контролируются искусственным интеллектом. |
| After searching for producers, the band chose twins Benji Madden and Joel Madden of Good Charlotte as their managers. | После поиска продюсеров, группа выбрала близнецов Бэнджи Мэддена и Джоэла Мэддена из Good Charlotte как своих менеджеров. |
| Why don't you take Joel with you? | Почему бы тебе не взять с собой Джоэла? |
| It's just, you know, we had asked Joel and Julia 'cause they were, you know, an item. | Просто мы попросили Джоэла и Джулию, так как они были одним целым. |
| I put my life on hold for three years, Joel! | Я потеряла З года своей жизни, Джоел. |
| Joel Madden, Sheryl Crow, | Джоел Мэдден, Шерил Кроу, |
| Joel Levine: This is a launch from the Kennedy Space Center in Florida. | Джоел Левайн: Это запуск с космодрома Кэннеди во Флориде. Путь космического аппарата до Марса займет 9 месяцев. |
| Two and a Half Men 8x05 The Immortal Mr. Billy Joel Original Air Date on October 18, 2010 | Два с половиной человека - 8-й сезон 5-я серия: Бессмертный мистер Билли Джоел |
| Joel Levine: This is a launch from the Kennedy Space Center in Florida. | Джоел Левайн: Это запуск с космодрома Кэннеди во Флориде. |
| What have you got left, Joel? $40. | Сколько у тебя осталось, Джоул? - Сорок долларов. |
| Joel, do you hear something odd? | Джоул, ты слышишь нечто странное? |
| Joel, how can you miss? | Джоул, как это можно упускать? |
| "Princeton can use a guy like Joel"? | "Принстону пригодится такой парень, как Джоул"? |
| Joel is sent from New Orleans to live with his father, who abandoned him at the time of his birth. | Джоул переезжает из Нового Орлеана к отцу, который бросил семью сразу после рождения сына. |
| A few minutes ago, you were trying to show me up in Joel's office. | Несколько минут назад, ты пыталась унизить меня в кабинете Джоэля. |
| Brass said that Joel Steiner's parents confirmed that the Star of David pendant was his. | Брасс сказал что родители Джоэля Стайнера подтвердили, что кулон Звезда Давида его. |
| My family's a mess, Joel's family's a mess, | Моя семья это ужас, Джоэля семья тоже, |
| When did you fire Joel? | А когда ты уволила Джоэля? |
| On March 18, 2009, Scott Eastwood was cast as flyhalf Joel Stransky (whose drop goal provided the Springboks' winning margin in the 1995 final). | 18 марта 2009 года Скотт Иствуд был принят на роль блуждающего полузащитника сборной ЮАР Джоэля Странски (забитый им дроп-гол принёс итоговую победу сборной ЮАР в финале 1995 года). |
| I do feel like we should clear this up with Joel, though. | Только мне кажется, надо утрясти всё с Джоэлом. |
| The journal was established as The Analyst in 1874 and with Joel E. Hendricks as the founding editor-in-chief. | Журнал был основан под названием The Analyst в 1874 году с Джоэлом Хендриксом в роли главного редактора. |
| But if you honestly think that I'm the sole reason why you and Joel are having problems, then you're just kidding yourself. | Но если ты и правда думаешь, что я один виноват в ваших с Джоэлом проблемах, значит, ты сама себя обманываешь. |
| The award was created in 1914 by Joel Elias Spingarn, chairman of the Board of Directors of the NAACP. | Учреждена в 1914 году Джоэлом Элиасом Спингарном, председателем NAACP. |
| Prior to 24, he worked with fellow 24 producers Joel Surnow, Robert Cochran, Jon Cassar, Brad Turner, and Peter Lenkov on La Femme Nikita. | До «24 часов», он работал с партнёрами-продюсерами «24 часов», Джоэлом Сурноу, Робертом Кокраном, Джоном Кассаром, Брэдом Тёрнером и Питером Ленковом над сериалом «Её звали Никита». |
| I'm going to see Joel tonight anyway. | Я поеду увидеться с Джоэлем сегодня ночью в любом случае. |
| Anyway, Joel and I will make an appearance at breakfast on Sunday. | Мы с Джоэлем в воскресение будем присутствовать на завтраке. |
| And I am dating a Joel Rifkin. | А я встречаюсь с Джоэлем Рифкином. |
| Joel Summers and Fletcher Marshall. | Джоэлем Саммерсом и Флетчером Маршаллом. |
| Are you and Joel okay? | А как вы с Джоэлем? |
| Nice. Look, you should tell Joel what you told me. | Слушай, тебе нужно рассказать всё это Джоэлу. |
| I can take that to Joel Steadman. | Я отнесу его к Джоэлу Стедману. |
| What if I found someone to take Joel's place? | А что, если я найду Джоэлу замену? |
| Druckmann found that Ellie was the ideal main character for the comic due to her birth and upbringing; while characters like Joel mostly lived in the world before the outbreak, Ellie is unaware of life prior to the outbreak. | Дракманн выявил для себя, что Элли была идеальным главным героем комикса из-за её рождения и воспитания; в то время как персонажи, подобные Джоэлу, в основном жили в мире до вспышки эпидемии, а Элли наоборот не знает о жизни до начала эпидемии. |
| On May 22, 1945, he transmitted to the U.S. Pentagon headquarters Colonel Joel Holmes's telegram urging the evacuation of German scientists and their families, as most "important for Pacific war" effort. | 22 мая 1945 года он отправил телеграмму в Пентагон полковнику Джоэлу Холмсу с настоянием эвакуировать германских учёных и их семьи, как крайне «важных для успеха в Тихоокеанской войне». |
| So you leaving with Wade and Joel, not a problem. | Так что отсутствие тебя, Уэда и Джоела не составляет проблемы |
| So now it's not just my word against Ted and Joel's? | То есть теперь это не только моё слово против Теда и Джоела? |
| This party is for Joel. | Эта вечеринка для Джоела. |
| You mean Joel and John? | Ты про Джоела и Джона? |
| Shakira has brought Joel Madden. | Шакира привела Джоела Мэддена. |
| Well, as it turns out, Joel did. | Ну, тогда хорошо, что, оказывается, Джо это сделал. |
| Were you minding your own business when you started dating Joel? | Вы занимались своим делом, когда начали встречается с Джо? |
| Knowing Hannah Puck was falling in love with him you begin to date Joel? | Зная, что Ханна Пак была влюблена в Джо вы стали с ним встречаться? |
| Billy Joel, one more time. | Билли Джо, еще раз. |
| With no wedding ring, I have no claim to Joel's disability checks. | Без обручального кольца я не могу претендовать на пособие по безработице Джо. |
| It shouldn't be so hard to acknowledge that something happened, Joel. | Неужели так сложно осознать что произошло, Джоель. |
| Joel can give you a ride home. | Джоель мог бы довести тебя домой. |
| Boing Boing Gadgets and Wired News writer Joel Johnson described the game as "more than just a knock-off - it's an act of true skill and commitment by an unknown team of Chinese coders". | Рецензент Boing Boing Gadgets Джоель Джонсон счёл, что эта игра «не просто подделка - это проявление истинного мастерства и серьёзных намерений команды неизвестных китайских программистов». |
| Joel, walk with me. | Джоель, пойдем пройдемся. |
| This is my boyfriend Joel. | Это мой парень Джоель. |
| What do you think of Joel McCrea? | Что ты думаешь о Джоэле МакКри? |
| I read about Joel and the mayor's girlfriend. | Я читал о Джоэле и девушке мера |
| What I like about Joel McCrea is that he can play drama and give you the light touch. | Что мне нравится в Джоэле, так это то, что он может играть драму и делать это "легко". |
| I've read about A.B. and Joel. | Я читала о ЭйБи и Джоэле |
| Forget about Billy Joel. | Забудьте о Билли Джоэле. |
| I want to leave a message for Joel Cairo. | Я хочу оставить сообщение Джоэлю Каиро. |
| I tried to call Joel, but he went to San Francisco for a meeting. | Я пыталась дозвониться Джоэлю, но он на встрече в Сан-Франциско. |
| You can't let Joel Stephens leave. | Вы не можете позволить Джоэлю Стивенсу уйти. |
| They need a ride to Joel's party tonight. | Их нужно отвезти на вечеринку к Джоэлю сегодня. |
| Did you tell AnnaBeth and Joel Stevens to fake a relationship to distract us? | Ты сказал АннаБет и Джоэлю Стивенсу фальсифицировать отношения чтобы отвлечь нас? |
| "Joel Little - Rings of the Lorde". | Joel Little - Rings Of The Lorde (англ.) (недоступная ссылка). |
| Her single "Touch", co-produced with Joel Pott of Athlete, drew positive notice from internet blogs during early 2014; its music video was co-directed and edited by Shura herself. | Первый сингл «Touch», спродюсированный вместе с Joel Pott из группы Athlete, получил положительные отзывы интернет-блогеров в начале 2014 года; музыкальное видео было поставлено и отредактировано самой певицей. |
| In 1994, following a Slowdown Virginia show, Oberst, along with Joel Petersen and brothers Todd Fink and Clark Baechle, formed a band called Norman Bailer, later known as The Faint. | В 1994 Оберст вместе с Джоел Питерсон (Joel Petersen), Тоддом Финком (Todd Fink) и Кларком Бойлером (Clark Baechle) основал группу Norman Bailer, позже переименованную в The Faint. |
| Executive consultant Joel Surnow says Wilson instantly stood out from the rest, so much so that he was not discouraged when presented a resume that was relatively skimpy. | Исполнительный консультант Джоэл Сурноу (Joel Surnow) говорит, что Уилсон сразу же выделилась на фоне остальных, столь сильно, что он даже не был обескуражен, когда представленное резюме оказалось относительно скудным. |
| In 1901, Colonel Walter Edward Gudgeon, the British Resident in Rarotonga, appointed William's eldest son, Joel, agent to the British Resident and Magistrate for the Island. | В 1901 году британский представитель на Раротонге полковник Гуджеон (англ. Colonel W.E. Gudgeon) назначил старшего сына Уильяма - Джоэла (англ. Joel)- британским представителем и судьёй на острове. |