Английский - русский
Перевод слова Joel

Перевод joel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джоэл (примеров 463)
Joel, I don't understand your decision. Джоэл, я не понимаю твоё решение.
Joel is... he wanted to be here. Джоэл... он собирался прийти.
Thank you so much, Uncle Joel. Спасибо большое, дядя Джоэл.
("Piano Man" by Billy Joel playing) "Пианист" Билли Джоэл
Joel, what is it? Джоэл, что это?
Больше примеров...
Джоэль (примеров 193)
And, I mean, Joel, he... he saved my life once. И Джоэль... однажды он спас мне жизнь.
My husband Joel and I, he's... he's at work. Мой муж Джоэль и я... он на работе.
Joel, we are friends, and I love that we are friends. Джоэль, мы друзья, и мне нравится, что мы друзья.
'Cause I just tripped and fell in that hole that Joel dug trying to give Lavon a "water feature" and twisted my ankle. Потому что я только что споткнулся и провалился в яму, которую выкопал Джоэль, пытаясь соорудить "колодец" для Левона и вывихнул лодыжку.
Joel? Where are you? Джоэль, где ты?
Больше примеров...
Джоэла (примеров 126)
The landowner is Joel Maurice, the house we passed on the way up. Владельца земли - Джоэла Мориса, мы проезжали мимо его дома по пути сюда.
But it's like... even with all of that, like, he's so obviously and completely and totally, utterly not at all what I'm looking for, and I would never, ever, ever, ever fall for Joel, so... Даже при том, что он очевидно и совершенно, просто полностью не тот, кого я ищу, и я бы никогда, никогда, ни разу, не влюбилась бы в Джоэла.
The renovation on your and Joel... Реконструкция твоего и Джоэла...
You don't turn past Billy Joel. Нельзя пропускать Билли Джоэла.
Nothing better than down-to-earth, blue collar Billy Joel with Elton John, the Queen of England. Нет ничего лучше приземлённого работяги Билли Джоэла вместе с Элтоном Джоном, королевой Англии.
Больше примеров...
Джоел (примеров 67)
Howard Joel Wolowitz, you get back here. Говард Джоел Воловитц, вернись сюда.
Look, Joel, how about you do your things, okay? Слушай, Джоел, давай ты будешь заниматься своими делами?
Throughout the series, Sora has been voiced by Haley Joel Osment in the English version and Miyu Irino in the Japanese version. В серии игр Сору озвучивали Хэйли Джоел Осмент в английской версии и сэйю Мию Ирино в японской версии.
Joel Grant was sold to Crewe Alexandra for £130,000, a club record. Джоел Грант был продан в команду Кру Александра за 130000 фунтов, установив новый рекорд клуба по трансферам.
We've been waiting two hours, Joel's been looking at his watch, the girls have been hanging around. Мы прождали два часа. Джоел смотрел на свои часы.
Больше примеров...
Джоул (примеров 58)
No, Joel, I'm not kidding. Нет, Джоул, я не шучу.
Are you okay, Joel? Ты в порядке, Джоул? - Да.
This was a great idea, Joel. Отличная идея была, Джоул.
The only thing I don't know is, if Joel Tiernan was always Joel Tiernan, why would he kill Robin Aronson? Единственное, что я не могу понять, так это, если Джоул Тэнан был всегда Джоул Тэнаном, почему он убил Робин Андерсон?
Joel couldn't go and so we didn't see each other until much it-it was, it was difficult for Joel, too. Джоул не смог пойти туда и мы встретились намного позже... но это было, это было также тяжело и для Джоула.
Больше примеров...
Джоэля (примеров 53)
I thought this would be for Joel. Я думала, что это будет за Джоэля.
Joel 2:31... what does that mean? "Евангелие от Джоэля 2:31" - что это значит?
I'm just clearing Joel's debt. Хочу погасить долг Джоэля.
She want to see Dr. Joel. Она хочет видеть доктора Джоэля.
On 3 April 1973 Motorola manager Martin Cooper placed a cellular phone call (in front of reporters) to Dr. Joel S. Engel, head of research at AT&T's Bell Labs. Именно этот телефон утром З апреля 1973 года взял в руки его изобретатель Мартин Купер и набрал номер Джоэля Энгеля (Joel Engel), начальника исследовательского отдела Bell Laboratories.
Больше примеров...
Джоэлом (примеров 48)
And I just spoke to Joel Weinmann. И я просто поговорил с Джоэлом Уэйнманом.
1 p.m. Working Lunch with Mr. Joel Spiro 13.00 Рабочий завтрак с г-ном Джоэлом Спиро,
Sorry. We just live there now, so we, Joel and I, went by there before... Мы ведь там сейчас живем, так что мы с Джоэлом зашли туда перед тем...
Joel and I are adopting a baby. Мы с Джоэлом усыновляем ребенка.
You know Joel Spector. Ты знаком с Джоэлом Спектором.
Больше примеров...
Джоэлем (примеров 30)
Well, what if Joel and I led the camping trip? А что, если мы с Джоэлем возглавим поход с палатками?
Joel and I are just friends. Мы с Джоэлем просто друзья.
Joel Summers and Fletcher Marshall. Джоэлем Саммерсом и Флетчером Маршаллом.
What about you and Joel? Что у вас с Джоэлем?
When Spiegel first moved to Los Angeles, he shared a house in with film directors Raimi, Joel Coen and Ethan Coen and actresses Holly Hunter, Frances McDormand and Kathy Bates. Когда Шпигель впервые прибыл в Лос-Анджелес, он жил в общежитии вместе с режиссёрами Рэйми и Джоэлем Коэном, продюсером Итаном Коэном и актрисами Холли Хантер, Фрэнсис Макдорманд и Кэти Бэйтс.
Больше примеров...
Джоэлу (примеров 28)
So I went to Joel and Julia's today. Я сегодня ходила к Джоэлу и Джулии.
I had to go over to Joel's this afternoon... Мне сегодня днём пришлось сходить к Джоэлу...
Making her way back to Joel, Ellie is impeded by the Infected and members of a hostile human group. Возвращаясь к Джоэлу, Элли мешают заражённые зомби и члены враждебной группы «цикады».
Joel and I need to have a sit-down, and strategize on how to get his book sold to Hollywood. Мне и Джоэлу нужно присесть и разработать стратегию как продать его книгу в Голливуде.
"Joel Surnow is responsible for everything else," she says. «Во всем остальном заслуга принадлежит Джоэлу Сурноу», - говорит она.
Больше примеров...
Джоела (примеров 14)
I'm a little old for a little pep talk from Joel. Я уже стара для разговора о бодрости духа от Джоела.
On October 17, 2014, Bynum was traded to the Boston Celtics in exchange for Joel Anthony. 17 октября 2014 года Байнама обменяли в «Бостон Селтикс» в обмен на Джоела Энтони.
So you leaving with Wade and Joel, not a problem. Так что отсутствие тебя, Уэда и Джоела не составляет проблемы
The Harvester ant is one of the most venomous creatures in the world, along with Fiona, and JAR - as the world knows my dear Joel - toiled on it for months. Муравей-жнец является одним из самых ядовитых созданий на земле, на ряду с Фионой, и Сосуд, как называет весь мир моего дорогого Джоела, трудился над ним в течение нескольких месяцев.
You mean Joel and John? Ты про Джоела и Джона?
Больше примеров...
Джо (примеров 12)
Without Joel, I can't afford to stay. Без Джо я не могу больше здесь оставаться.
It's the money that Joel found in the vent. Это деньги, которые Джо нашел в вентиляции.
Well, as it turns out, Joel did. Ну, тогда хорошо, что, оказывается, Джо это сделал.
Billy Joel, one more time. Билли Джо, еще раз.
The episode was written by Joel Fields and Joe Weisberg, and directed by Chris Long. Эпизод был написан Джоэлом Филдсом и Джо Вайсбергом, и снят Крисом Лонгом.
Больше примеров...
Джоель (примеров 10)
Too little, too late, Joel. Немного "слишком поздно", Джоель.
Bravo, Joel and Ethan Coen. Браво, Джоель и Ивен Коэн.
Joel, I'm on my own in this, and I don't like it. Джоель, я полностью сама по себе в этом деле, и мне это не нравится.
Boing Boing Gadgets and Wired News writer Joel Johnson described the game as "more than just a knock-off - it's an act of true skill and commitment by an unknown team of Chinese coders". Рецензент Boing Boing Gadgets Джоель Джонсон счёл, что эта игра «не просто подделка - это проявление истинного мастерства и серьёзных намерений команды неизвестных китайских программистов».
Joel, walk with me. Джоель, пойдем пройдемся.
Больше примеров...
Джоэле (примеров 9)
You shouldn't care about Joel. И ты не должен беспокоиться о Джоэле.
I read about Joel and the mayor's girlfriend. Я читал о Джоэле и девушке мера
What I like about Joel McCrea is that he can play drama and give you the light touch. Что мне нравится в Джоэле, так это то, что он может играть драму и делать это "легко".
I've read about A.B. and Joel. Я читала о ЭйБи и Джоэле
In addition, they found that some players were interested in the events that occurred between the Fall and Winter segments of the main game, in which Ellie cares for an injured Joel. Кроме того, они обнаружили, что некоторые игроки интересовались событиями, которые произошли между осенними и зимними сегментами основной игры, в которых Элли заботится о раненом Джоэле.
Больше примеров...
Джоэлю (примеров 9)
I tried to call Joel, but he went to San Francisco for a meeting. Я пыталась дозвониться Джоэлю, но он на встрече в Сан-Франциско.
You can't let Joel Stephens leave. Вы не можете позволить Джоэлю Стивенсу уйти.
Did you tell AnnaBeth and Joel Stevens to fake a relationship to distract us? Ты сказал АннаБет и Джоэлю Стивенсу фальсифицировать отношения чтобы отвлечь нас?
Can someone get Joel on the phone? Кто-нибудь может позвонить Джоэлю?
I had this made for Joel for his bar Mitzvah. Мы подарили это Джоэлю в 13 лет, в день его бармицвы.
Больше примеров...
Joel (примеров 18)
"Joel Little - Rings of the Lorde". Joel Little - Rings Of The Lorde (англ.) (недоступная ссылка).
On 3 April 1973 Motorola manager Martin Cooper placed a cellular phone call (in front of reporters) to Dr. Joel S. Engel, head of research at AT&T's Bell Labs. Именно этот телефон утром З апреля 1973 года взял в руки его изобретатель Мартин Купер и набрал номер Джоэля Энгеля (Joel Engel), начальника исследовательского отдела Bell Laboratories.
On 30 January, I celebrated Provincial Day of School Games where Michael Vidagany Judo, Joel Joan María Valero and Jorge were third, second and third places respectively. 30 января я праздновал день провинциальной школы игры, где Майкл Vidagany дзюдо, Joel Джоан Мария и Хорхе Валеро были третьи, вторые и третье места соответственно.
Joel Baker explained that it means that the dependencies of a package must be satisfiable in main alone. Джоэл Бэйкер (Joel Baker) объяснил, что это означает, что зависимости пакетов строго внутри основной секции должны быть удовлетворены.
Executive consultant Joel Surnow says Wilson instantly stood out from the rest, so much so that he was not discouraged when presented a resume that was relatively skimpy. Исполнительный консультант Джоэл Сурноу (Joel Surnow) говорит, что Уилсон сразу же выделилась на фоне остальных, столь сильно, что он даже не был обескуражен, когда представленное резюме оказалось относительно скудным.
Больше примеров...