Английский - русский
Перевод слова Iron

Перевод iron с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Железный (примеров 662)
We will have iron ladders down the main shaft. У нас будет железный лестницы вниз на главный вал.
Rusty Iron Ale, it's a micro brewed right over in... Эль "Железный Расти", эта штука вариться прямо в...
Wait a minute. "Iron pen" - the "iron" does not describe the ink in the pen, it describes what was penned. "Железное перо" - "железный" не означает чернила в пере, а то, что находится за решеткой.
It's called Iron Man. Он называется "Железный человек".
James Rhodes appears in the 2007 animated film The Invincible Iron Man, voiced by Rodney Saulsberry. Воитель стал одним из главных персонажей анимационного фильма 2007 года «Несокрушимый Железный Человек», где его озвучил Родни Солсберри.
Больше примеров...
Железо (примеров 418)
Its iron was considered to be of particularly high quality. Вырабатываемое здесь железо было известно своим высоким качеством.
That's why youse packing iron at the yard last week? Именно поэтому вы складывали железо во дворе на прошлой неделе?
Looks like a regular 9 iron, right? Выглядит как обычное железо, верно?
The chemical laboratory certifies the chemical composition of the metallic materials (own or from suppliers) with iron, cooper, aluminum and zinc basis. Химическая лаборатория сертифицирует химический состав приобретенных металлических изделий или изделий внутреннего происхождения, соответственно железистые материалы или металлы, не содержащие железо.
All countries shall monitor and report on: Fluoride, Nitrate and nitrite, Arsenic, Lead Iron. Все страны должны осуществлять наблюдение и представлять отчетность в отношении таких веществ, как: фторид нитрат и нитрит мышьяк свинец железо.
Больше примеров...
Утюг (примеров 88)
Unplugging the iron like that. Я и сам могу выключить утюг.
You want some of our iron? Вы хотите, чтобы утюг?
And what's the iron for? Да, например, как вода попадает в утюг?
Did you turn off the iron? Утюг выключила? - Выключила?
An iron, we call it an iron, Утюг, мы говорим "утюг".
Больше примеров...
Стальной (примеров 36)
Matti here is like a real iron lever... Вот Матти например - как стальной прут!
They look innocent, but in reality they may be that vicious Iron Monkey! Выглядите невиновными, но каждый из вас может оказаться Стальной Обезьяной!
The 'Iron Rhine' is an existing but presently unused dedicated freight railway connecting the port of Antwerp in Belgium, through the Netherlands, with the German Ruhr region. "Стальной Рейн" существующая, но не используемая в настоящее время специализированная железнодорожная линия, соединяющая порт Антверпен в Бельгии через Нидерланды с Рурским районом в Германии.
Usually, you're forged of iron. Обычно он словно стальной.
Dedicated freight railways in the South of the Netherlands: The 'Iron Rhine' and the 'VERA/line 11' freight railways. Специализированные железнодорожные линии для грузовых перевозок на юге Нидерландов: железнодорожные линии для грузовых перевозок "Стальной Рейн" и "ВЕРА/линия 11".
Больше примеров...
Гладить (примеров 33)
Moms love to iron their son's shirts. Мама любит гладить рубашки для своих сыновей.
And I don't know how to iron even if I did. И я даже не знаю, как гладить, если бы он был.
Elizabeth has to make you iron your shirts? А тебя Элизабет заставляет их гладить самому?
Then you better learn how to iron. Тогда тебе придется научиться гладить.
"You buy an iron, look at the box- it says:"Warning: "Внимание, не гладить вещи, которые на вас одеты"
Больше примеров...
Погладить (примеров 32)
Which one of you girls are handy with an iron? Кто-нибудь из вас девочки, может это погладить?
I've got shirts to iron. Мне надо погладить рубашки.
I put them in the drier, but they were gone today when I came to iron them. Они лежали на сушилке, но сегодня пропали, когда я хотела их погладить.
And when he wants to iron his clothes... it's a cinch he'll plug in the fan Ну, а когда собирается погладить одежду - включает вентилятор.
Maybe - do you think you could help with the iron? Может... ты поможешь погладить одежду?
Больше примеров...
Железосодержащих (примеров 25)
Implementing the iron supplement programme and nutrition training for secondary school girl students. Осуществление программы, касающейся железосодержащих добавок, и учебно-ознакомительных занятий по вопросам питания для девочек, обучающихся в средних школах.
This will include the distribution of iron and folic acid supplements to women suffering from anaemia, the provision of tetanus toxoid vaccine and, where malaria is a problem, the appropriate prophylaxis. Это будет предусматривать следующие мероприятия: распространение среди женщин, страдающих от анемии, железосодержащих питательных добавок и препаратов фолиевой кислоты, снабжение противостолбнячным анатоксином и - в тех местах, где одной из проблем является малярия, - соответствующими средствами профилактики.
UNICEF continues to be a major supplier of iron supplements for women and, with WHO, supported a joint study on ways to improve the effectiveness of iron supplementation programmes. ЮНИСЕФ остается основным поставщиком железосодержащих добавок для женщин; в сотрудничестве с ВОЗ он оказывал поддержку совместному исследованию о путях повышения эффективности программ, касающихся железосодержащих добавок.
Based on the results of the study, iron supplementation and iron fortification projects have been designed for implementation in 1996. На основе полученных в ходе исследования данных был разработан с целью осуществления в 1996 году проект, предусматривающий внесение в рацион питания железосодержащих добавок и обогащения ими потребляемой пищи.
In 1996, WHO funded a PCI study "Iron tablet distribution and anti-helminthic treatment for pregnant women by traditional birth attendants at Maluku". В 1996 году ВОЗ финансировала подготовку МОПУГН исследования под названием "Распространение железосодержащих таблеток и анти-гельминтных препаратов среди беременных женщин традиционными акушерками в Малуку".
Больше примеров...
Металла (примеров 27)
Separately we used 15 per cent less glass, 30 per cent less iron and 10 percent less wood. Рассматривая отдельно, - использовалось на 15 процентов меньше стекла, на 30 процентов меньше металла и на 10 процентов меньше древесины.
A wall, a real, honest wall, not made of tiny robots but made of any old iron. Стена, самая настоящая стена, не состоящая из мелких роботов, а сделанная из обычного металла.
We are the angels of iron, right? Богини металла, правда?
And my vague rememberings from GCSE science - well, steel comes from iron, so I phoned up an iron mine. По моим смутным воспоминаниям из школьной программы, сталь делается из черного металла, поэтому я позвонил на железный рудник.
And my vague rememberings from GCSE science - well, steel comes from iron, so I phoned up an iron mine. По моим смутным воспоминаниям из школьной программы, сталь делается из черного металла, поэтому я позвонил на железный рудник.
Больше примеров...
Металлических (примеров 22)
In 1852 he became deputy director of the construction of the Saint Petersburg - Warsaw Railway and went abroad in order to familiarize himself with new technologies and ways of building iron bridges, to help build the new railway. В 1852 году он был назначен заместителем директора по строительству Петербурго-Варшавской железной дороги и отправился за границу, чтобы познакомиться с новыми технологиями и способами строительства металлических мостов, которые должны были быть построены по маршруту новой линии.
These feats of Olmec stonecutting are especially impressive when one considers that Mesoamericans lacked iron tools and that the heads are at sites dozens of kilometers from the quarries where their basalt was mined. Эти шедевры ольмекской резьбы по камню особенно впечатляют, если принять во внимание недостаток металлических инструментов в Месоамерике и то, что головы расположены в нескольких десятках км от места выработки базальта, из которого они сделаны.
The two helpers that I had recommended were okay, but they were predisposed to a rather repetitive technique, which consisted of creating as much havoc as possible with a pair of iron bars. Два помощника, которых мне предоставил Л, были вполне ничего, но они были предрасположены к более рутинной деятельность, к максимальному разрушению парой металлических бит.
Well, he owns an iron company. У него компания по производству металлических штук.
The company starts the fabrication of lignite mining equipment and produces high-rise iron (steel) construction and iron bridge construction in Oberhammer. Предприятие начинает производство оборудования для добычи бурого угля и строит высотные сооружения из металлических конструкций и железнодорожные мосты в Оберхаммере.
Больше примеров...
Металлические (примеров 17)
Additional fragmentation jackets and field defence materials (380,000 sandbags, approx. 50,000 metres of barbed and concertina wire, iron pickets and miscellaneous fire-extinguishing equipment) were purchased to provide for the protection of the civilian and military personnel. Для обеспечения защиты гражданского и военного персонала было приобретено дополнительное количество бронежилетов и материалов для полевых защитных сооружений (380000 мешков с песком, приблизительно 50000 метров колючей проволоки и проволочной спирали, металлические заграждения и разные предметы для пожаротушения).
Access to some prohibited roads is controlled by staffed checkpoints, while in other cases access is prevented by physical barriers such as earth mounds, fences, iron gates and trenches. Доступ к некоторым дорогам с закрытым движением регулируется с помощью охраняемых контрольно-пропускных пунктов, а в других случаях доступу препятствуют физические преграды, такие, как земляные насыпи, заборы, металлические шлагбаумы и траншеи.
The plastic parts are in Nylon and ali iron parts are zinc-galvanized (8/10mmc). Пластмассовые части машины выполнены из нейлона и на все металлические детали нанесён слой гальванической оцинковки толщиной (8/10 мм3).
Cross fetters are iron bars about 50 cm in length attached in addition to bar fetters and placed between the iron rings around the ankles keeping the prisoners' legs permanently apart at the bar's length. Перекрестные кандалы представляют собой металлические перекладины длиной около 50 см, надеваемые в добавление к кандалам с перекладиной, и помещаются между металлическими кольцами на щиколотках, что заставляет заключенного держать ноги расставленными на ширину перекладины.
Slice that bearings and put some iron truss. Пропилить пазы и поставить металлические укрепления.
Больше примеров...
Iron (примеров 261)
Mister Hyde appears as a boss character in the 1996 video game Iron Man and X-O Manowar in Heavy Metal. Мистер Хайд является одним из боссов игры «Iron Man and X-O Manowar in Heavy Metal» 1996 года.
Bath Iron Works (BIW), subsidiary of General Dynamics, is a major American shipyard located on the Kennebec River in Bath, Maine. Bath Iron Works (BIW) - американская судостроительная верфь, расположенная на реке Кеннебек в городе Бат (штат Мэн).
Magic (1977-1978): Bushy (drums) and Walter Kibbey (drums), Ron "Rocket" Ritchotte (guitar, vocals), former Iron Butterfly members Philip Taylor Kramer (bass, vocals) and Bill DeMartines (keyboards, vocals). Magic (1977-1978): Буши (ударные) и Уолтер Кибби (ударные), Рон «Ракета» Ритчотте (гитара, вокал), а также бывшие участники Iron Butterfly Филипп Тейлор Крамер (бас, вокал) и Билл ДеМартинес (клавишные, вокал).
Iron Horse is a bluegrass band from Killen, Alabama, US. Iron Horse (с англ. - «Железный конь») - группа, играющая блюграсс из города Киллен, штат Алабама.
The Blue Ear character returned for his comic debut in a Team-up Marvel Custom Solutions Iron Man Issue, along with the titular Iron Man & new character named Sapheara, for another campaign for deaf kids. Персонаж Синее Ухо вернулся для своего комиксового дебюта в выпуске Team-up Marvel Custom Solutions Iron Man Issue вместе с титульным персонажем Железным человеком и новым персонажем по имени Сафеара для другой кампании для детей с нарушениями слуха.
Больше примеров...
Железного (примеров 489)
Combined with the security measures designed to combat terrorism, the measures against immigration now give the impression that an iron curtain is falling between the North and the South of the planet. В сочетании с мерами безопасности, призванными поставить заслон терроризму, отныне меры в отношении иммиграции создают впечатление «железного занавеса» между Севером и Югом планеты.
I did, however, go on to summarise that the benefits of Iron Man far outweigh the liabilities. Однако я хочу подытожить, что выгоды от Железного Человека намного перевешивают его недостатки.
The fault line between the Bronze Age and the early Iron Age is marked by two burials of the Novocherkassk culture. Рубеж эпохи бронзы - раннего железного века на данном памятнике фиксируется двумя захоронениями новочеркасской культуры.
Learning of a plot against Iron Fist by the Hand's new leader Junzo Muto during that time, Night Thrasher helped a recently reformed New Warriors in order to save Iron Fist's life. Узнав о заговоре против Железного Кулака нового лидера Руки Джанзо Муто в то время, Ночной Громила помог недавно реформированным Новым Воинам, чтобы спасти жизнь Железного Кулака.
But in the first months following Turkmenistan's accession to independence we were able to set aside our mutual suspicion, which had become second nature after so many years of the "Iron Curtain", and to establish trusting and genuinely neighbourly relations. Но в первые же месяцы после приобретения Туркменистаном независимости мы смогли, сняв естественную после стольких лет "железного занавеса" подозрительность друг к другу, установить доверительные, поистине добрососедские отношения.
Больше примеров...
Айрон (примеров 71)
But right now I'm working on a couple Iron Maiden covers. Но сейчас работаю над каверами альбомов Айрон Мейдн.
Iron Maven, ladies and gentlemen. Айрон Мэйвен, дамы и господа!
So all of Zoom's meta-humans are locked up in Iron Heights? Так все мета-люди Зума заперты в Айрон Хайтс?
It's the Cast Iron Building. Это Каст Айрон Билдинг.
This could affect Deep Dream and Iron Hand. Утечка повлияет на "Дип Дрим" и "Айрон Хэнд".
Больше примеров...
Стальную (примеров 19)
You don't hesitate to run into a burning building... or jump in front of a bullet... because nothing can penetrate that iron flesh of yours. Кларк, ты без колебания зайдешь в горящее здание или прыгнешь под пули потому что ничто не способно проникнуть сквозь твою стальную плоть.
The quicker I catch Iron Monkey, the quicker I see my son. Чем скорее я поймаю Стальную Обезьяну, тем скорее увижусь с сыном.
Sir, if I, Wong Kei-ying, take responsibility for catching Iron Monkey, will you let them go? Господин, если я, Вонг Кей-инг, поклянусь поймать Стальную Обезьяну, вы их отпустите?
Like turning iron wire into musical steel string. Словно превращал железный провод в стальную музыкальную струну.
It hauls coal, ore and steel products on about five miles of track inside ERVAZ - Pueblo, CO Steel Mills facility (formerly Colorado Fuel and Iron's plant) in Pueblo, Colorado, and connects to the Union Pacific Railroad and the BNSF Railway. Она перевозит уголь, руду и стальную продукцию примерно по железнодорожному пути длиной пять миль на территории завода ERVAZ-Пуэбло, металлургического комбината в Пуэбло, штат Колорадо, и стыкуется с железной дорогой Union Pacific Railroad и BNSF Railway.
Больше примеров...
Чугуна (примеров 63)
In 1960, blast furnace No. 1 yielded its first cast iron. 1960 - доменная печь Nº 1 дала первую плавку чугуна.
6.1.4.5.4 Barrel hoops shall be of steel or iron of good quality. 6.1.4.5.4 Бочечные обручи должны быть изготовлены из стали или чугуна хорошего качества.
Two light bodies in front of the iconostasis made of cast iron with glass decorations - sustained minor damage (broken prong and decorations). З) два паникадила перед иконостасом из литого чугуна со стеклянными украшениями - незначительные повреждения (отломаны зубец и украшения);
Direct reduction and smelting reduction are proven alternative iron making processes to the coke oven/blast furnace route that may reduce the need for sinter plants and blast furnaces in the future. Методы прямого восстановления и восстановительной плавки успешно зарекомендовали себя в ходе производства чугуна в качестве технологических процессов, альтернативных использованию коксовых печей/доменных печей, и могут позволить в будущем частично отказаться от агломерационных фабрик и доменных печей.
The planned soundproofing measures will consist in improving the rolling stock (particularly by replacing cast iron brake blocks by brake blocks of synthetic material), building sound-insulating walls along the routes in question and installing soundproof windows in existing buildings. Предусмотренные меры по снижению шумового загрязнения заключаются, в частности, в совершенствовании подвижного состава (прежде всего за счет замены тормозных колодок из серого чугуна тормозными колодками из синтетических материалов), в установке противошумовых барьеров вдоль соответствующих линий и в монтаже звукоизоляционных окон в имеющихся зданиях.
Больше примеров...