Английский - русский
Перевод слова Iron

Перевод iron с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Железный (примеров 662)
We make iron here from the ore in the sand. Они тают железный песок в железо.
We should watch "Iron Man 3." Давай посмотрим "Железный человек З."
The New Warriors subsequently use a time machine in an attempt to save Dwayne, but are accidentally sent to a future timeline in which Iron Man used the Initiative to place the entire world under a tyrannical reign. Впоследствии «Новые Воины» используют машину времени, чтобы попытаться вернуться в прошлое и спасти Дуэйна, но случайно отправлены на будущее, где Железный человек использовал Инициативу, чтобы поставить весь мир под власть тирании.
Becoming the Iron Fist changed him. Его изменил Железный кулак.
'Iron Man.' That's kind of catchy. "Железный Человек"...
Больше примеров...
Железо (примеров 418)
I decided a better way to change my look was to pump some iron. Я решил, что лучший способ сменить образ - это покачать железо.
Goods exported included furs, rum, ammunition, ginseng, lumber, ice, salt, Spanish silver dollars, iron, tobacco, opium, and tar. Экспортировались следующие товары: пушнина, алкоголь, боеприпасы, женьшень, древесина, лёд, соль, испанские серебряные доллары, железо, табак, опиум и смола.
There's scant chance of life there - that's because there's been no time for the nuclear fusion in stars to make silicon and carbon and iron, the building blocks of planets and of life. Шансы на жизнь в этих галактиках очень скудны, потому что не было времени для ядерного синтеза в звездах, для того, чтобы образовались кремний, углерод и железо, элементы, необходимые для появления жизни и новых планет.
Red mud is melted in an oxy-fuel skull melting unit, iron is reduced with a carbon reducing agent, and the metal and slag are discharged separately. Красный шлам плавят в топливокислородном гарнисажном плавильном агрегате, восстанавливают железо углеродистым восстановителем и раздельно выпускают металл и шлак.
it's 'cause your body can't process iron... У тебя он проявился серьёзнее всего, и... твоё тело не может переработать железо...
Больше примеров...
Утюг (примеров 88)
On request, a kettle, iron and ironing board, an additional bed or baby cot is available. По предварительному запросу предоставляются чайник, утюг и гладильная доска, дополнительная или детская кровати.
Lusya, I left my iron plugged! Люся, я утюг забыла выключить!
This iron do anything? А этот утюг что делает?
Do you have an iron I can borrow? Можно позаимствовать у вас утюг?
So far, she has bought the following equipment: a sewing machine, an overlock machine, an iron, cloth and supplies. На данный момент предприниматель закупила оборудование для работы: швейная машина, оверлок, утюг, ткань, расходные материалы.
Больше примеров...
Стальной (примеров 36)
Solid iron hull, no alloys. Литой стальной корпус, никаких примесей.
Matti here is like a real iron lever... Вот Матти например - как стальной прут!
You know, you could follow the Iron Compass, instead. Знаешь, ты мог бы лететь вдоль Стальной ленты.
The 'Iron Rhine' is an existing but presently unused dedicated freight railway connecting the port of Antwerp in Belgium, through the Netherlands, with the German Ruhr region. "Стальной Рейн" существующая, но не используемая в настоящее время специализированная железнодорожная линия, соединяющая порт Антверпен в Бельгии через Нидерланды с Рурским районом в Германии.
No need - you're looking at a one-man Iron Shadow encyclopedia. Незачем - перед тобой человек-энциклопедия по Стальной Тени.
Больше примеров...
Гладить (примеров 33)
She taught me strength, resilience, how to properly iron my vests. Она научила меня силе, устойчивости, как правильно гладить мои жилеты.
You're going to iron with such little time? Ты будешь гладить в то время, что у нас есть?
You want to iron like a woman? Хочешь гладить как женщина?
I'm tryin' to iron here. Я здесь гладить пытаюсь.
There's no need to iron that part. Нет необходимости здесь гладить.
Больше примеров...
Погладить (примеров 32)
Sorry, just scoot down, I need to iron this shirt that I'm wearing for my date with Tran's granddaughter. Простите, просто поторопитесь, мне нужно погладить эту рубашку, которую я надену на свидание с внучкой Трэна.
Don't suppose you thought to iron his shirt. Полагаю, вы не догадались погладить его рубашку.
Scotty, can you help me iron my outfit for the party? Скотти, поможешь мне погладить наряд для праздника?
He told me to iron it. И велел мне погладить ее.
He's just waiting for the iron to heat up so he can press his slacks. Он ждет, пока нагреется утюг, чтобы погладить свои слаксы.
Больше примеров...
Железосодержащих (примеров 25)
Implementing the iron supplement programme and nutrition training for secondary school girl students. Осуществление программы, касающейся железосодержащих добавок, и учебно-ознакомительных занятий по вопросам питания для девочек, обучающихся в средних школах.
Systematic prescription of supplementary iron to pregnant women; регулярной выдачи беременным женщинам железосодержащих добавок;
Providing expanded maternal health services including ante-natal, pre-natal, post-natal care and iron supplementation to approximately 90,000 women per annum through UNRWA's network of primary health care facilities. 1.84 Оказание расширенных услуг по охране материнства, включая оказание помощи в дородовой, пренатальный и послеродовой период, и распределение железосодержащих добавок для примерно 90000 женщин в год через сеть учреждений БАПОР, оказывающих первичную медицинскую помощь.
UNICEF continues to be a major supplier of iron supplements for women and, with WHO, supported a joint study on ways to improve the effectiveness of iron supplementation programmes. ЮНИСЕФ остается основным поставщиком железосодержащих добавок для женщин; в сотрудничестве с ВОЗ он оказывал поддержку совместному исследованию о путях повышения эффективности программ, касающихся железосодержащих добавок.
As it is taught in the university medicine and nursing curriculum, the concept of supplying iron to pregnant women is firmly rooted in the care routine of health workers. Поскольку учебные программы медицинских факультетов университетов и медицинских училищ предусматривают изучение методики включения железосодержащих добавок в рацион питания беременных женщин, работники системы здравоохранения широко ею пользуются в своей повседневной деятельности.
Больше примеров...
Металла (примеров 27)
My armour is made of sky iron... from the falling stars that land in Svalbard. Мой панцирь сделан из небесного металла... из падающих звёзд, что находят в окрестностях Свальбарда.
The safe is made of the strongest iron. Этот сейф сделан из усиленного металла.
Safe to say your Eiffel Tower's a... puddle of molten iron. Можно уверенно сказать, что твоя Эйфелева Башня - лужа расплавленного металла.
Using iron in place of stone traditionally reduced building costs, but in the case of the Grand Palais, because of the enormous amounts of iron used, it actually increased the cost. Использование металла вместо камня снижало затраты на строительство, но в случае с Гран-Пале, из-за огромного количества используемого металла, произошло повышение стоимости.
Thanks to me your system could stomach all those pills of iron and small bits of metal you swallowed. Благодаря мне твой организм смог принять все те таблетки с железом и маленькие частички металла, что ты проглотила.
Больше примеров...
Металлических (примеров 22)
The estimate includes the cost of sand bags, concertina wire, barbed wire, iron pickets, gabions, barriers and other field defence materials. В смете расходов предусматривается закупка мешков с песком, проволочной спирали, колючей проволоки, металлических столбов, габионов, заградительных барьеров и других предметов военно-полевого имущества.
These systems produce uranium chloride solutions having only a few parts per million of metallic impurities such as chromium, iron, vanadium, molybdenum and other bivalent or higher multivalent cations. В этих системах производятся растворы хлорида урана, в которых содержится лишь несколько частей на миллион металлических включений, таких, как хром, железо, ванадий, молибден и других двухвалентных их катионов или катионов с большей валентностью.
Both she and her husband agreed and hid weapons in an underground cache constructed of brick, wood and iron under their house, which was under construction at the time. Г-жа Осиванд и ее муж согласились и спрятали оружие в тайнике, который был сделан из кирпича, досок и металлических листов и находился под их строящимся в то время домом.
Also in 1906, the Joshua Hendy Iron Works relocated from San Francisco to Sunnyvale after the company's building was destroyed by fire after the 1906 earthquake. В 1906 году завод по изготовлению металлических изделий Джошуа Хенди (англ. Joshua Hendy) был перемещен из Сан-Франциско в Саннивейл после того как здание компании было уничтожено пожаром в результате землетрясения 1906 года.
The Iron or Inox washing machines with rotary basket with upper opening, are ideal for clean of small metals and for degreasing metals from small to medium size. Железные мойки с загрузкой сверху или мойки из нержавеющей стали, оснащенные распылителем и вращающимся ведром, идеально подходят для очистки и обезжиривания металлических и механических деталей малых или средних размеров.
Больше примеров...
Металлические (примеров 17)
The top floor of the tower was reinforced and staircases were replaced by iron stairs. Верхний этаж башни был укреплён, а лестницы были заменены на металлические.
Additional fragmentation jackets and field defence materials (380,000 sandbags, approx. 50,000 metres of barbed and concertina wire, iron pickets and miscellaneous fire-extinguishing equipment) were purchased to provide for the protection of the civilian and military personnel. Для обеспечения защиты гражданского и военного персонала было приобретено дополнительное количество бронежилетов и материалов для полевых защитных сооружений (380000 мешков с песком, приблизительно 50000 метров колючей проволоки и проволочной спирали, металлические заграждения и разные предметы для пожаротушения).
The plastic parts are in Nylon and ali iron parts are zinc-galvanized (8/10mmc). Пластмассовые части машины выполнены из нейлона и на все металлические детали нанесён слой гальванической оцинковки толщиной (8/10 мм3).
Cross fetters are iron bars about 50 cm in length attached in addition to bar fetters and placed between the iron rings around the ankles keeping the prisoners' legs permanently apart at the bar's length. Перекрестные кандалы представляют собой металлические перекладины длиной около 50 см, надеваемые в добавление к кандалам с перекладиной, и помещаются между металлическими кольцами на щиколотках, что заставляет заключенного держать ноги расставленными на ширину перекладины.
Slice that bearings and put some iron truss. Пропилить пазы и поставить металлические укрепления.
Больше примеров...
Iron (примеров 261)
Warlords is an out-of-print collectible card game published in September 1997 by Iron Crown Enterprises. Warlords - коллекционная карточная игра, выпущенная в 1997 году Iron Crown Enterprises.
F.R.I.D.A.Y. first appears in Iron Man Vol. П.Я.Т.Н.И.Ц.А впервые появляется в Iron Man Vol.
Iron Maiden later made another song based on the series, "Back in the Village" from 1984's Powerslave. Позже, Iron Maiden использовали похожий приём в песне «Back in the Village» из альбома Powerslave.
Brann, who had done occasional lead vocals during Iron Butterfly's original run, served as the band's main lead vocalist this time. Бранн, который в предыдущих воплощениях Iron Butterfly пел только эпизодически, на сей раз стал основным вокалистом.
Her first appearance was in The Invincible Iron Man #8 by the creative team of Matt Fraction and Salvador Larroca, although her subsequent appearance in Dark Avengers #1, by Bendis and Deodato, predates this in continuity. Её первое появление состоялось в The Invincible Iron Man Nº 8 (декабрь 2008 года) в авторстве Мэтта Фрэкшна и Сальвадора Ларроки, хотя её следующее появление в Dark Avengers Nº 1 Бендиса и Деодато предшествовало её первому появлению.
Больше примеров...
Железного (примеров 489)
To keep the Iron Fist as far from them as possible. Держать Железного Кулака так далеко, как только возможно.
The CSCE, and now the OSCE, has proved to be a very flexible instrument and adjusted itself to far-reaching changes in the security landscape of Europe after the fall of the Iron Curtain. СБСЕ, а теперь уже и ОБСЕ доказали, что они являются очень гибкими инструментами и что они в состоянии приспособиться к долгосрочным переменам в условиях европейской безопасности после падения «железного занавеса».
Soon the Mandarin claims a third of China's territory, and the authorities sent out a call for help to Iron Man. После того как треть Китая была захвачена, правительство попросило помощи у единственного человека, который побеждал Мандарина - Железного Человека.
Winning Iron Fist means power and prestige for Tekken! Победитель в турнире "Король Железного Кулака" будет иметь власть над Теккеном.
Less than two weeks later, on 1 August 1941 Nordmann was awarded the Knight's Cross of the Iron Cross (Ritterkreuz des Eisernen Kreuzes) after a total of 31 victories which was presented to him by General der Flieger Bruno Loerzer. Спустя менее чем две недели, 1 августа 1941 года, Нордман, по представлению генерала авиации Бруно Лёрцера был награждён Рыцарским крестом Железного креста за 31 одержанную победу.
Больше примеров...
Айрон (примеров 71)
You didn't think I'd want to come meet the newest resident of Iron Heights? Ты не думал, что я захочу встретиться с новоиспеченным обитателем Айрон Хайтс?
Now these same masked criminals were confirmed to be at Iron Heights when one of this city's beloved civil servants И эти же самые преступники в масках, как было недавно установлено, присутствовали в Айрон Хайтс в то время, когда одна из горячо любимых городом гражданских служащих
In 1813, a bridge builder, Lewis Wernwag, became part owner and renamed it the Phoenix Iron Works. В 1813 году, строитель мостов Льюис Вернваг, стал его совладельцем и переименовал завод в Феникс Айрон Воркс (англ. Phoenix Iron Works).
The first attempts at iron manufacturing were unsuccessful, but mining in the twentieth century brought prosperity to Iron County. Первые попытки открыть железное производство были неудачны, однако активное развитие этой области в ХХ веке привело к процветанию округа Айрон.
I got a hit on the name "cut iron." Я нашла название "резание по металлу" (Кат айрон)
Больше примеров...
Стальную (примеров 19)
I'm busy catching Iron Monkey. Занят я был, когда ловил Стальную Обезьяну.
Iron Monkey is wanted again. Опять разыскивают Стальную Обезьяну.
Master Fox, you always practice new stance to catch Iron Monkey. Просто здорово, что вы схватили Стальную Обезьяну.
Like turning iron wire into musical steel string. Словно превращал железный провод в стальную музыкальную струну.
I invited him over so I could spit-shine his 9 iron. Я пригласила его, чтобы отполировать его стальную девяточку.
Больше примеров...
Чугуна (примеров 63)
6.1.4.5.4 Barrel hoops shall be of steel or iron of good quality. 6.1.4.5.4 Бочечные обручи должны быть изготовлены из стали или чугуна хорошего качества.
For instance, for some time now we have supplied a complete range of slats made from plastic and cast iron. С некоторых пор поставляется полная серия решеток для хлевов из пластмассы и чугуна.
In 1943, as requested by the State Defense Committee, blast furnace No. 3-bis was built within a record-breaking short term (seven months), which allowed tripling cast iron production. В 1943 году по требованию Государственного Комитета Обороны за рекордно короткий срок (семь месяцев) была построена доменная печь Nº2-бис, что дало возможность увеличить производство чугуна в три раза.
Direct reduction and smelting reduction are proven alternative iron making processes to the coke oven/blast furnace route that may reduce the need for sinter plants and blast furnaces in the future. Методы прямого восстановления и восстановительной плавки успешно зарекомендовали себя в ходе производства чугуна в качестве технологических процессов, альтернативных использованию коксовых печей/доменных печей, и могут позволить в будущем частично отказаться от агломерационных фабрик и доменных печей.
The applicant shall submit the information and specifications outlined in Annex 9, Part B, paragraph 2.5. for cast iron discs and Annex 9, Part C, paragraph 2.5. for martensitic stainless steel discs, of this Regulation. Податель заявки представляет информацию и спецификации, изложенные в пункте 2.5 части В приложения 9 в случае дисков из серого чугуна и в пункте 2.5 приложения 9 и в пункте 2.5 части С приложения 9 в случае дисков из нержавеющей мартенситной стали, к настоящим Правилам.
Больше примеров...