Английский - русский
Перевод слова Iron

Перевод iron с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Железный (примеров 662)
How could he possibly have any claim to that ugly iron chair? Как он мог предъявлять какие-то претензии на этот ужасный железный стул?
The song appeared in Iron Eagle. Песня прозвучала в фильме «Железный орёл».
Iron Jacket, do you copy? Железный Жакет, вы меня слышите?
Ajussi, when you were little, did you like Iron Man? А почему тебе в детстве нравился Железный Человек?
We first add iron sulphate... Сначала добавляем железный купорос...
Больше примеров...
Железо (примеров 418)
Due to economical regulation of forest resources, he started processing iron from local limonite resources. Благодаря экономическому регулированию лесных ресурсов он начал вырабатывать железо из местных ресурсов лимонита.
All of the iron in this foundry came from exploding stars, from gigantic explosions. Все железо в этом литейном цеху получено из взрывающихся звезд. из гигантских взрывов.
And then, iron. А затем в железо.
The Mission visited the site and saw the still flattened mesh coops, which had been covered with corrugated iron, as well as the remains of water tanks and machinery. Миссия посетила место инцидента и увидела сплющенные проволочные клетки, поверх которых лежало рифленое железо, а также то, что осталось от резервуаров для воды и механического оборудования.
The sword would neither break nor rust and it would cut through iron and stone as easily as through cloth and would always give victory. Выкованный гномами меч никогда не ломается, не ржавеет, с лёгкостью прорубает железо и камень и всегда приносит победу.
Больше примеров...
Утюг (примеров 88)
Do any of you guys know where the iron is? кто-нибудь из вас знает где утюг?
You know whenever anything was broken, an iron, radio, anything, Яцек все, что только в доме испортилось, утюг там, радио, что-то еще... все починил!
Then I got to pass the iron. Потом мне придется отдать утюг остальным.
Did you turn off the iron? Утюг выключила? - Выключила?
Iron, decide this question. Утюг, разберись с этим.
Больше примеров...
Стальной (примеров 36)
We manufacture iron wire or stainless steel flat shelves. Мы выпускаем плоские решетки из стальной или нержавеющей проволоки.
Matti here is like a real iron lever... Вот Матти например - как стальной прут!
Usually, you're forged of iron. Обычно он словно стальной.
Its main title was changed to The Iron Giant, and internal mentions of the metal man changed to iron giant, to avoid confusion with the Marvel Comics character Iron Man. Название книги в америке было изменено на The Iron Giant (Стальной гигант), и внутренние упоминания о металлическом человеке изменились на железного гиганта, чтобы избежать путаницы с персонажем Железный человек от «Marvel Comics».
The Steel Serpent (the exiled son of Lei Kung) later becomes one of the adversaries of the Iron Fist as he coveted the Iron Fist power. Стальной Змей (изгнанный сын Лей Кунга) позже становится одним из противников Железного Кулака, поскольку он жаждал власти Железного Кулака.
Больше примеров...
Гладить (примеров 33)
Moms love to iron their son's shirts. Мама любит гладить рубашки для своих сыновей.
When will you find a woman who'll iron your clothes? Когда ты наконец найдешь себе жену, которая будет гладить тебе рубашки?
Then you better learn how to iron. Тогда тебе придется научиться гладить.
Is it necessary for the AuPair to iron? Необходимо ли Au Pair уметь гладить?
Going down to the supply decks, trawling through the crates, getting half hysterical at the thought of my face as you start to iron your sneezes. Спускаясь вниз в продовольственный склад, прочесывая ящики и давясь от смеха. ты представлял, каким будет моё лицо, когда ты станешь гладить своё "чихание".
Больше примеров...
Погладить (примеров 32)
Which one of you girls are handy with an iron? Кто-нибудь из вас девочки, может это погладить?
He told me to iron it. И велел мне погладить ее.
I have to iron his underware. Надо погладить его нижнее белье.
And when he wants to iron his clothes... it's a cinch he'll plug in the fan Ну, а когда собирается погладить одежду - включает вентилятор.
Text: "There is only time enough to iron your cape and backto the skies for you." Текст: «Времени - только погладить плащ, и обратно внебеса».
Больше примеров...
Железосодержащих (примеров 25)
The State programme for the reform and development of health care for 2005-2010 calls for the distribution free of charge of iodine and iron supplements to pregnant women. В рамках Государственной программы реформирования и развития здравоохранения на 2005-2010 годы, предусмотрена бесплатная выдача йодо- и железосодержащих препаратов беременным.
Systematic prescription of supplementary iron to pregnant women; регулярной выдачи беременным женщинам железосодержащих добавок;
Number of countries with targeted programmes for prevention of anemia in children aged 6 - 23 months with iron or iron-containing multi-micronutrient supplements or food products. Число стран, осуществляющих целевые программы по профилактике анемии среди детей в возрасте 6 - 23 месяцев с помощью железосодержащих или содержащих несколько питательных микроэлементов пищевых добавок и продуктов питания.
The feasibility of a weekly, instead of a daily, iron supplement is being investigated jointly by UNICEF, WHO and the United Nations University. ЮНИСЕФ, ВОЗ и Университет Организации Объединенных Наций совместно изучают вопрос о целесообразности еженедельных, а не каждодневных добавок железосодержащих элементов.
In 1996, WHO funded a PCI study "Iron tablet distribution and anti-helminthic treatment for pregnant women by traditional birth attendants at Maluku". В 1996 году ВОЗ финансировала подготовку МОПУГН исследования под названием "Распространение железосодержащих таблеток и анти-гельминтных препаратов среди беременных женщин традиционными акушерками в Малуку".
Больше примеров...
Металла (примеров 27)
We are the angels of iron, right? Богини металла, правда?
It is of course not insulated at all and is a piece of iron or steel and thus totally exposed to the elements. Разумеется, такой контейнер не имеет никакой обшивки и представляет собой всего лишь кусок металла и никак не спасает от непогоды.
Deep symbolic power metal charms... It touches every heart strings, because the genes in human consciousness is always sound and echo of a landmark for human time began a new page of history - was invented and iron smiths submissive his hands. Глубинно символическая энергия металла завораживает... Она трогает струны души каждого, ведь в человеческих генах и сознании всегда звучать отголосок того знаменательного для человечества времени, когда началась новая страница истории - было изобретено железо и покорены его руками кузнецов.
When Iron Maiden came on the scene New Wave of British Heavy Metal in the late 1970s, it was like a wave of creativity to invade England. Когда Iron Maiden на сцену Новой волны британского тяжелого металла, в конце 1970, он был похож на волну творчества к вторжению в Англию.
It is a chemical suitable for dilution with water and it is designed for protecting metals including iron & steel materials before and after phosphating. Химикат обладающий способностью разбавляться в воде, разработанный для использования с целью защиты металла материалов из железо-стали до и после фосфатирования.
Больше примеров...
Металлических (примеров 22)
An international competition was conducted to produce the prefabricated cast iron parts of the church, won by an Austrian company, R. Ph. Waagner. В результате международного конкурса заказ на производство металлических частей здания был выигран австрийской компанией «R. Ph. Waagner».
On 3 September 2013, a staff member who worked as a skip-lift driver was seen by some Job Creation Programme staff, when he entered the Khan Younis Training Centre to remove garbage, putting four iron support bars underneath the skip-lift and covering them with garbage. З сентября 2013 года некоторые сотрудники Программы создания рабочих мест видели, как сотрудник, работавший в качестве водителя контейнерного мусоровоза и находившийся на территории учебного центра в Хан-Юнисе для удаления мусора, положил четыре металлических опорных балки на дно контейнера и прикрыл их мусором.
These feats of Olmec stonecutting are especially impressive when one considers that Mesoamericans lacked iron tools and that the heads are at sites dozens of kilometers from the quarries where their basalt was mined. Эти шедевры ольмекской резьбы по камню особенно впечатляют, если принять во внимание недостаток металлических инструментов в Месоамерике и то, что головы расположены в нескольких десятках км от места выработки базальта, из которого они сделаны.
The estimate provides for sand bags, barbed wire and concertina wire, iron pickets for fence-building, steal mottling for building landing pads, gabion boxes, barriers and other field defence materials as required. В смете предусмотрены расходы на приобретение мешков с песком, колючей проволоки и проволочной спирали, металлических заграждений для установки запоров, металлических настилов для строительства посадочных площадок, габионов, барьеров и других необходимых предметов военно-полевого имущества.
[exhales sharply] yes, it could've been a tire iron Or a piece of rebar or a steel pipe Or about a thousand other metal instrumentalities. Возможно, это монтировка или кусок арматуры, или железная труба, или тысяча других металлических инструментов.
Больше примеров...
Металлические (примеров 17)
The team inspected a group of buildings comprising administrative premises and also requested the opening of iron cabinets located in one of these buildings and inspected them. Группа проинспектировала ряд зданий, составляющих административный комплекс, потребовала открыть находившиеся в одном из них металлические шкафы и осмотрела их.
Access to some prohibited roads is controlled by staffed checkpoints, while in other cases access is prevented by physical barriers such as earth mounds, fences, iron gates and trenches. Доступ к некоторым дорогам с закрытым движением регулируется с помощью охраняемых контрольно-пропускных пунктов, а в других случаях доступу препятствуют физические преграды, такие, как земляные насыпи, заборы, металлические шлагбаумы и траншеи.
Our cast iron bathtubs and metal bathtubs are from world leaders such as Porsher, Jacob Delafon, Odoksan, Estap, BLB, Roca, and Jika. Чугунные и металлические ванны мировых лидеров Porsher, Jacob Delafon, Roca, Odoksan, BLB, Jika.
Williams said the most difficult part was re-creating Iron Man's reflective metal surfaces. Самым сложным оказалось воспроизвести отражающие металлические поверхности брони Железного человека.
Iron construction work in cell blocks for the installation of additional metal bunks Проведены слесарные работы в спальных помещения, с тем чтобы установить дополнительные металлические койки.
Больше примеров...
Iron (примеров 261)
Warlords is an out-of-print collectible card game published in September 1997 by Iron Crown Enterprises. Warlords - коллекционная карточная игра, выпущенная в 1997 году Iron Crown Enterprises.
The Virtual Iron platform consisted of a virtualization manager, virtualization servers and a hypervisor. Платформа Virtual Iron состоит из управляющего программного обеспечения, серверов виртуализации и гипервизора.
"Pumping Iron" was moved to after "AC/DC". «Pumping Iron» теперь шла после «AC/DC» (подразумевалось противостояние Гризболла и Электры).
Elixir recorded their second album, initially called Sovereign Remedy in 1988 with Mark White on the bass and former Iron Maiden drummer Clive Burr. В 1988 году группа записала свой второй альбом, первоначально названный Sovereign Remedy, с Марком Уайтом на бас-гитаре и бывшим барабанщиком Iron Maiden Клайвом Барром.
Egoist's seventh single "Kabaneri of the Iron Fortress" was released on May 25, 2016; the song is used as the opening theme to the 2016 anime series Kabaneri of the Iron Fortress. Седьмой сингл «Kabaneri of the Iron Fortress», который вышел в свет 25 мая 2016 года, используется как начальная тема серии в аниме Кабанери железной крепости.
Больше примеров...
Железного (примеров 489)
It was considered a senior decoration to the Grand Cross of the Iron Cross. Она считалась старшей наградой к Большому кресту Железного креста.
Early Iron Age swords were significantly different from later steel swords. Мечи раннего железного века во многом отличались от позднейших стальных мечей.
But migration from Eastern Europe in those years was blocked by the Iron Curtain. Однако иммиграция из стран восточной Европы все эти годы отсутствовала по причине железного занавеса.
The game gives players a choice of 12 civilizations to develop from the Stone Age to the Iron Age. Игра предоставляла игроку на выбор одну из 12 цивилизаций, которую ему предстояло провести от каменного до железного века.
Having killed Shou-Lao, he enters its cave and plunges his fists into a brazier containing the creature's molten heart, emerging with the power of the Iron Fist. Убив Шоу-Лао, он вошёл в его пещеру и погрузил свои кулаки в жаровню, содержащую расплавленное сердце существа, тем самым получив силу Железного Кулака.
Больше примеров...
Айрон (примеров 71)
Isn't that one of the Iron Heights escapees? Разве это не один из тех, кто сбежал из тюрьмы Айрон Хайтс?
We're on Iron Road. Мы на Айрон Роуд.
While incarcerated in Iron Heights prison, Amar cuts out his own tongue and sews his mouth shut so he will no longer be able to incriminate himself. Находясь в тюрьме Айрон Хайтс, Амар, чтобы впредь не разболтать о своих преступлениях, отрезает себе язык и зашивает губы.
Initially, he employed his mind control techniques almost exclusively on humans (and occasional animals), but during his incarceration in Iron Heights he became infatuated by the prison's ubiquitous rats and incorporated them into his gimmick, adding another similarity to his legendary namesake. Первоначально он использовал свои возможности на людях (и животных, случайно попавших под влияние), но попав в тюрьму Айрон Хайтс, он увлекся гипнотизированием крыс, создав для себя ещё одно сходство (не считая имени) со сказочным тезкой.
Operation Iron Stone and the long struggle to dismantle the remaining armed groups in southern Ituri, seem to be approaching the home stretch. Операция «Айрон стоун» и длительная борьба по разоружению оставшихся вооруженных групп в южной части Итури, как представляется, находятся на заключительной стадии.
Больше примеров...
Стальную (примеров 19)
Master Fox, every time you set a trap to catch Iron Monkey, you always let him go free. Господин Ву, каждый раз, устраивая засаду на Стальную Обезьяну, вы затем его отпускаете.
Go! He's helping arrest Iron Monkey? Он правда будет ловить Стальную Обезьяну?
The quicker I catch Iron Monkey, the quicker I see my son. Чем скорее я поймаю Стальную Обезьяну, тем скорее увижусь с сыном.
Iron Monkey is wanted again. Опять разыскивают Стальную Обезьяну.
Like turning iron wire into musical steel string. Словно превращал железный провод в стальную музыкальную струну.
Больше примеров...
Чугуна (примеров 63)
In 1960, blast furnace No. 1 yielded its first cast iron. 1960 - доменная печь Nº 1 дала первую плавку чугуна.
It is apparent that the use in the converter of this type of iron necessitates an increase in the basicity of the liquid slag. Можно констатировать, что использование этого вида чугуна в конвертере требует повышения основности жидкого шлака.
The new "REST" process created such a strong housing, the old carbon seals could be abandoned in favour of conventional cast iron. Новый метод «REST» позволил создать достаточно прочный корпус, было решено отказаться от старых карбоновых уплотнений в пользу обычного чугуна.
Two light bodies in front of the iconostasis made of cast iron with glass decorations - sustained minor damage (broken prong and decorations). З) два паникадила перед иконостасом из литого чугуна со стеклянными украшениями - незначительные повреждения (отломаны зубец и украшения);
The applicant shall submit the information and specifications outlined in Annex 9, Part B, paragraph 2.5. for cast iron discs and Annex 9, Part C, paragraph 2.5. for martensitic stainless steel discs, of this Regulation. Податель заявки представляет информацию и спецификации, изложенные в пункте 2.5 части В приложения 9 в случае дисков из серого чугуна и в пункте 2.5 приложения 9 и в пункте 2.5 части С приложения 9 в случае дисков из нержавеющей мартенситной стали, к настоящим Правилам.
Больше примеров...