Английский - русский
Перевод слова Inhabited
Вариант перевода Населена

Примеры в контексте "Inhabited - Населена"

Примеры: Inhabited - Населена
Canada, a country covered with snows and ices eight months of the year, inhabited by barbarians, bears and beavers. Канада - это страна, покрытая снегами и льдами восемь месяцев в году. Населена варварами, медведями и бобрами.
They won't begin the procedure while the planet is inhabited. Они не смогут начать процедуру, пока планета будет населена.
The territory of modern Kemerovo Oblast has been inhabited for several thousand years. Территория современной Кемеровской области была населена уже несколько тысяч лет назад.
The houses were almost entirely inhabited by Polish families. Деревня полностью была населена польскими семьями.
According to historians, this territory had to be inhabited since the Stone Age. По мнению учённых, данная территория населена со времён каменного века.
The city was founded on January 4, 1716, but the land was inhabited long before that. Гуадалупе был основан 4 января 1716 года, однако территория города была населена задолго до этой даты.
The territory of Uzbekistan had been inhabited since the 2nd millennium B.C. Территория Узбекистана была населена со второго тысячелетия до н.э.
If this is Earth, it's no longer inhabited by human beings. Ужасно! Если это земля, то она больше не населена людьми. Тсс.
He believed the planet was inhabited by an older and wiser race perhaps very different from us. Он верил, что планета населена более старой и мудрой расой, возможно, сильно отличающейся от нас.
Kong Yu village is in O'Yadao District of Rattanakiri Province, and is inhabited by indigenous Jarai people. Деревня Конг Ю находится в округе Оядао провинции Ратанакири и населена коренным народом джараи.
The land today occupied by Multnomah County, Oregon, was inhabited for centuries by two bands of Upper Chinook Indians. Земля, на которой сегодня расположен округ Малтнома, на протяжении многих веков была населена двумя индейскими племенами Верхних Чинуков.
The area around Lake Tahoe was previously inhabited by the Washoe tribe of Native Americans. Территория вокруг озера первоначально была населена индейским племенем вашо (англ. Washoe tribe).
The Archaeological Museum deals with one of the most important facets of the island's history, namely the time it was inhabited by Indians. В археологическом музее представлена одна из наиболее важных сторон истории Арубы, когда она была населена индейцами.
You'd only do that if the planet was inhabited by sentient beings. Это ведь делается только в случае, когда планета населена разумными существами
It was said to be inhabited by the Ichthyophagoi ('fish eaters' in Greek) and where, "even mutton had a fishy taste". Было сказано, что будет населена «Ichthyophagoi» («Рыба едоков» в греческом языке) и гдe «даже баранина имела рыбный вкус».
Then in 1000-1100 AD, the Polynesian explorers Toi and Whātonga visited New Zealand, and found it inhabited by a primitive, nomadic people known as the Moriori. Затем, в 1000-1100 годах полинезийские путешественники Тои и Фатонга посетили Новую Зеландию и обнаружили, что она населена примитивным кочевым народом, известным как мориори.
Part of the state was also inhabited by the Otomi but they were mostly displaced or dominated by the Purépecha in the southwest and the Chichimeca in other parts. Часть области была также населена отоми, но они в большинстве своем были изгнаны или попали под власть пурепечей на юго-западе и чичимеков в других частях.
About that peaceful land, and the peaceful people who inhabited it. И о той тихой стране, которая населена мирными жителями.
America, separated from Europe by a wide ocean, was inhabited by a distinct people, divided into separate nations, independent of each other and of the rest of the world, having institutions of their own, and governing themselves by their own laws. Америка, отделенная от Европы огромным океаном, была населена иным народом, разделенным на различные племена, которые были независимы друг от друга и от остального мира и имели собственные институты власти и органы управления, действовавшие по собственным законам.
It was inhabited by primitive creatures. Не населена разумными существами.
In Bruce Sterling's novel Schismatrix, Europa is inhabited by genetically engineered posthumans. В романе Брюса Стерлинга «Схизматрица» Европа населена генетически модифицированными постлюдьми.
Ravenna was first inhabited by Italic tribes from northern regions, and was conquered in 191 BCE by the Roman Republic. Первоначально Равенна была населена италийскими племенами из северных регионов и завоевана Римской Республикой в 191 году до нашей эры.
8700 BC - 8400 BC-Britain-Star Carr site in Yorkshire, Britain inhabited by Maglemosian peoples c. Около 8700 до н. э. - 8400 до н. э. - местность Стар-Карр в Йоркшире, Британия населена носителями культуры Маглемозе.
The Doctor, Steven and Dodo find the planet inhabited by both an advanced, idyllic civilisation (the Elders), and bands of roaming savages. Доктор, Стивен и Додо обнаруживают, что планета населена двумя расами: продвинутой цивилизацией Старших и бродячими дикарями.
Unlike before, this part of the network is inhabited by several space faring alien races and the descendants of Nathan R. Gunne's fleet. В отличие от того, что было раньше, теперь эта часть сети населена несколькими инопланетными расами и потомками флота Натана Р. Ганна.