Английский - русский
Перевод слова Incredibly

Перевод incredibly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Невероятно (примеров 1263)
And even though both of these things seem incredibly daring, they're actually safe. И хотя обе эти вещи кажутся невероятно смелыми, на самом деле они безопасны.
So the long, grueling and incredibly dramatic season comes down to this final race in Japan, in the shadow of Mount Fuji. Этот долгий, изнурительный и невероятно драматичный сезон завершается гонкой в Японии, в тени горы Фудзи.
but you seem incredibly nice and you're gorgeous, and I'm certain that it was entirely my fault that our marriage fell apart. Но ты кажешься мне невероятно милой и очень привлекательной, И я уверен, что это было полностью моей виной В том что наш брак развалился.
That's incredibly rude. Это было невероятно грубо.
She's incredibly strong, but... Она невероятно сильная, но...
Больше примеров...
Очень (примеров 408)
I was "And many other incredibly talented, highly-renowned performers". Я - это "и многие другие невероятно талантливые, очень известные артисты".
Who is this incredibly handsome Count Olaf they keep speaking of? Кто такой этот очень привлекательный граф Олаф, о котором они говорят?
I was very scared beforehand and incredibly scared afterwards, and that fear that comes afterwards can last years. Я очень боялся до, и невероятно боялся после, и этот страх, который приходит после, может длиться годами.
Well, that was incredibly well received, wasn't it? Да, зрители очень тепло принимают пьесу, не правда ли?
'The man who invented pinyin, Zhou Youguang, is now 106 'and is hailed as a national treasure, 'but is incredibly modest about his achievements. Человеку, который придумал пиньинь, Жао Югуангу сейчас 106 лет, он национальное сокровище, однако сам очень скромно отзывается о своих достижениях.
Больше примеров...
Ужасно (примеров 65)
Like everybody, she was incredibly tired last night... Как и все, она ужасно устала прошлой ночью.
How incredibly kind of you to call! Ужасно мило с вашей стороны позвонить!
Your video output driver does not support scaling in hardware and since scaling in software can be incredibly slow MPlayer does not automatically enable it. Ваш драйвер вывода видео аппаратно не поддерживает масштабирование, и, поскольку программное масштабирование может быть ужасно медленным, MPlayer не задействует его автоматически.
It is incredibly disappointing that some in Pristina still believe in unilateralism and that they believe it can ever provide an answer to any of the open issues we have an obligation to resolve peacefully. Ужасно удручает то, что кое-кто в Приштине все еще верит в односторонний подход и в то, что он может дать ответ на любые остающиеся вопросы, которые мы обязаны урегулировать с помощью мирных средств.
And again, we are so, so incredibly sorry. И еще раз, мы ужасно, ужасно извиняемся.
Больше примеров...
Чрезвычайно (примеров 81)
You know, I find good parenting incredibly attractive. Знаете, хорошее воспитание чрезвычайно привлекательно.
These guys are incredibly careful. Эти парни чрезвычайно осторожны.
First, it's incredibly dangerous. ВО-первых, это чрезвычайно опасно.
The incredibly difficult terrain of the northern Caucasus region made the task of subduing the Lezgins an extremely challenging one. Невероятно сложный рельеф местности северо-кавказского региона делал задачу покорения горцев чрезвычайно сложной.
And of course, describing all this, any of you who knowpolitics will think this is incredibly difficult, and I entirelyagree with you. И, конечно же, когда я рассказываю обо всем этом, любой изВас, кто знаком с политикой, подумает, что это чрезвычайно тяжело.Я полностью соглашусь с Вами.
Больше примеров...
Крайне (примеров 64)
With incredibly intrusive, round the clock surveillance. С крайне навязчивым, круглосуточным наблюдением.
However, a viable mechanism for translating these aspirations into action is still missing and the response to requirements on the ground remains incredibly slow. Однако до сих пор отсутствует надежный механизм, который позволил бы воплотить это стремление в практические действия, ибо по-прежнему предпринимается крайне недостаточно усилий для удовлетворения потребностей на местах.
As the source of over 20 rivers that irrigate the West African region, including the Niger, Senegal, Gambia and Makona Rivers, Guinea is a veritable water tower for Western Africa and the crucible for an incredibly rich biodiversity. Являясь страной, откуда берут начало свыше 20 рек, которые орошают земли региона Западной Африки, включая такие реки, как Нигер, Сенегал, Гамбия и Макона, Гвинея является настоящей водонапорной башней Западной Африки и имеет крайне важное значение для необычайно богатого биологического разнообразия.
Americans, incredibly generous people - over 300 billion a year, donated to charity every year, compared with the amount of foreign aid given by the top 17 industrialized nations at 120 billion. Американцы - крайне щедрые люди - более 300 миллиардов в год перечисляется на благотворительность, в сравнении со 120 миллиардами, перечисленными 17 ведущими индустриальными странами на поддержку соседних иностранных государств.
But in the computational universe, we've now seen how rules that are incredibly simple can produce incredibly rich and complex behavior. Но в вычислительном мире, как мы только что убедились, крайне простые правила могут порождать крайне сложное и разнообразное поведение.
Больше примеров...
Необычайно (примеров 42)
This all looks the same, then there's this bit over here which is incredibly complicated. Всё это выглядит одинаково, а вот этот кусочек, вот здесь, он необычайно сложный.
What I hope you think, is that bacteria can talk to each other, they use chemicals as their words, they have an incredibly complicated chemical lexicon that we're just now starting to learn about. Теперь вы знаете, что бактерии могут разговаривать друг с другом, они используют вещества в качестве слов, у них необычайно сложный химический лексикон, который мы только сейчас начинаем изучать.
He is just being incredibly needy. Мы нужны мужику необычайно.
They use no chainsaws or anything; it's entirely justblades, and an incredibly efficient process. Они не используют бензопил или чего-то в таком роде, тольконожи и необычайно эффективную технологию.
I mean they're incredibly small, you have to have a microscope to see one. Они же так необычайно малы, необходим микроскоп, чтобы увидеть их.
Больше примеров...
Удивительно (примеров 44)
Well, you've been incredibly strong, jennifer. Вы были удивительно сильной, Дженнифер.
what do I do to get a C? I just want to get a C. Help me. And the students and the others who are part of this incredibly energized base are there to answer that, and there's always something to do. Что мне сделать на четвёрку? Я хочу "четыре", помогите!» И всегда есть студенты и другие люди, удивительно активные участники, которые отвечают на эти вопросы, и всегда есть что-то, что можно сделать.
And if you do want to see Santa Maria della Pace, these books are really flexible, incredibly interactive - just turn it around and look at it the other way. И если вы хотите посмотреть на Санта Мария делла Паче, вы знаете, эти книги удивительно гибки и интерактивны просто переверните её и посмотрите с другой стороны.
People were incredibly drawn. Удивительно, насколько притягательным я стал.
The question is - biomimicry is an incredibly powerful way to innovate. Биомимикрия - удивительно мощный способ введения новшеств.
Больше примеров...
Безумно (примеров 28)
He and Gomez had a fight. Gomez feels incredibly guilty about it. Он поссорился с Гомесом и Гомес чувствует себя безумно виноватым
While exploring an outer quadrant of the galaxy, the Enterprise received distress calls from an apparently uninhabited, incredibly beautiful city on the planet of Scalos. Во время исследования дальнего квадранта галактики "Энтерпрайз" принял сигнал бедствия с несомненно необитаемого, безумно прекрасного города планеты Скалос.
You don't see how... incredibly insane this is? Ты что, не видишь, насколько это все безумно?
Incredibly, very bad, Elizabeth! Безумно, безумно плохо, Элизабет!
I mean, I found it incredibly annoying, but, you know, the patients loved it. Меня это безумно раздражало, но пациенткам это нравилось.
Больше примеров...
Невероятной (примеров 14)
Not to mention, be incredibly lucrative. Не говоря уже о невероятной прибыли.
Not that I could've figured out why she was sad... but not being able to see just how incredibly sad she really was. Не потому, что я не мог понять, отчего же она грустила, а оттого что не мог увидеть реальную степень ее невероятной тоски.
WHAT AN INCREDIBLY KIND, COMPASSIONATE THING TO SAY. С какой невероятной заботой и участием это сказано.
Live performance, when it was incredibly successful, ended up in what is probably, acoustically, the worst sounding venues on the planet: sports stadiums, basketball arenas and hockey arenas. Живые выступления в эпоху своей невероятной популярности перешли, возможно, в хуже всего звучащие помещения на планете: в спортивные стадионы, баскетбольные и хоккейные арены.
And all these women responded so incredibly. И все эти женщины откликнулись с такой невероятной готовностью.
Больше примеров...
Неимоверно (примеров 17)
She was incredibly religious... and to purge the guilt, she sent me to a convent. Она была неимоверно религиозной и чтобы искупить вину, отправила меня в монастырь.
With any Sudoku-solving method or methods, you will learn that it is always incredibly easy to make a mistake. С VSеми Sudoku-разрешая методом или методами, вы выучите что всегда неимоверно легко совершить ошибка.
And finally, in part because of technology, the world is incredibly flux at the moment. И наконец, отчасти из-за уровня технологий мир сегодня неимоверно динамичен.
No, she has a pulse, but it's incredibly weak. Нет, пульс есть, но он неимоверно слабый.
That was incredibly brave. Это было неимоверно храбро.
Больше примеров...
Потрясающе (примеров 17)
Or an incredibly talented poet who just finished co-writing her own record. Или потрясающе талантливая поэтесса, которая только что закончила запись собственного альбома.
You know, you're an incredibly beautiful woman. Ты потрясающе привлекательная женщина.
But I was incredibly lucky. Но мне потрясающе повезло.
And butterflies have incredibly keen senses of smell. У бабочек потрясающе острое обоняние.
And thank you to the boys and girls club for the incredibly lifelike paper-mache statue. И спасибо мальчикам и девочкам из нашего кружка за потрясающе реалистичную статую из папье-маше.
Больше примеров...
Поразительно (примеров 15)
He was always so polite, both friendly and incredibly fair. Он всегда был добр, обходителен и поразительно честен.
You know, for such a sophisticated woman, that's an incredibly naive point of view. Знаешь, для столь искушенной женщины, у тебя поразительно наивная точка зрения.
And, incredibly, we have a probe out there which is about to discover exactly where the wind from the Sun ends. Поразительно, но там, далеко в космосе до сих пор летит аппарат, который рано или поздно установит, где солнечный ветер перестанет ощущаться даже точными приборами.
Incredibly, Ambassador Qin Huasun has mis-characterized my words as "clamouring in favour of the secessionist activities of the Taiwan authorities". Поразительно, но посол Цинь Хуасунь в ложном свете представил мои слова как "попытку поддержать сепаратистскую деятельность тайваньских властей".
Betty, you're being incredibly rude. Бетти, ты поразительно груба
Больше примеров...
Необыкновенно (примеров 13)
And we think that this is a field that is moving incredibly fast, and holds a lot in store for the future. И мы считаем, что эта область продвигается необыкновенно быстро и содержит ещё много резервов на будущее.
And I realized, I don't know, there's just something incredibly right about being here, with you guys. И я понял, что, ну, не знаю, есть что-то необыкновенно правильное в том, чтобы находиться здесь с вами, ребята.
And we really have this incredibly simplistic view of why people work and what the labor market looks like. На самом деле мы необыкновенно упрощаем взгляд на то, почему люди работают и как выглядит рынок труда.
I said, "I'm in love with your niece, I think she's an incredibly special child." Я полюбил вашу племянницу, я считаю, что она необыкновенно одаренный ребенок.
It's an incredibly non-materialistic culture, where people don't have a lot, but they're incredibly happy. Это общество абсолютно не материалистично, где у людей нет многого, но они необыкновенно счастливы.
Больше примеров...
Невообразимо (примеров 11)
Something incredibly beautiful and special came out of it: you. Кое-что невообразимо прекрасное и особенное из этого все же получилось... ты.
And don't forget the Nobel Prize for developing an incredibly expensive rat poison. И не забыть про Нобелевскую Премию за разработку невообразимо дорогого крысиного яда.
And, again, as designers, we wanted to make this thing incredibly beautiful and spend a lot of time thinking of the form. И снова таки, как дизайнеры мы хотели сделать эту вещь невообразимо прекрасной, и потратили уму время на внешний дизайн насоса.
He's an incredibly nice guy. Он невообразимо приятный человек.
So I was - you know, the door was being slammed in myface, it's incredibly cold, and I'm trying to think, "What wouldthe hero do in a movie, if I was writing this as a moviescript?" Так я и стоял, дверь захлопнулась прямо перед моим носом, на улице невообразимо холодно, и я пытаюсь думать. А что бы сделалгерой моего фильма, если бы я писал сценарий?
Больше примеров...
Неверо€тно (примеров 8)
It's incredibly easy to make him cry. "Ёто неверо€тно легко - заставить его плакать"
Yet all this complexity stems from just one incredibly simple equation. вс€ эта сложность происходит из одного неверо€тно простого уравнени€.
I am incredibly grateful for the belief you've all given me, as a junior member, to lead you all in these wonderful songs this year. я неверо€тно благодарен за веру, которую вы даете мне, как младшему участнику, и даете мне солировать во всех этих замечательных песн€х весь этот год.
This feedback means that an incredibly simple mathematical equation can produce a picture of infinite complexity. Ёта обратна€ св€зь означает, что неверо€тно простое математическое уравнение может дать изображение бесконечной сложности.
They've resorted to offering incredibly long test drives to people just to get them into the showrooms. поисках спасени€, они предлагают люд€м неверо€тно долгие тест-драйвы, чтобы те хот€ бы зашли в демонстрационный зал.
Больше примеров...