Английский - русский
Перевод слова Ignoring

Перевод ignoring с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игнорируя (примеров 316)
Unfortunately Morocco, ignoring the voices of the international community, continued to pursue its policy of occupation, illegal exploitation, savage repression and systematic violation of human rights in the occupied Territory. К сожалению, Марокко, игнорируя мнение международного сообщества, продолжает проводить свою политику оккупации, незаконной эксплуатации, жестокого угнетения и систематического нарушения прав человека на оккупированной территории.
But it would be shameful hypocrisy to respond to the needs of orphans while ignoring the causes of AIDS. Однако было бы постыдным лицемерием заниматься проблемами сирот, игнорируя при этом причины СПИДа.
Some receiving countries, developing and developed alike, may see an economic benefit to using low-cost suppliers of goods, ignoring the high price paid only by the labourer. Некоторые принимающие страны, как развивающиеся, так и развитые, усматривают экономическую выгоду в использовании поставщиков недорогих товаров, игнорируя при этом ту высокую цену, которую платит только рабочий.
How can one ever hope to settle the great issues of the world while ignoring Africa, South America or a large part of Asia? Как можно надеяться урегулировать крупные мировые вопросы, игнорируя при этом Африку, Латинскую Америку или значительную часть Азии?
The current "have/have not" nuclear weapon regime should not be extended to the capacity to produce nuclear fuel, nor should the issue of nuclear fuel be viewed exclusively as a non-proliferation issue, ignoring its application to disarmament. Нынешний режим государств, обладающих ядерным оружием, и государств, не обладающих ядерным оружием, не следует расширять до масштабов, охватывающих производство ядерного топлива, равно как вопрос ядерного топлива не следует рассматривать исключительно как вопрос нераспространения, игнорируя при этом его значимость для разоружения.
Больше примеров...
Игнорирование (примеров 173)
Ignoring the slow development of a large number of countries means ignoring one of the main sources of growing world income inequality. Игнорирование низких темпов развития большого числа стран означает игнорирование одного из главных источников усиления во всем мире неравенства в доходах.
Employing double standards by ignoring some States while focusing on others leads to a lack of confidence in these agreements and conventions. Использование двойных стандартов - проявлением чего является игнорирование действий одних государств и уделение повышенного внимания другим - ведет к утрате доверия к этим соглашениям и конвенциям.
Ignoring the crux of the problem and shelving international law with regard to the conflict itself can only lead to failure. Игнорирование сути этой проблемы и неприменение положений международного права в отношении самого конфликта могут привести лишь к провалу.
Ignoring this issue, as now occurs all too frequently, will only augment existing problems. The politically sensitive aspect of Игнорирование этого вопроса, как это слишком часто происходит в настоящее время, приведет лишь к обострению существующих проблем.
Ignoring his position was true Игнорирование его позиция была истинной
Больше примеров...
Игнорировать (примеров 152)
I think we ought start ignoring everybody on this one. Я думаю нам пора начать игнорировать всех из-за этой истории.
Sherlock, you cannot keep ignoring me. Шерлок, ты не можешь меня игнорировать.
If we are truly serious about ending all forms of violence against women, we cannot afford to continue ignoring how this violence intersects with other forms of discrimination and abuse. Если мы действительно серьезно намерены положить конец насилию в отношении женщин во всех его формах, то мы не можем позволить себе продолжать игнорировать взаимосвязь этого насилия с другими формами дискриминации и жестокого обращения.
It just goes to show if we stop ignoring what is right in front of our faces, we might find the peace we're looking for. Это просто говорит о том, что если мы перестанем игнорировать то, что у нас прямо перед глазами, возможно тогда мы найдём то спокойствие, что искали.
Why did you start ignoring me? I didn't. Почему ты стал игнорировать меня?
Больше примеров...
Игнорирует (примеров 113)
What do I think? I know that the government is intentionally ignoring this epidemic. Я уверен, что правительство нарочно игнорирует эту эпидемию.
Such policies undermine the credibility and reputation of and confidence in the Committee by ignoring State terrorism - the fundamental form of terrorism of the twenty-first century. Такая тактика подрывает авторитет и репутацию Комитета и доверие к нему, поскольку игнорирует государственный терроризм - основную форму терроризма XXI века.
Or... he's ignoring me, or I... Или... он меня игнорирует.
That girl is just ignoring me. Эта девчонка меня просто игнорирует.
The dominant homogenizing narrative blanches out diversity, ignoring the cultural heritage of everyone outside the group in power, simultaneously depriving the majority of the opportunity to understand the complexity of their country. Доминирующее унифицированное изложение исторических событий не допускает разнообразия, игнорирует культурное наследие каждого, кто не принадлежит к группе, находящейся у власти, и одновременно лишает большинство возможности осознать всю сложность взаимоотношений внутри своей страны.
Больше примеров...
Игнорируют (примеров 66)
So, what, now they're just ignoring us? И что, теперь они нас просто игнорируют?
"Doctor, everybody is ignoring me." "Next one, please." "Доктор, меня все игнорируют." "Следующий!"
Why is everyone just completely ignoring me? Почему все полностью меня игнорируют?
They're even ignoring us! И они игнорируют нас!
Many cache poisoning attacks against DNS servers can be prevented by being less trusting of the information passed to them by other DNS servers, and ignoring any DNS records passed back which are not directly relevant to the query. Многие атаки, связанные с отравлением кэша на DNS-серверах, могут быть предотвращены, поскольку они не доверяют информации, переданной им другими DNS-серверами, и игнорируют любые переданные обратно записи DNS, которые не имеют прямого отношения к запросу.
Больше примеров...
Игнорирую (примеров 53)
I'm ignoring you for a different reason. Я игнорирую тебя по другой причине.
And don't think I'm ignoring the fact that you lied to me, too. И не думай, что я игнорирую тот факт, что ты тоже мне врал.
I'm not ignoring the flash-forwards. Я не игнорирую видения.
I've been ignoring your calls. Я игнорирую Ваши звонки.
I'm not ignoring him. Да не игнорирую я его.
Больше примеров...
Игнорировал (примеров 30)
And I was ignoring it, little tiny person. А я игнорировал это, маленький человечек.
Yes, Martin, our wife, who you spent the last two days ignoring. Да, Мартин, наша жена, которую ты игнорировал последние два дня.
I've been ignoring you on this trip. Я тебя игнорировал в этой поездке.
I wasn't ignoring them. Я их не игнорировал.
I've been ignoring your needs, and I've been putting the client before you. Я игнорировал твои просьбы, и договаривался с клиентами без тебя.
Больше примеров...
Игнорируете (примеров 31)
You're ignoring the most profound question of all... Вы игнорируете самый важный вопрос всех...
Why are you guys ignoring Mr. Schuester's assignment? Почему вы, ребята, игнорируете задание мистера Шустера?
The symptoms of psittacosis and meningococcus are similar... for example, the sensitivity to light... but you're ignoring the other factors. Симптомы менингита и пситтакоза схожи, к примеру, чувствительность к свету, но вы игнорируете другие факторы.
You and Mills ignoring each other? Вы с Миллсом игнорируете друг друга?
? Because, Katara, you're all ignoring one crucial fact. Потому что, Катара, вы все игнорируете один важный факт!
Больше примеров...
Проигнорировав (примеров 27)
But by violating his own principles and ignoring the admitting symptoms. Переступив при этом через свои принципы и проигнорировав изначальный симптом.
Ironically, the advocates of non-proliferation imposed discriminatory restrictions against Pakistan while ignoring India's steady development of nuclear and missile capabilities. По иронии судьбы сторонники нераспространения установили в отношении Пакистана дискриминационные ограничения, проигнорировав стабильное наращивание ядерного и ракетного потенциала Индии.
The Agency secretariat deliberately avoided being present at the refuelling, ignoring our fair proposal for its presence from the beginning, and hindered the normal operation of our nuclear facilities. Секретариат Агентства сознательно избежал присутствия при операции по перегрузке, с самого начала проигнорировав наше открытое предложение прислать своих представителей, и воспрепятствовал нормальному функционированию наших ядерных объектов.
Mr. Grey-Johnson (Gambia) said that the Chairman had violated rule 43 of the rules of procedure of the General Assembly by ignoring a written request submitted by his delegation, even though only a limited number of speakers would have spoken. Г-н Грэй-Джонсон (Гамбия) говорит, что Председатель нарушила правило 43 правил процедуры Генеральной Ассамблеи, проигнорировав письменную просьбу, представленную его делегацией, даже если по этому вопросу высказалось лишь ограниченное число ораторов.
But the south Korean authorities have taken the path of dependence on foreign forces, not national independence, and of confrontation between North and South, not national unity, by ignoring our magnanimous proposal and the desire of the entire nation for reunification. Однако южнокорейские власти избрали путь не национальной независимости, а зависимости от иностранных сил, путь не национального единства, а конфронтации между Севером и Югом, проигнорировав наше благородное предложение и стремление всего народа к объединению.
Больше примеров...
Игнорируем (примеров 25)
You should be fully aware that we are ignoring the Security Council resolutions because those resolutions are used solely against us and not against the super-Powers which have the permanent seats and the right of veto. Вы должны полностью понять, почему мы игнорируем резолюции Совета Безопасности - потому что эти резолюции используются исключительно против нас, а не против тех сверхдержав, которые имеют постоянные места и право вето.
Ignoring, which is the same as confirming. Игнорируем, а это все равно что подтверждать.
We consider the situation we are confronted with today deplorable - the short-sightedness on all sides, where we are blocking ourselves, ignoring reality, distrusting our own intelligence to handle what we could initiate if we were to dare to take an additional step. Мы считаем прискорбной ту ситуацию, с какой мы сталкиваемся сегодня, - близорукость со всех сторон, где мы блокируем сами себя, игнорируем реальность, не доверяем своему собственному интеллекту, дабы разобраться, с чего мы могли бы начать, дерзни мы сделать дополнительный шаг.
Now, imagine we thought bruises were the problem, and we evolved a giant medical establishment and a culture around treating bruises: masking creams, painkillers, you name it, all the while ignoring the fact that people are still banging their shins into coffee tables. Теперь представьте, что мы предположили будто синяки - причина нашей проблемы, и на их лечение мы бросили гигантский медицинский арсенал: маскирующие крема, обезболивающие, если хотите, но и при этом мы игнорируем очевидный факт - люди продолжают ударяться о журнальные столики.
But I think we're ignoring certain facts that tell us something about what we can do. Но я думаю, что мы игнорируем определённые факты, которые говорят о том, что мы могли бы сделать.
Больше примеров...
Игнорируется (примеров 27)
The language of the resolution was one of territorial disputes and not one of decolonization and self-determination, ignoring the inalienable right of the people of Gibraltar. Формулировки резолюции являются формулировками, характерными для территориальных споров, а не для дискуссий по вопросам деколонизации и самоопределения, а это означает, что игнорируется неотъемлемое право народа Гибралтара.
The method described above, of using only the salary paid in the month previous to the visit of the surveyor, while ignoring the salary earned during the year, seems inefficient and one is tempted to use alternative methods that may improve the estimate. Вышеуказанная методика, при использовании которой во внимание принимается лишь заработная плата за месяц, предшествующий посещению счетчика, и игнорируется зарплата, полученная за год, представляется неэффективной, что заставляет искать альтернативные методы, способные повысить качество оценок.
Ignoring invalid SOAP header extension in wsdl:operation name='' from targetNamespace=''. Reason: Игнорируется недопустимое расширение заголовка SOAP в wsdl:operation name= в targetNamespace= . Причина:
Those reports have consistently sought to hold the Syrian authorities responsible for the violence, while completely ignoring the armed groups that receive political, military, financial and media support from abroad. Эти сообщения неизменно преследуют цель возложить вину за насилие на сирийские власти, и при этом полностью игнорируется тот факт, что вооруженные группы получают политическую, военную, финансовую и информационную поддержку из-за рубежа.
But while it is understandable why such measures are considered necessary, it is less clear why the focus is only on the political realm, ignoring the considerable concentration of economic power that has accompanied the rise of deregulated markets. Но хотя вполне можно понять, почему такие меры считаются необходимыми, менее ясно, почему внимание сосредоточивается только на политической сфере и при этом игнорируется значительная концентрация экономической мощи, связанная с ростом влияния дерегулированных рынков.
Больше примеров...
Игнорировала (примеров 17)
So insignificant, I've been ignoring it. Настолько мелкие, что я игнорировала их.
It originally adopted Moscow's attitude to the Crimean Tatars, officially ignoring their presence in Bulgaria (they were last mentioned in the 1956 census, before reappearing as late as 1992). Первоначально была принята позиция СССР к крымским татарам, которая официально игнорировала их присутствие в Болгарии (последнее упоминание в переписи населения датировано 1956 годом - вновь крымские татары как группа появились в данных переписи только в 1992 году).
But the Russians had been, shall we say, ignoring the rules and they'd been adding more and more people. Но, как мы вынуждены заметить, Россия игнорировала правила и отправляла все больше и больше своих людей.
You've been ignoring his messages. Ты игнорировала его сообщения.
I've been patently ignoring you. Я терпеливо тебя игнорировала.
Больше примеров...
Игнорировали (примеров 16)
I guess he's just punishing you for ignoring him all this time. Думаю, он просто наказывает вас за то что вы игнорировали его всё это время.
The two programmes were criticized for ignoring the need to settle the debt crisis. Обе программы критиковались за то, что они игнорировали необходимость урегулирования кризиса задолженности.
I could not figure out why you've been ignoring my calls, but now it makes sense. Я не понимала, почему вы игнорировали мои звонки, но теперь это имеет смысл.
Anything else we've been ignoring? Все остальное мы игнорировали?
By drawing attention to the resource aspect of peacebuilding we were not ignoring or underestimating the advisory and coordinating functions of the Commission. Привлекая внимание к аспекту миростроительства, связанному со средствами, мы не игнорировали и не умаляли значение консультативных и координирующих функций Комиссии.
Больше примеров...
Пренебрегая (примеров 16)
It cannot champion democracy and good governance in the domestic politics of its members while ignoring these very same principles in its own operation. Она не имеет права отстаивать демократию и благое управление внутри своих государств-членов, пренебрегая этими же принципами в своей деятельности.
The United Kingdom was calling for the application of the principle of self-determination while, at the same time, refusing to resume sovereignty negotiations with Argentina, thereby ignoring the mandate set forth, inter alia, in successive General Assembly resolutions. Соединенное Королевство призывает к применению принципа самоопределения, но в то же время отказывается возобновить переговоры с Аргентиной по вопросу о суверенитете, тем самым пренебрегая мандатом, предусмотренным, в частности, в ряде последовательно принятых резолюций Генеральной Ассамблеи.
Mr. Siddique (Pakistan) said that the international community and humanitarian agencies focused solely on the needs of refugees, ignoring the long-lasting impact of refugee crises on the socio-economic, environmental and political conditions of host communities. Г-н Сиддик (Пакистан) говорит, что международное сообщество и гуманитарные учреждения сосредоточивают внимание исключительно на нуждах беженцев, пренебрегая долгосрочным воздействием беженских кризисов на социально-экономические, экологические и политические условия в принимающих общинах.
Do you really believe you're benefiting science by ignoring the ancients, refusing them their due respect? Вы действительно верите, что приносите пользу науке, пренебрегая древними, отвергая должное уважение к ним?
Today, numerous nuclear-weapon countries are continuing to threaten the very survival of the human race by pursuing, in the secrecy of their laboratories, the development and improvement of weapons of mass destruction, ignoring in so doing the deepest aspirations of the international community. Они по-прежнему ведут в своих лабораториях тайную разработку оружия массового уничтожения и совершенствуют его, пренебрегая при этом самыми искренними чаяниями международного сообщества.
Больше примеров...
Не обращая внимания (примеров 15)
After defending his doctorate and ignoring the prevailing wisdom that celestial mechanics was a resolved field, he returned to his favorite topic and started working on the trajectories of rockets and satellites. После защиты докторской диссертации и не обращая внимания на мысль, что в небесной механике нет нерешенных вопросов, он вернулся к своей любимой теме и начал работать по расчетам траекторий ракет и спутников.
A growing number of States have developed nuclear weapons or have the capacity to produce them, ignoring the desires of humankind and of those countries that have established vast nuclear-weapon-free zones, such as that in Latin America and the Caribbean. Все большее число государств разрабатывают ядерное оружие или располагают потенциалом для его создания, не обращая внимания на требования человечества и стран, которые создали обширные безъядерные зоны, такие как зона в Латинской Америке и Карибском бассейне.
Ignoring Athena's warnings, Kratos joins the Spartan army in an attack on Rhodes, during which a giant eagle suddenly drains him of his powers and animates the Colossus of Rhodes. Не обращая внимания на предупреждения Афины, Кратос присоединяется к спартанскому войску в нападении на Родос, в ходе которого гигантский орёл внезапно лишает его сил и оживляет Колосса Родосского.
Ignoring the state of its citizens' health and surroundings, the totalitarian State exposed itself to be what it was - a self-serving clique hell-bent on maintaining its power, no matter what the cost to its people, no matter what pain and suffering ensued. Не обращая внимания на состояние здоровья своих граждан и окружающую среду, тоталитарное государство показало себя тем, чем оно было - корыстной кликой, одержимой сохранением своей власти, независимо от того, какой ценой, болью и страданиями это оборачивалось для народа.
An arbitral tribunal described the requirement that there be a "substitute" transaction as being one where the aggrieved buyer acts as a prudent and careful businessperson who sells goods of the same kind and quality, ignoring unimportant small differences in quality. Согласно мнению арбитражного суда в отношении требования, чтобы существовала сделка "взамен", это требование подразумевает, что потерпевший покупатель действует как здравомыслящий и предусмотрительный предприниматель, который покупает товар того же вида и качества, не обращая внимания на незначительную разницу в качестве.
Больше примеров...