Английский - русский
Перевод слова Hunt

Перевод hunt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Охота (примеров 302)
Well, this is a press witch hunt. Это устроенная прессой охота на ведьм.
What do you mean: wolf hunt? Что значит - охота на волка?
The Wild Hunt are drawn to war and mayhem. Дикая Охота связана с войной и хаосом.
High-definition television animations of the storm produced at NCSA were included in an episode of the PBS television series NOVA called "Hunt for the Supertwister." Телевизионная анимация высокого разрешения шторма, полученного в NCSA, была включена в эпизод NOVA телевизионной серии PBS с названием «Hunt for the Supertwister» (Охота на супервихрь).
The hunt for the Jinchuriki is about over. Охота на джинчурики почти окончена.
Больше примеров...
Охотиться (примеров 471)
Until her injury heals, she won't be able to hunt. Пока раны не заживут, охотиться она не сможет.
Maybe they can hunt and have a real life. Возможно они могут охотиться и жить по настоящему.
You learned how to hunt and kill at a young age, Didn't you, Elspeth? Вы научились охотиться и убивать в юном возрасте. не так ли, Элспет?
If he lived through the crash, he might have been able to hunt. Если бы он выжил при крушении, он смог бы охотиться.
You do hunt, I take it, Larita? Вы любите охотиться, Ларита?
Больше примеров...
Охотиться на (примеров 154)
Woman could hunt geese with a rake. Она могла охотиться на гусей даже с граблями.
I like to - to hunt them. Мне хочется... чтобы охотиться на них.
You can hunt him as much as you like. Вы можете охотиться на него сколько угодно.
Maybe he felt like he had to emulate a monster to hunt a monster. Может он думал, что должен стать монстром, чтобы охотиться на монстра.
Today, I can hunt for tax exemptions. Я могу охотиться на налоговые льготы!
Больше примеров...
Выследить (примеров 89)
Crowley would want to hunt down all the Lucifer loyalists now that he's big man on campus. Кроули хотел бы выследить всех приспешников Люцифера. теперь когда он - крутой человек в университетском городке.
Lexa refused to let me hunt her down. Лекса не позволила мне выследить её.
I have one choice and one choice only - to extricate myself from this facility and hunt you down. У меня выбор один единственный - выбраться из этого заведения и выследить тебя.
Did you drive down to Denver last year to hunt down and kill the man who stabbed your wife? В прошлом году вы приезжали в Денвер чтобы выследить и убить человека, заколовшего вашу жену?
But whatever you think did this, you're going to hunt it down aren't you? Можете думать, что угодно, но вы ведь желаете выследить его и убить?
Больше примеров...
Поиск (примеров 12)
So how's the job hunt going? Ну как идёт поиск работы?
The audit process should hunt for errors in systems. Процедура проверки должна быть направлена на поиск в системах погрешностей.
It was reported that since the People's Revolutionary Army (EPR) had appeared in the State of Guerrero in June 1996, combined police and military operations had been intensified, with weapons searches and a hunt for suspected EPR members. В этой связи было сообщено, что со времени появления в штате Герреро в июне 1996 года Народно-революционной армии (НРА) там повысилась интенсивность проведения военно-полицейских операций, направленных на поиск оружия и преследование предполагаемых членов НРА.
A hunt for evidence in the country in which 97 years old is still comparatively young. Поиск разгадки в стране, где 97-летние старцы кажутся еще сравнительно молодыми.
Why isn't word out about his escape so that every starship can be on the hunt? Почему никто не знает о побеге, и не пустили на поиск звездолеты?
Больше примеров...
Поймать (примеров 37)
It was our duty to hunt them down. Мы должны были поймать их.
Wayne only likes things that he can catch or hunt. Уэйн любит только то, что может поймать или на что поохотиться.
OK, we'll hunt him down. Ладно. Мы постараемся его поймать.
It can't think. it takes a mind to hunt a mind. Нужен острый ум, чтобы поймать преступный ум.
Who better to hunt transgenics than another transgenic? Чтобы поймать трансгенного нужен другой трансгенный.
Больше примеров...
Найду (примеров 30)
But if she still lives, I will hunt her to the ends of time. Но если она всё ещё жива, я найду её, сколько бы времени это ни заняло.
I will hunt you down and I will kill you. (медленно и угрожающе) я найду вас и придушу.
I will hunt you down and rip your head off! Я тебя убью, если найду!
I'll hunt you down. I swear it. Я найду тебя. Клянусь.
I will hunt you down, and I will find you. Я буду присматривать за тобой, и я найду тебя.
Больше примеров...
Преследовать (примеров 32)
I'll hunt him down to the end. Я буду преследовать его до конца.
But... don't hunt him up any longer. Но... Просто не нужно больше его преследовать.
Aren't arson investigators supposed to hunt arsonists? А разве не эксперты по пожарам должны преследовать поджигателя?
Privateer gets a piece of paper from the Frenchies says they can hunt down anything with our flag. У капера разрешение от французишек преследовать все суда с нашим флагом.
Kali's gang view them as a threat and hunt them down. Захватчики видят в них угрозу и будут их преследовать.
Больше примеров...
Искать (примеров 26)
They're going to hunt down Darffot. Знаешь что, они пойдут искать Дарфота.
I'm too old to hunt up another job! Я слишком стар, чтоб искать другую работу.
You know, when I was in girl scouts, We would make these little mini metal detectors So we could hunt for gold. Знаешь, когда я была в скаутах, мы делали такие маленькие металлоискатели, чтобы искать золото.
I won't hunt you down either. Я не буду тебя искать.
Lacking the technical know-how to hunt them, they sought help abroad. Не имея технологий для китобойной охоты, оно стало искать помощь за рубежом.
Больше примеров...
Поохотиться на (примеров 19)
I think that guy wants to hunt me. Думаю, это парень хочет поохотиться на меня.
You missed Clarke's ceremony to hunt Mark? Ты пропустил прощание с Кларком, чтобы поохотиться на Марка?
I humbly request permission to hunt your territory for the vampire missing from my area. Я смиренно прошу вашего разрешения поохотиться на вашей территории за вампиром, пропавшим из моего округа.
"The Continuing Story of Bungalow Bill" was written by Lennon after an American visitor to Rishikesh left for a few weeks to hunt tigers. Песня «The Continuing Story of Bungalow Bill» была написана Ленноном под впечатлением от американского туриста, прибывшего в Ришикеш на несколько недель, чтобы поохотиться на тигров.
We are going to hunt Musketeers. Мы собираемся поохотиться на мушкетёров.
Больше примеров...
Hunt (примеров 47)
A demo of the game, titled Metroid Prime: Hunters - First Hunt, was bundled with the Nintendo DS, and the full game was released on March 20, 2006 in North America, and May 5, 2006 in Europe. Демоверсия игры, названная Metroid Prime Hunters - First Hunt шла в комплекте с Nintendo DS, а полная версия появилась 20 марта 2006 года в Северной Америке и 5 мая 2006 в Европе.
The Fred T. Hunt Memorial Award is an American Hockey League trophy awarded annually to the player best exemplifying sportsmanship, determination and dedication to hockey. Фред Ти Хант Мемориал Эворд (англ. Fred T. Hunt Memorial Award) - награда, ежегодно вручаемая Американской хоккейной лигой игроку(ам) лучше других иллюстрирующему спортивное мастерство, решимость и преданность хоккею.
Lhotse North Col Kangshung Face, Mount Everest John Hunt, The Ascent of Everest, Hodder and Stoughton, 1953, pp. 166. Северное седло Национальный парк Сагарматха John Hunt, The Ascent of Everest, Hodder and Stoughton, 1953, pp. 166.
Martha Hunt (born April 27, 1989 in Wilson, North Carolina) is an American fashion model. Марта Хант (англ. Martha Hunt; родилась 27 апреля 1989, Уилсон) - американская топ-модель.
Besides the development studio in Alameda, MicroProse had three other studios: Hunt Valley, Maryland (Microprose, Hunt Valley); Chapel Hill, North Carolina; and Chipping Sodbury, England. Кроме студии в Аламиде у MicroProse существуют три студии: в Хант-Валли (Microprose Hunt Valley), в Чапел-Хилл и в Чиппинг-Содбури.
Больше примеров...
Хант (примеров 857)
We've got it, Dr. Hunt. Всё под контролем, доктор Хант.
Hunt, surely you can see some merit? Хант, ты же видишь хоть какие-то достоинства?
Hunt's going round the outside of Andretti! Хант проходит Андретти по внешней траектории.
Are you stalking me, Hunt? Ты меня преследуешь, Хант?
Paul Hunt (New Zealand) Пол Хант (Новая Зеландия)
Больше примеров...
Ханта (примеров 235)
You must destroy Gene Hunt and his whole rotten department. Ты должен уничтожить Джина Ханта и весь его прогнивший отдел.
Well, there was an incident at Adam Hunt's building tonight. Что ж, был один инцидент сегодня в здании Адама Ханта.
Niki Lauda goes into this deciding race at Fuji just three points ahead of James Hunt, Ники Лауда подходит к решающей гонке у Фудзи, всего на З очка опережая Джеймса Ханта,
somebody page hunt and get me those labs. Ханта сюда и её анализы.
The Grand Jury indictment will be out soon and every indication says... the indictment will stop at the five burglars, Hunt and Liddy. Каждый пункт в нём говорит о том, что обвинение будет снято с 5и взломщиков, Ханта и Лидди.
Больше примеров...
Хантом (примеров 78)
In 1863 Burton co-founded the Anthropological Society of London with Dr. James Hunt. В 1863 году Бёртон стал соучредителем Антропологического общества в Лондоне, вместе с доктором Джеймсом Хантом.
I was told that you had worked with a Mr. Howard Hunt. Мне только что сказали, что Вы работали с Мистером Говардом Хантом.
Have you and Hunt got something going on? У вас что-то есть с Хантом?
We need to go and talk to Ed Hunt. Нужно поговорить с Эдом Хантом.
The principle has been formulated by Andy Hunt and Dave Thomas in their book The Pragmatic Programmer. Он был сформулирован Энди Хантом (англ.) и Дэйвом Томасом (англ.) в их книге The Pragmatic Programmer (англ.).
Больше примеров...
Ханту (примеров 58)
To tell Hunt the truth, yet to lose Annie's trust. Сказать Ханту правду, хоть и потерять доверие Энни.
Dr. Hunt wants me to triple-check all of Penny's labs before we take her to surgery. Я нужен Доктору Ханту для проверки всех анализов Пенни перед ее операцией.
I'm ready to deliver my report on Hunt. Я готов представить отчет по Ханту.
So that I would lie to Hunt. Чтобы я соврала Ханту.
It was scheduled before to defend his ISKA belt but his management signed a contract for October 9th, to fight vs. the British Super Star Marlon HUNT in Ipswich, England. Because of that reason he get today the nr. Ранее было объявлено, что он будет защищать свой пояс чемпиона мира по версии ISKA, но его менеджер подписал контракт на бой, который пройдет 9 октября в Англии (г. Ипсвик), где Торстен будет противостоять британской суперзвезде Марлону ХАНТУ.
Больше примеров...