| So that they're easier to hunt. | Ими они ослепляли животных, и охота становилась проще. |
| It is a... total witch hunt. | Это... натурально охота на ведьм. |
| The third and final painfully dull painting is the ever-popular "The Hunt." | Третья и последняя мучительно нудная репродукция это всегда популярная "Охота." |
| The tiger hunt is over. | Охота на тигра окончена. |
| After the trial of Birgitta, the Swedish witch hunt remained more or less inactive until the 1590s, and the real witch hysteria was not to break loose until 1668. | После суда над Биргиттой охота на ведьм в Швеции оставалась более или менее пассивной вплоть до 1590-х годов, хотя настоящая истерия по этому поводу началась не ранее 1668 года. |
| There are those that raise the shotgun immediately to hunt the rabbit. | Есть те, кто немедленно поднимает ружьё, чтобы охотиться на кроликов. |
| It is a tradition in Camelot to have a hunt that day. | Это традиция Камелота охотиться в этот день. |
| The gun Donnie learned to hunt with when he was a kid. | С этим ружьем Донни учился охотиться, когда был маленьким. |
| I could be with Cain, and no one would hunt me. | Я могла быть с Кейном и никто бы не стал охотиться на меня. |
| I will hunt you down! | А я буду на вас охотиться! |
| Don is a stockman who comes to the High Country to hunt brumbies. | Дон - охотник, который приходит в горную страну охотиться на брамби. |
| I thought you were hell-bent-for-leather on the demon hunt. | Я думал, ты рвёшься охотиться на демона. |
| But then I'm taking you on a poonani hunt! | Но потом мы пойдем охотиться на пелотак! |
| Let's go and hunt those elephants! | Идём охотиться на этих слонов! |
| it only makes sense that you can't hunt mastodons while you're fighting with the other groups. | Очевидно лишь то, что невозможно охотиться на мастодонтов, если ты воюешь с другими группами людей. |
| Crowley would want to hunt down all the Lucifer loyalists now that he's big man on campus. | Кроули хотел бы выследить всех приспешников Люцифера. теперь когда он - крутой человек в университетском городке. |
| They'll send a lot more to hunt down murderers. | И отправит еще больше, чтобы выследить убийц. |
| They could hunt down and kill every Grimm. | Они могут выследить и убить всех Гриммов. |
| lundy came to Miami to hunt this guy. | Лэнди приехал в Майами, чтобы выследить этого парня. |
| But whatever you think did this, you're going to hunt it down aren't you? | Можете думать, что угодно, но вы ведь желаете выследить его и убить? |
| So, Bernadette, how goes the hunt for bridesmaid dresses? | Итак, Бернадетт, как продвигается поиск платьев для подружек невесты? |
| How's the job hunt going? | Ну, как поиск работы? |
| How's the apartment hunt going? | Как идет поиск квартиры? |
| The audit process should hunt for errors in systems. | Процедура проверки должна быть направлена на поиск в системах погрешностей. |
| A hunt for evidence in the country in which 97 years old is still comparatively young. | Поиск разгадки в стране, где 97-летние старцы кажутся еще сравнительно молодыми. |
| They set you free so that they might hunt and kill you for sport. | Они отпускают тебя, чтобы поймать и убить ради развлечения. |
| And find a way to hunt you down. | Чтобы узнать кто ты такой и поймать тебя. |
| Before the angels fell, before they lost their wings, there would've been no way to hunt them down. | До того, как ангелы пали, до того, как потеряли крылья, не было возможности поймать их. |
| The King will hunt him down and kill him, so he's fled to France. | Король попытается поймать и убить его, поэтому он сбежал во Францию |
| "A" sent my dad a letter, trying to get him to catch me and Ezra, and now my mom's on the hunt to find out who "A" is. | "Э" послал моему отцу письмо, пытаясь помочь ему поймать меня и Эзру, и теперь моя мама пытается выяснить кто "Э". |
| I will hunt you down and I will kill you. | (медленно и угрожающе) я найду вас и придушу. |
| I will hunt you down myself, and I will kill you. | Я сама тебя найду и убью. |
| I am going to hunt you down then I am going to slit your throat. | Я тебя найду и перережу тебе глотку! |
| I should probably stick with this job hunt for a while until I get something. | Пожалуй, надо вплотную заняться поиском работы, пока что-нибудь не найду. |
| I will hunt you down, and I will find you. | Я буду присматривать за тобой, и я найду тебя. |
| With every breath, we shall hunt them down. | До последнего вздоха мы будем преследовать их! |
| And I will hunt you down to the ends of the Earth until I get them back - especially the Trivial Pursuit! | И я буду преследовать тебя до края земли, пока не получу их все - особенно "Счастливый случай"! |
| They're going to hunt you forever. | Они вечно будут тебя преследовать. |
| They'll hunt you, and they'll hunt you, and they won't stop, and when I die, | Они будут преследовать и преследовать тебя, и они не остановятся. |
| For many years, my people hunt... trail game many miles. | Много лет мои люди охотиться, преследовать зверя на много миль. |
| So we'll hunt him... | Поэтому, мы будем искать его... |
| The job hunt begins. | Да, начал искать работу. |
| He trained us both to track and hunt and kill | Отец учил нас искать, охотиться и убивать. |
| Hunt them down and kill them off, one by one. | Искать оборотней и уничтожать их, одного за другим. |
| 'They would continue to hunt us down, find populated places, march towards London. Towards Jo.' | Они будут продолжать охотиться на нас, искать населенные пункты, продвигаться к Лондону. |
| You missed Clarke's ceremony to hunt Mark? | Ты пропустил прощание с Кларком, чтобы поохотиться на Марка? |
| I humbly request permission to hunt your territory for the vampire missing from my area. | Я смиренно прошу вашего разрешения поохотиться на вашей территории за вампиром, пропавшим из моего округа. |
| So my dad, who'd never been out of the city in his entire life decided we were going to go hunt deer. | Так вот, отец, который никогда, за всю свою жизнь, не выезжал из города вдруг решил что нам нужно сходить поохотиться на оленей. |
| We are going to hunt Musketeers. | Мы собираемся поохотиться на мушкетёров. |
| Take you on trip way up to the Everglades, you want hunt gator. | Могу отвезти в Эверглейдс поохотиться на аллигаторов. |
| At the beginning of the video a snippet of "Hunt You Down" can be heard. | В начале видео можно услышать фрагмент "Hunt You Down". |
| First Lady Jacqueline Kennedy, who rarely attended Democratic Party events, spent the day at the Loudon Hunt Horse Show with her children, John and Caroline. | Первая леди Жаклин Кеннеди, которая редко бывала на мероприятиях Демократической партии, провела день на Loudon Hunt Horse Show со своими детьми Джоном-младшим и Кэролайн. |
| Ed Butcher, from United Kingdom band The Hunt for Ida Wave was recruited. | До Ргом Queen Эд был вокалистом в британской группе The Hunt For Ida Wave. |
| Martha Hunt (born April 27, 1989 in Wilson, North Carolina) is an American fashion model. | Марта Хант (англ. Martha Hunt; родилась 27 апреля 1989, Уилсон) - американская топ-модель. |
| William Hunt Painter (16 July 1835 - 12 October 1910) was an English botanist who made a significant contribution to the science of Derbyshire vascular plant flora. | Уильям Хант Пейнтер (англ. William Hunt Painter; 16 июля 1835 - 12 октября 1910) - английский ботаник, внёсший значительный вклад в исследование флоры Дербишира. |
| Hunt announced his candidacy for governor of the new state in September 1911. | В сентябре 1911 года Хант выставил свою кандидатуру на пост губернатора нового штата. |
| Mr Rossetti, Hunt, Millais! | Мистер Россетти, Хант, Милле! |
| Well, Mr Hunt, if you were wrong then, what's your name now? | Что ж, мистер Хант, если вы тогда ошиблись, как теперь ваше имя? |
| It's a tip I got from Hunt. | Это мне Хант подсказал. |
| Gene Hunt versus another country. | Джин Хант против другой страны. |
| His own triptych, known as Past and Present, was influenced by Hunt's work. | Его собственный триптих, известный как «Прошлое и настоящее», был написан под серьёзным влиянием работ Ханта. |
| Ferrari and Niki Lauda seem clearly on top and James Hunt and McLaren are struggling. | Феррари и Ники Лауда явно впереди, а Джеймса Ханта и команду Макларен преследуют неудачи. |
| That back marker's going past Hunt. | Кто-то, отстающий от Ханта, теперь обгоняет его. |
| Have you informed the British Government that Hunt has targeted the Prime Minister? | Вы сообщили британским властям, что цель Ханта - Премьер-министр? |
| After Hercules came to an end, Sorbo played the starring role of Captain Dylan Hunt in the science-fiction drama series Andromeda from 2000 to 2005. | После окончания съёмок в «Удивительных странствиях Геракла» Сорбо переместился в новый научно-фантастический сериал «Андромеда», где с 2000 по 2005 год исполнял роль капитана Дилана Ханта. |
| Well, try spending a day in the E.R. with Dr. Major Owen Hunt. | Я пыталась поработать в приемном в д-ром майором Оуэном Хантом. |
| In Baghdad with Dr. Hunt. | В Багдаде с др. Хантом. |
| After a break from music, Alan Brown teamed up with Daren Garratt (of Pram) and Vince Hunt (of A Witness) in the band Marshall Smith, releasing an album 'Colours' in 2006 on the Euphonium label. | После продолжительного перерыва в музыкальной деятельности Алан Браун вместе с Дарреном Гэрратом (экс-Ргам) и Винсом Хантом (А Witness) создал группу Marshall Smith, которая выпустила альбом Colours (2006, Euphonium Records). |
| On Thanksgiving Day 1888, with the help of Alfred E. Hunt, he started the Pittsburgh Reduction Company with an experimental smelting plant on Smallman Street in Pittsburgh, Pennsylvania. | В 1888 году Холл совместно с Альфредом Хантом основал Pittsburgh Reduction Company, запустив экспериментальный завод по производству алюминия на Смоллмен Стрит в Питтсбурге, Пенсильвания. |
| The Hunt Report, or the Report of the Advisory Committee on Police in Northern Ireland, was produced by a committee headed by Baron Hunt in 1969. | Отчёт Ханта (англ. Hunt Report) или Отчёт Консультативного комитета при полиции Северной Ирландии (англ. Report of the Advisory Committee on Police in Northern Ireland) - документ, подготовленный бароном Хантом в 1969 году после начала конфликта в Северной Ирландии. |
| Now back to Ed Hunt in the newsroom. | Теперь вернемся к Эду Ханту и новостям. |
| And what about harassing Adam Hunt? | А что насчет вторжения к Адаму Ханту? |
| Lauda very aggressive on Hunt there, forcing the McLaren onto the grass. | Лауда действует агрессивно по отношению к Ханту, выдавливая "Макларен" на траву. |
| I should've gone to Owen Hunt myself, and I should've done it days ago. | Мне надо было уже давно пойти к Оуэну Ханту. |
| We are not calling Hunt. | Мы не будем звонить Ханту. |