| They say he is a good and honorable angel. | Говорят он хороший и благородный ангел. |
| Let us forgive each other, honorable Hamlet. | Простим друг другу, благородный Гамлет. |
| You want to fight like honorable men for once in your sorry life, fine. | Хоть раз в своей никчемной жизни ты собираешься драться как благородный человек, хорошо. |
| He is honest and honorable and so not a shoplifter. | Он честный и благородный, и уж никак не магазинный вор. |
| Look, I did the honorable thing and snuck over there in the middle of the night. | Слушай, я совершила благородный поступок, и прокралась туда среди ночи. |
| The honorable way to die... is to cut off your head. | Благородный способ умереть... отрубить голову. |
| The honorable Sawan spends his days writing about astronomy. | Благородный Саван тратит свои дни, на записи о астрономии. |
| You convinced my master to go to the Holy Land on an honorable crusade. | Ты убедил моего хозяина пойти в благородный крестовый поход в Святые Земли. |
| A very brave and honorable deed, sir. | Очень храбрый и благородный поступок, сэр. |
| I'm thinking it's not a very honorable path you're laying out for us. | Я думаю, что не очень благородный путь ты избрала для нас. |
| Preston's an honorable and decent man, but, Derek, so are you. | Престон - благородный и порядочный человек, но, Дерек, ты такой же. |
| Very well, will the honorable apprentice first go to Fiery Mountain. | Очень хорошо, пусть благородный ученик сначала пойдет на Огненную Гору. |
| Secure Pennsylvania for the Democrats and find an honorable way to replace Matthews. | Сохранить Пенсильванию для демократов и найти благородный способ для замены Мэтьюза. |
| The good Alan, the man that I saw today in court, is honorable and decent. | Хороший Алан - тот, кого я видела сегодня в суде, благородный и честный. |
| He's the most honorable person that I know and it's like now this is tearing him apart. | Он самый благородный человек, которого я знаю, и похоже на то, что сейчас его разрывает на части. |
| You think the honorable Ned Stark wanted to hear my side? | Думаешь, благородный Нед Старк захотел бы меня слушать? |
| It is, of course, an honorable act for a government to take responsibility for so grave a failing and resign. | Конечно же, принять на себя ответственность за столь серьезный просчет и уйти из-за этого в отставку - благородный поступок со стороны правительства. |
| Or affectionately known now as our Honorable Mayor William Tate. | Более известен как наш благородный мэр Уильям Тейт. |
| Honorable John Wilton, of Missouri. | Благородный Джон Уилтон, из Миссури. |
| Aren't I an honorable Klingon? | Разве я не благородный клингон? |
| Too proud and honorable? | Слишком гордый и благородный? |
| Dignified, honorable, wise. | Достойный, благородный, мудрый. |
| You are honorable and decent. | Ты благородный и порядочный. |
| He's an honorable guy. | Он - благородный парень. |
| In Holland, poor but industrious and honorable 15-year-old Hans Brinker and his younger sister Gretel yearn to participate in December's great ice skating race on the canal. | Бедный, но трудолюбивый и благородный 15-летний Ханс Бринкер и его младшая сестра Гретель очень хотят участвовать в конькобежных состязаниях на канале. |