| A small hole... in the plaster. | Маленькая дырочка в штукатурке, прикрытая плесенью. |
| It was a small hole but you have made it so big. | Это была маленькая дырочка, но ты сделал ее та-а-акой большой. |
| And your coat has a small hole. | А в плаще... маленькая дырочка. |
| Don't take any notice, it's a tiny hole. | Не обращай внимания на это замечание, там у тебя маленькая дырочка. |
| It's crushing you and all you've got is one tiny little hole with which to breathe through. | Они разбивают вас, и все, что вам остается, это маленькая дырочка, через которую можно дышать. |
| Well, I was just noticing earlier that there's a little hole in the shoulder of your shirt. | Просто я заметила, что у тебя небольшая дырочка на плече. |
| Even, even the little hole in the middle is new. | Даже дырочка посредине диска, и та новая. |
| The arrhythmia was caused by a minor septal defect, which means there's a very small hole between two of the heart's chambers. | Аритмия была вызвана небольшим дефектом перегородки, а это значит, что есть маленькая дырочка между двумя сердечными камерами. |
| got to be one smelly, dirty hole. | Это... Это наверное та ёще вонючая дырочка! |
| Look, it has a little hole. | Смотри, в нем дырочка. |
| Wight bunny, wong hole. | Плавильный зайка, неплавильная дырочка. |
| It's a nice hole. | Это очень милая дырочка. |
| We got an open hole. | У нас тут есть одна дырочка. |
| What's the hole at the back for? | Зачем нужна эта дырочка сзади? |
| It's got a little hole in it. | В нём маленькая дырочка. |
| Even if I was to get a quarter-inch hole in this suit, which is extremely unlikely, this system would still protect me from the low pressure of space. | Даже если появится миллиметровая дырочка в этом костюме, что просто немыслимо, эта система всё равно будет защищать меня от низкого давления. |
| A little hole in the wall. | Маленькая дырочка в стене и она сдаётся внаём, Фрэнчи, сдаётся! |