Then I would be honored to carpool with you or share a cab. hmm. |
Тогда, мне остается честь подвезти тебя... или возьмем такси на двоих? Хм-м. |
For filling Emma with the darkness... hmm, I think your head will do quite nicely. |
За то, что наполнил Эмму тьмой... Хм-м, думаю, твоя голова вполне сойдет. |
Hmm, let me consult with my lawyer. |
Хм-м, дайте-ка мне посоветоваться с моим адвокатом. |
Hmm, I used to feel the same way. |
Хм-м, я раньше тоже так думал. |
Hmm, what do we have here? |
Хм-м, что это у нас здесь? |
Hmm, how's he doing? |
Хм-м. И как он справляется? |
Hmm, I'd have to think about that. |
Хм-м, я подумаю об этом, |
Hmm. A little rip. Fixable. |
Хм-м. Небольшой надрыв. |