| And obviously I am desperately sorry about... hitting him. | И совершенно очевидно, что я бесконечно сожалею о том, что... ударила его. |
| I feel really sick about hitting that girl, Maggie. | Я чувствую себя неловко, из-за того, что ударила девочку, Мэгги. |
| No, I mean, it wasn't anything big, just me hitting him with a beer bottle. | Нет, ничего серьезного, просто я ударила его бутылкой. |
| And you admit to hitting Talia? | Ты признаёшь, что ударила Талию? |
| For hitting you last time, I'm sorry. | Прости, что тогда ударила тебя! |
| and she responded by hitting him with a rock. | а она в ответ ударила его камнем. |
| Why are you hitting my head? | Зачем ты ударила меня по голове? |
| Why are you hitting me? | За что ты меня ударила? |
| Repeatedly hitting you with the tray. | Несколько раз ударила тебя подносом. |
| I'm sorry for hitting you. | Прости, что ударила тебя. |
| Hitting me where it hurts! | Ударила в самую больную точку! |
| I'm... sorry for hitting you with the tray. | Я... прошу прощения за то, что ударила тебя подносом. |
| Virginia, they'll throw you in jail for... for hitting him on the head. | Вирджиния, тебя бросят в тюрьму за... за то, что ты ударила его по голове. |
| You know, this has got to be the East Dub crew hitting me for bringing their guys in. | Знаешь, должно быть, банда Ист Даб ударила по мне за то, что засадил их парней. |
| Your daughter, a nursery school pupil, accuses her teacher, Mrs Sauvanet, of hitting her with a broom whilst dressed as a witch? | Ваша дочь, ученица младших классов, обвиняет свою учительницу, мадам Сувене, в том, что она ударила её метлой, будучи одетой как ведьма? |
| Kim, you started hitting... | Ким, ты ведь первая ударила меня... |
| Been hitting the sake? | Саке в голову ударила? |
| Hitting another child with a book. | Она ударила другого ребёнка книжкой. |
| We think that thud we heard hitting the iris was a Sagan box. | Мы думаем, что по диафрагме ударила Саганская коробка. |