Английский - русский
Перевод слова Hall

Перевод hall с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зал (примеров 1558)
A smaller, women's prayer hall is on the upper floor and is surrounded by a terrace. Меньший, женский молитвенный зал находится на верхнем этаже и окружён террасой.
Hala Mistrzów (polish: Hall of Champions) is an arena in Włocławek, Poland. Hala Mistrzów - «Зал чемпионов») - арена в Влоцлавеке, Польша.
He was the first player from Nova Scotia so honoured, and was also inducted into the Nova Scotia Sport Hall of Fame and the St. Louis Sports Hall of Fame. Он стал первым звёздным игроком из Новой Шотландии и был введён в Спортивный зал славы Новой Шотландии и Спортивный зал славы Сент-Луиса.
Places of interest close to the Holiday Inn include the Festspielhaus (concert hall), the famous Kurhaus with its casino, and the historic town centre. Рядом с отелем Holiday Inn расположены такие достопримечательности, как: концертный зал Фестшпильхаус, знаменитый Курхаус с его казино и исторический центр города.
The laboratory where these top scientists worked became known as "Purity Hall". Лаборатория, в которой работали эти ведущие ученые, стала известна как «Зал чистой науки» (Puruty Hall).
Больше примеров...
Холл (примеров 1052)
Listen, I could sneak you down the hall into my room before they get up here. Слушай, я могу провести тебя через холл в мою комнату, пока они не подошли.
In 2014 he co-starred with Rebecca Hall in a Broadway revival of Sophie Treadwell's Machinal. В 2014 году он, вместе с Ребеккой Холл, появился в бродвейской постановке пьесы «Machinal» Софи Тредвелл.
As she counts the echoes left behind by Mya Hall, Leelah Alcorn, Blake Brockington. Пока она считает отголоски эхо, оставленного Мией Холл, Лилой Алкорн, Блейком Брокингтоном,
He says he crossed to the door, walked down the hall, opened the door just in time to see the boy running down the stairs. Он подошел к двери и выглянул в холл именно в тот момент, когда мальчик бежал по лестнице?
Sorry, Mrs Hall. Извините, миссис Холл.
Больше примеров...
Коридор (примеров 100)
His servants often find his food in the hall left untouched. Слуги часто находят его еду нетронутой, выставленной в коридор.
And you passed them in the hall? И вы отпустили их в коридор?
Max, can I see you in the hall for a second? Макс, могу я попросить тебя в коридор на минутку?
And in the cabin, when the ship creaks, I'm not afraid, but when I go out into the hall without light yes that scares me. В каюте, когда корабль скрипит, мне не страшно, но выйти в коридор без света - это страшно.
You know, it looks like it'll take old Leroy about 10 years to paint this hall! Старику Лерою понадобится 10 лет, чтобы покрасить этот коридор.
Больше примеров...
Зала (примеров 546)
Take the office across the hall. Занимайте кабинет на той стороне зала.
A contingency provision for a new multifunction hall and large conference room was also proposed. Предлагается также предусмотреть непредвиденные расходы на строительство нового многофункционального зала и большого зала заседаний.
The best known example is Valhalla, the hall where Odin receives half of the dead lost in battle. Наиболее известной является Вальхалла - зала где Один получает свою половину убитых в битве.
There's a door at the end of the hall, leads to the docks. Та дверь в конце зала, приводит к пристани.
In addition to the Plenary Hall (Ohwada Room), a Main Committee Room (Kairaku Room) will be allocated for negotiation and drafting purposes. Помимо зала пленарных заседаний (зал "Охуада"), для целей переговоров и разработки проектов будет выделен зал Главного комитета (зал "Каираку").
Больше примеров...
Прихожая (примеров 13)
I'm not familiar with your entrance hall. Я к сожалению не знаю, какая у Вас прихожая.
So... this hall wraps around to the restroom and the two back bedrooms. Так, прихожая ведёт в ванную и к двум спальням.
A semicircular hall, octangular mirrored bathroom, study and bedroom are on the first floor. Полукруглая прихожая, восьмиугольная зеркальная туалетная, кабинет и спальня находятся на первом этаже.
The kitchen, hall, lobby and bathrooms are faced with qualitative ceramic tiles made in Europe. Кухня, холл, прихожая, санузлы облицованы высококачественной керамической плиткой европейского производства.
In a restaurant building are located: a hall - 48 sq. m, a warehouse - 17 sq. В здании ресторана расположены: зал - 48 кв.м, складское помещение - 17 кв.м, прихожая - 15 кв.м, 2 кабинета по 11 кв.м, кухня - 20 кв.м, два санузла.
Больше примеров...
Вестибюль (примеров 24)
To access to the railway station it is necessary to go through line 5 hall. Для выхода в здание вокзала необходимо пройти через вестибюль линии 5.
I need back-up in vanderbilt hall. Пришлите еще одного человека в вестибюль.
The architects were A. M. Sokolov and A. K. Andreyev (surface vestibule and underground hall). Архитекторы: А. М. Соколов и А. К. Андреев (наземный вестибюль и подземный зал).
Coming into view as one ascends the stairs to the entrance hall is the large stained-glass work representing Africa, covering the entire east wall of the entrance hall. При подъеме по лестнице в вестибюль открывается вид на большой витраж, посвященный Африке; он занимает всю восточную стену вестибюля.
We built the bright new reception hall that made people, Tirana citizens, think they had traveled abroad when they entered to make their requests. Мы построили новый яркий вестибюль, который заставлял людей, горожан Тираны, думать, что они оказались в другой стране, когда они входили туда со своими просьбами и вопросами.
Больше примеров...
Администрации (примеров 11)
The body was taken back to the courtroom at Shire Hall, where it was slit open along the abdomen to expose the muscles. Тело отнесли обратно в зал суда в здании городской администрации, где оно было вскрыто вдоль брюшной полости, чтобы выставить на обозрение мускулы.
In this Hall on Monday, President Clinton spoke of the determination of his Administration to continue with the policy of encouraging an end, once and for all, to the spread of nuclear, chemical and biological weapons. В понедельник в этом зале президент Клинтон заявил о решимости его администрации продолжать политику, направленную на то, чтобы положить раз и навсегда конец распространению ядерного, химического и биологического оружия.
Xie Zhenhua, Minister, SEPA and other senior Chinese officials presented six Gold Awards and one Special Gold Award at a ceremony attended by more than 200 guests at the Great Hall of the People. Кси Женхуа, министр, SEPA и другие служащие администрации выдали шесть Золотых наград и одну особую Золотую Награду в ходе церемонии, на которой присутствовало более 200 гостей. Происходила церемония в Большом Народном Зале.
During the meeting in the Administrative Hall the parties discussed development opportunities of Belaya Kalitva Metallurgical plant, investments in production and infrastructure, as well as social programs of Alcoa in Russia and Rostov Region. На встрече в Администрации был обсужден ряд вопросов, касающихся перспектив развития Бело-калитвинского металлургического завода, инвестиций в производство и инфраструктуру, а также социальных программ Алкоа в России и в Ростовской области.
The building now not only houses the library, but also a lecture hall, a computer room, three administrative offices, an archive room and a functions room that can receive around 100 persons and service as a conference facility. Отныне в здании имеется не только библиотека, но и читальный зал, зал информатики, три бюро для администрации, зал для хранения документов и зал приемов, который может вместить около ста человека и может также служить местом для проведения конференций.
Больше примеров...
Совета (примеров 72)
Funds released in the first year were used, in part, to convert the old village hall into a women's center, while funds in the second year went to livelihood training and the purchase of equipment for entrepreneurship. Средства, выделенные на первый год, были использованы частично для превращения бывшего здания деревенского совета в женский центр, а ассигнования, выделенные на второй год, пошли на подготовку в вопросах обеспечения источников средств к существованию и приобретение оборудования для целей предпринимательства.
In pursuance of that decision, the NGO Committee on Disarmament has organized today an exhibition of its written material in the hall outside the Council chamber. В порядке реализации этого решения Комитет НПО по разоружению устраивает сегодня экспозицию своего печатного материала в вестибюле у зала Совета.
Secondly, as my Minister for Foreign Affairs said recently in this Hall, the international community would do well to grant permanent membership to two economic Powers whose positive role in world affairs has long been recognized. Во-вторых, как недавно сказал в этом Зале наш министр иностранных дел, международное сообщество поступит правильным образом, если предоставит места постоянных членов Совета Безопасности двум экономически развитым державам, позитивная роль которых в международных делах уже давно признана.
The present arrangement and set-up of the Security Council were concocted 55 years ago, when many who are present in this Hall today were not yet born. Нынешняя структура и состав Совета Безопасности были задуманы 55 лет тому назад, когда многие из присутствующих здесь в этом зале сегодня еще не родились.
Making the Security Council into a more representative, credible and effective body with a more equitable composition is the general objective of the effort begun with the adoption, in this Hall, of resolutions 47/62 and 48/26. Сделать из Совета Безопасности более представительный, более достойный и эффективный орган с более справедливым представительством - это главная цель усилий, которые начали осуществляться с момента принятия в этом Зале резолюций 47/62 и 48/26.
Больше примеров...
Фойе (примеров 20)
Its large hall is an excellent place to relax with leather sofas and classic furnishings. Большое фойе отеля с кожаными диванами и классической мебелью является прекрасным местом для отдыха.
About 40 companies will represent their products, solutions and technologies on the exhibition and on the virtual exhibition in foyer in front of the main Congress Hall. Около 40 компаний представят свои решения, продукты и технологии на выставке и в рамках виртуальной выставки на экране в фойе перед главным залом Конгресс-центра.
Now the foyer of "Helikon-Opera" takes the restored part of the destroyed hall. Сегодня восстановленную часть утраченного зала XVIII века занимает фойе «Геликон-Оперы».
The layout of the entrance hall and the lobby of the Palace used a combination of multi-dimensional space of different levels, creating a single whole room with the help of an intermediate level of the main entrance and grand staircase encircling the lobby with 3 sides. В планировке вестибюля и фойе дворца использовано сочетание многопланового пространства различных уровней, создание единого целого при помощи промежуточного уровня главного входа и парадных лестниц, опоясывающих фойе с З-х сторон.
All four of their names, as well as the names of subsequent graduates and medalists, are listed in the hall of fame in the foyer of the school. Их имена, как и имена всех последующих выпускников-медалистов, занесены на Доску почета в фойе училища.
Больше примеров...
Hall (примеров 343)
The series was adapted by James Andrew Hall and directed by Brian Lighthill. Серия была адаптирована сценаристом Джеймсом Эндрю Холлом (Hall) и режиссёром Брайаном Лайтхиллом (Lighthill).
Poe is buried on the grounds of Westminster Hall and Burying Ground, now part of the University of Maryland School of Law in Baltimore. По похоронили на задворках местного кладбища Westminster Hall and Burying Ground, которое сейчас является частью территории Юридического колледжа Университета Мэриленда.
Cosgrove Hall had plans to produce follow-ups for the remaining two books in the series, but these plans were shelved due to a change of management in the early 1990s. У Cosgrove Hall Films были планы снять мультфильм по следующим двух книгам в серии («Землекопы» (1990), «Крылья» (1990)), но эти планы были отложены из-за смены руководства в начале 1990-х годов.
The A was extended to Jay Street-Borough Hall on February 1, 1933, when the Cranberry Street Tunnel to Brooklyn opened, and to Bergen Street, when the extension opened on March 20. Линия А была расширена до Jay Street-Borough Hall 1 февраля 1933, когда был открыт туннель до Бруклина, продолжение линии до Bergen Street открылось 20 марта, и до Church Avenue - 7 октября того же года.
"Misery" was started backstage before The Beatles' performance at the King's Hall, Stoke-on-Trent, on 26 January 1963, and later completed at Paul McCartney's Forthlin Road home. «Misery» была задумана за кулисами перед выступлением The Beatles в зале Kings Hall в Сток-он-Тренте 26 января 1963 года, а закончена была в доме Пола Маккартни на Фортлин-Роуд 20 в Ливерпуле.
Больше примеров...
Холла (примеров 306)
North, stairs at the end of the hall, three floors down in the science division. На север, лестница в конце холла, три этажа вниз в научный отдел.
I'll look for Dr. Hall down in the lab. Поищу доктора Холла внизу в лаборатории.
I'm one of his teachers at Paxton Hall. Я одна из преподавателей Пэкстон Холла.
Look, we all understand this is a very sensitive issue, but what matters here is who has the legal authority to make Mr. Hall's decisions. Мы понимаем, что это очень щепетильный момент, но здесь важен тот, у кого есть юридические права принимать решения за мистера Холла.
The market grew and further buildings were added: the Floral Hall, Charter Market, and in 1904 the Jubilee Market. Свободное место на площади сокращалось по мере роста рынка и добавления новых зданий: Цветочного Холла, Прокатного Рынка и Юбилейного рынка в 1904 году.
Больше примеров...
Холлом (примеров 77)
My office is right across that hall. Мой офис прямо за этим холлом.
In one game with the Whirlwinds, Spivey got into a fight with Globetrotters player Bobby "Showboat" Hall. В одной из игр за «Уайлвиндс» Спайви подрался с игроком «Глобтроттерс» Бобби Холлом.
They tried to radio a message to Rob Hall, who was a superb climber stuck, sort of, with a weak climber up near the summit. Они пытались связаться по радио с Робом Холлом, который был превосходным альпинистом, и застрял, с более слабым альпинистом возле вершины.
If it was all a con, if you weren't Christopher Hall, then how did you get Susan that job? А что? - Если все это было лишь аферой, если ты не был Кристофером Холлом, то как ты помог Сьюзан получить работу?
The feud between Hall and Nash culminated in a singles match at Halloween Havoc in October, where Hall earned a countout win after Nash left the ring. Вражда между Холлом и Нэшем достигла кульминации в их одиночном матче на PPV: Halloween Havoc в октябре, где Холл победил после того, как Нэш покинул ринг.
Больше примеров...
Дома (примеров 90)
The Advisory Committee notes the progress reported thus far on the project for the renovation of Africa Hall, including the completion of stages 1 and 2 for the development of the concept and design. Консультативный комитет отмечает прогресс, достигнутый к настоящему времени в осуществлении проекта капитального ремонта Дома Африки, в том числе завершение разработки концепции и проектирования в рамках этапов 1 и 2.
(c) Approve the proposed scope of the Africa Hall Building renovation project, its schedule and its estimated cost plan for the period from 2015 to 2021; с) утвердить предлагаемый объем работ по проекту ремонта здания Дома Африки, график его осуществления и предварительную смету расходов по проекту на период с 2015 по 2021 год;
Further requests the Secretary-General to ensure full accountability for the delays in the Africa Hall renovation project at the Economic Commission for Africa and to include that information in his next annual progress report; просит далее Генерального секретаря обеспечить, чтобы соответствующие лица несли всю полноту ответственности за задержки в осуществлении проекта ремонта Дома Африки в комплексе Экономической комиссии для Африки, и включить информацию об этом в его следующий ежегодный доклад о ходе строительства;
As those in this very Hall can attest, novel and conciliatory words from the White House raised great hopes, and the world welcomed his repeated messages of change, dialogue and cooperation. Присутствующие в этом зале могут подтвердить, что необычные и примирительные заявления Белого дома были очень обнадеживающими и что в мире приветствовали его неоднократные послания о необходимости изменений, диалога и сотрудничества.
The present Lord Eccles and his family are life tenants of Moulton Hall, Moulton, near Richmond, North Yorkshire, a 17th-century house, the property of the National Trust. Нынешний лорд Экклс и его семья живут арендаторами Молтон-холла, в Мултоне, около Ричмонда, Северный Йоркшир, дома XVII века, находящегося в собственность Национального фонда.
Больше примеров...
Хол (примеров 29)
Hall's in Amsterdam doing some kind of a movie. Хол делает в Амстердаме какой-то фильм.
Shop's run by a guy named Rob Hall. Магазином, управляет парень по имени Роб Хол.
Would you care to visit the Food Hall today, Flora? Ты бы хотела посетить Фуд Хол сегодня, Флора?
That Bob Hall was a bit of a problem. Этот Боб Хол был проблемой.
When students returned for the 1891-1892 school year, they found a new three-story, 41 room dormitory (named Ross Hall), the beginning of construction on a new home for the president, and a new building to house the machine and blacksmith shops. Когда в 1891 году студенты вернулись к началу нового учебного года, они обнаружили новое трёхэтажное общежитие на 41 комнату (оно получило название «Хол Росса»), также было начато строительство нового дома президента колледжа и нового здания для механической мастерской и кузницы.
Больше примеров...
Холлу (примеров 23)
I hear him shuffling down the hall every morning at a quarter to 10:00, like clockwork. Я слышу, как он шаркает по холлу каждое утро без четверти десять, как часы.
Undeterred, Carrie goes ahead with the plan, and confronts Hall at a coffee shop. Не испугавшись, Кэрри идёт с опережением плана, и противостоит Холлу в кафетерии.
Scott handed the championship belts to Hall and Nash after the match and celebrated with The Outsiders and Dusty Rhodes, marking his induction into the nWo. Скотт Штайнер передал чемпионские пояса Холлу и Нэшу после матча и праздновал с "Аутсайдерами" и Дасти Роудсом, отмечая его вступление в nWo.
There's someone moving about now in the hall. Кто-то идёт по холлу.
DEA agent Mike Hall. Он звонит Майку Холлу.
Больше примеров...