Английский - русский
Перевод слова Great

Перевод great с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Большой (примеров 4240)
The Agency's financial crisis was a source of great concern. Финансовый кризис Агентства является источником большой озабоченности.
His death after a long illness is a great loss to the Maldives and to the entire international community. Его смерть после долгой болезни стала большой потерей для Мальдивских Островов и для всего международного сообщества.
However, my country remains prompted by a sincere determination and by a firm will to overcome those difficulties, in the conviction that its future and that of the countries of the region depend to a great extent on the achievement of such unity and solidarity amongst them. Однако моя страна по-прежнему полна искренней решимости и твердой воли преодолеть эти трудности, убежденная в том, что ее будущее и будущее стран этого региона зависит в большой степени от достижения такого единства и солидарности между ними.
The Great Canadian Worm Charming Championship and Festival Canadian Competition was held at the Shelburne Fiddle Park in Shelburne, Ontario, on June 9, 2012. Большой мировой чемпионат и фестиваль по заклинанию червей проводился 9 июня 2012 года в Shelburne Fiddle Park в городе Шелбурн, Онтарио.
14.09.2016 - Order "For Devotion to Homeland" by the chairman of the All-Russian Public Union of Veterans of the Russian Federation, Deputy Defense Minister of the Russian Federation, Army General V.F.Yermakov for a great contribution to strengthening the country's defensive capabilities. 14.09.2016 - Приказ «За преданность Родине» председателя Всероссийского общественного объединения ветеранов Российской Федерации, заместителя министра обороны Российской Федерации генерала армии В.Ф.Ермакова за большой вклад в укрепление обороноспособности страны.
Больше примеров...
Великий (примеров 2610)
He is a great commander who achieved victory every time. Он великий командующий, который достигает победы каждый раз.
If he's such a great man why doesn't he show his face? Если он такой великий, почему он не покажет своего лица?
A great man once said: "Fighting poverty is the ability to escape hunger, malnutrition, and preventable and premature mortality as well as the freedoms that derive from literacy, open political participation and freedom of expression." Один великий человек когда-то сказал, что «ликвидация нищеты означает возможность избежать голода, недоедания, поддающейся предупреждению и преждевременной смертности, а также возможность осуществления свобод, являющихся результатом распространения грамотности, открытого участия в политической жизни и свободы слова».
The view from the rock encompasses much of the Park, including the Great Western Divide. С вершины скалы открывается великолепный вид на западную часть национального парка, особенно на Великий западный водораздел.
Saddam Hussein is a great leader. Саддам Хуссейн великий лидер.
Больше примеров...
Отличный (примеров 1659)
Good looking guy, great bod', seems trustworthy... Отличный парень, крепки и довольно надёжный...
Would you say he was a great driver? Вы могли бы сказать, что он отличный водитель?
You are a great guy. I don't want new friends. Ты заведёшь новых друзей, обязательно, ты отличный парень!
Great pillow fight, girls. Отличный бой подушками, девочки.
Great plan, Carter. Отличный план, Картер.
Больше примеров...
Огромный (примеров 735)
There is a great deal of data and information; however, they are not always readily available or synthesized in a usable form. Имеется огромный объем данных и информации, однако они не всегда доступны или представлены в приемлемой для потребителя форме.
His extensive diplomatic experience and intimate knowledge of the United Nations will undoubtedly enable him to conduct the work of this session with great effectiveness. Его огромный опыт дипломатической работы и глубокое знание Организации Объединенных Наций, несомненно, позволят ему с большой эффективностью руководить работой этой сессии.
A productive exchange did occur in February this year with regard to the Secretary-General's "Supplement to An Agenda for Peace", but on other questions of great interest to the Organization there has been no similar opportunity. Конструктивный обмен мнениями состоялся в феврале этого года по вопросу о представленном Генеральным секретарем "Дополнении к Повестке дня для мира", но в отношении других вопросов, представляющих огромный интерес для Организации, не было обеспечено аналогичных возможностей.
Agenda item 52, entitled "Oceans and the law of the sea", covers many complex subjects that are of great interest to the Rio Group. Пункт 52 повестки дня, озаглавленный «Мировой океан и морское право», охватывает большое число сложных вопросов, представляющих для Группы Рио огромный интерес.
At the same time, there is great interest in the working methods from the general membership as can be seen in the number of Member States that participated in the last open debate on working methods of the Security Council in August 2008. В то же время огромный интерес к методам работы проявляется всеми государствами-членами, о чем свидетельствует число государств-членов, принявших участие в последних открытых прениях по вопросу о методах работы Совета Безопасности, которые состоялись в августе 2008 года.
Больше примеров...
Здорово (примеров 3074)
It was great talking to you, and please don't forget to vote tomorrow. Это было здорово говорить с вами, и, пожалуйста, не забывайте голосовать завтра.
It's really great to be here. Здорово, что вы нас пригласили.
It's great to finally meet you, Hank. Это здорово, что мы наконец встретились, Хэнк.
You know, this has been great, but can we catch up at a later time? Знаешь, это было очень здорово, но может мы поболтаем в другой раз?
How great is this? Как же это здорово?
Больше примеров...
Замечательный (примеров 490)
It's a great dramatic device to kill heroes. Это - замечательный механизм по убийству героев.
So it was a great experience for him. Для него это был замечательный опыт.
Alan, this is a great man. Алан, это замечательный мужик.
Dave, you are a great dad. Дейв, ты замечательный отец.
After crossing Greenlands's inland frozen wasteland from east to west, the great explorer Nansen wrote that skiing is the most national of all Norwegian sports, and what a fantastic sport it is too. После успешного пересечения Гренландии с востока на запад великий Нансен написал: Лыжи - самый национальный вид спорта в Норвегии и, к тому же, замечательный вид спорта.
Больше примеров...
Значительный (примеров 519)
In 1997, great progress was achieved in refining UNHCR approaches to NGO capacity-building in the region. В 1997 году значительный прогресс был достигнут в определении подходов УВКБ к наращиванию потенциала НПО в данном регионе.
It is recognized that a great deal of progress has been made in the design of mobile phones. Признано, что в конструкции мобильных телефонов достигнут значительный прогресс.
The United Nations and the international community were ready and had built up the capacity to provide great quantities of relief supplies. Организация Объединенных Наций и международное сообщество были готовы поставить крупные партии товаров для оказания помощи и создали для этого значительный потенциал.
However, the financial issues facing countries worldwide had highlighted the urgency of the work and a great deal of progress had since been achieved. Тем не менее финансовые вопросы, с которыми сталкиваются страны во всем мире, особенно четко продемонстрировали актуаль-ность этой работы, и с тех пор был достигнут значительный прогресс.
There is a great deal of interest about the situation in Burundi, as demonstrated by the fact that some representatives of donor countries who are based in Nairobi have travelled to Bujumbura to attend these monthly donor meetings. Ситуация в Бурунди вызывает значительный интерес, о чем свидетельствует тот факт, что некоторые представители стран-доноров, базирующиеся в Найроби, ездили в Бужумбуру для участия в этих ежемесячных встречах доноров.
Больше примеров...
Прекрасный (примеров 456)
Yesterday, he said to me that Berlin will be a great experiment diplomatic for you. Только вчера он сказал мне, что Берлин даст тебе прекрасный опыт дипломатии.
You sure got a great gift. Ты получил поистине прекрасный подарок тогда.
Great friend, great spouse, great parent, that not a package? Прекрасный друг, прекрасный супруг, прекрасный родитель, прекрасная карьера.
How nice to see so many of you here on this great day. Как чудесно, что вы собрались здесь в такой прекрасный день!
They hid me, got me to a hospital... where a great little lady doc put me back together. Они спрятали меня, отвезли в больницу, где прекрасный доктор меня вылечила.
Больше примеров...
Очень (примеров 4120)
I've had a great time with you. Мне было очень хорошо с тобой.
I know you care a great deal about ms. Я знаю, вы очень заботитесь о мисс Эндрюс.
Great. I am killing it over here. Я очень довольна всем происходящим здесь.
Such actions have very much great value for education of our generation, and also for education of their outlook, for interest increase under the education relation. Подобные мероприятия очень важны для воспитании, формирования мировоззрения растущего поколения, для увеличения интереса по отношению к образованию.
Death penalty opponents take great solace in the fact that death penalty support in Texas is at an all-time low. Противников смертной казни очень утешает факт, что поддержка смертной казни в Техасе - на небывало низком уровне.
Больше примеров...
Хороший (примеров 549)
It's a great time to buy. Сегодня очень хороший момент для покупки.
On each of its trips the Team was well received and noted great interest in engaging further with the Committee as a necessary step in strengthening international cooperation in the global effort to counter terrorism. В ходе каждого из своих визитов Группе был обеспечен хороший прием и был отмечен огромный интерес к активизации сотрудничества с Комитетом, что рассматривало как необходимый шаг в деле укрепления международного сотрудничества в глобальной борьбе против терроризма.
"A good man apologizes for the mistakes of the past, but a great man corrects them." "Хороший человек извиняется за ошибки прошлого, но великий человек исправляет их".
It was a great night. Не делай этого, это был хороший вечер
They had a great year. У них был хороший год.
Больше примеров...
Классный (примеров 264)
This was a really great Senior Ditch Day. Это правда был классный День Прогульщика.
And he's just really, really great. И вообще, он очень-очень классный.
He must get a great Christmas gift every year. Он должен получать классный подарок на каждое Рождество.
Everybody thinks you're a great kid, Scott. Все думают, что ты классный парень, Скотт.
It's still a great holiday even though I've never actually celebrated with a girl - besides my mom. Это всё-равно классный праздник, даже учитывая, что я никогда не отмечал его с девушкой, не считая мамы.
Больше примеров...
Великолепный (примеров 253)
The house is common but this is great. Дом так себе, но вид великолепный.
Rubber Ducky makes it a great big convoy. а "Резиновый утенок" делает из нас великолепный "конвой".
You're a great cook, Tom. Вы великолепный повар, Том.
So in a few years, when you come to Paris, after tasting the great, crispy baguette and macaroon, please come and visit us at Institut Henri Poincaré, and share the mathematical dream with us. Так что через пару лет, когда будете в Париже, отведав великолепный, хрустящий багет и печенье макарон, прошу вас, зайдите к нам в Институт Анри Пуанкаре и разделите с нами нашу математическую мечту.
Great taste, as always. Великолепный вкус, как всегда.
Больше примеров...
Великолепно (примеров 648)
Timings great with all those tourists in town. Подгадано великолепно - кругом толпы туристов.
Everything looks great, what's the big deal? Всё выглядит великолепно, в чём проблема?
Okay great, thanks. Ок, великолепно, спасибо.
This is great, Simon. Привет. - Великолепно, Саймон.
That should be great. Уверена, будет великолепно.
Больше примеров...
Весьма (примеров 1214)
The organization also supported the gender equality architecture reform campaign, including the global efforts by NGOs, which made a great contribution to the establishment of UN-Women. Организация также оказала поддержку кампании за реформу архитектуры гендерного равенства, включая глобальные усилия НПО, внесших весьма значительный вклад в создание Структуры "ООН-женщины".
However, this trend seems to be changing because of weak regulatory frameworks and the too rapid development associated with the great commercial potential of some high value species. Однако эта тенденция, как представляется, меняется по причине слабости регулирующих основ и слишком быстрых темпов развития, ассоциируемых с огромным коммерческим потенциалом некоторых весьма дорогостоящих видов.
Working life in the 1990s makes very great demands on employees because skills and knowledge need to be constantly updated; the pace of work has also stepped up. Рынок труда 90х годов предъявляет весьма высокие требования к работникам, так как профессиональные навыки и знания должны непрерывно обновляться; одновременно происходит интенсификация труда.
Lastly, he recalled that Norway had introduced a working paper, entitled "NPT - a dynamic instrument and core pillar of international security", which addressed issues of great relevance to the Committee. Наконец, оратор напоминает, что Норвегия представила рабочий документ, озаглавленный "ДНЯО - динамический инструмент и одна из основных опор международной безопасности", в котором рассматриваются весьма актуальные для Комитета вопросы.
It was well known that the region was very extensive, extremely wealthy and of great strategic importance, so that it could naturally become a zone of peace and fruitful cooperation between all the States of which it was composed. Как известно, этот район весьма обширен, чрезвычайно богат и имеет важное стратегическое значение, в связи с чем он естественным образом может превратиться в зону мира и плодотворного сотрудничества между всеми входящими в него государствами.
Больше примеров...
Гениальный (примеров 11)
She had some issues, but she's a great producer. У нее есть недостатки, но она гениальный продюсер.
Maradona was more than just a great footballer. Что Марадона - больше, чем гениальный футболист.
I must say you're a great musician. Я обязан вам сказать, что музыкант вы гениальный.
Isn't that a great plan? Разве это не гениальный план?
That's a great dialogue. Так это гениальный диалог.
Больше примеров...
Важнейший (примеров 8)
The second issue of great concern, which will also have a significant impact on security and cooperation in Europe, concerns the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe. Второй важнейший вопрос, также имеющий большое значение для безопасности и сотрудничества в Европе, касается Договора об обычных вооруженных силах в Европе.
This is the great moment of your life. Это важнейший момент вашей жизни.
Over the years the Commission's special rapporteurs had made great contributions on the matter, among them the major shift from a system based on unanimity to a more flexible system. За истекшие годы специальные докладчики Комиссии внесли значительный вклад в рассмотрение этого вопроса, в частности обеспечив важнейший переход от системы, основанной на единогласии, к более гибкой системе.
The articles therefore substantially strengthened an institution of great significance in international law. Таким образом, статьи существенно укрепляют важнейший институт международного права.
At the political level, I am happy to say that our foreign ministers discussed this crucial issue at great length during their retreat in Phuket, Thailand on 21 February 2002. Что касается политического уровня, то я рад сообщить о том, что наши министры иностранных дел подробно обсуждали этот важнейший вопрос на своей встрече в Пхукете, Таиланд, 21 февраля 2002 года.
Больше примеров...
Великих (примеров 5140)
The tense circumstances persisting in a number of States in the Great Lakes region of Africa is a cause of concern to my country. Напряженная ситуация, сохраняющаяся в ряде государств района Великих озер Африки, вызывает серьезную обеспокоенность у моей страны.
Over the long term, the organization and convening of an international conference on peace and security in the Great Lakes region is becoming an absolute necessity. В долгосрочной перспективе станет совершенно необходимой организация и созыв международной конференции по вопросам мира и безопасности в районе Великих озер.
The Economic Community of the Great Lakes Countries (CEPGL), comprising Burundi, the Democratic Republic of the Congo and Rwanda; Экономическое сообщество стран Великих озер (ЭССВО), в состав которого входят Бурунди, Демократическая Республика Конго и Руанда;
This aggression, perpetrated by two United Nations Member States against another Member State, poses a serious threat to peace and security in the Central African region in general and in the Great Lakes region in particular. Эта агрессия, совершенная двумя членами Организации Объединенных Наций против еще одного государства - члена Организации, создает серьезную угрозу миру и безопасности в регионе Центральной Африки в целом и в районе Великих озер в частности.
It can never be said often enough that the success of the upcoming International Conference on Peace, Security, Stability and Development of the Great Lakes Region will open new horizons for peace and development. Мы хотели бы еще раз подчеркнуть, что успешное проведение предстоящей Международной конференции по вопросам мира, безопасности, стабильности и развития в районе Великих озер откроет новые горизонты для достижения мира и развития.
Больше примеров...