| All right, this is an illegal triad gambling den. | Так, это подпольный игорный дом триады. |
| That's another triad gambling den. | Это ещё один игорный дом триады. |
| Then, I'm going to the gambling place first. | Тогда я пойду в игорный дом. |
| It's an old-fashioned Highland gambling den. | У нас старомодный горский игорный дом. |
| Their first robbery target was a gambling house in Silver City, New Mexico. | Их первой целью ограбления стал игорный дом в Силвер-Сити (Нью-Мексико). |
| What'll we do, open a gambling house? | Что будем делать? Откроем игорный дом? |
| Our display of the ICRA logo shows that we have registered ourselves as a gambling site with the ICRA. | В базе данных ICRA наш сайт зарегистрирован как игорный, поэтому мы показываем логотип ICRA здесь. |
| By the way this isn't a gambling house, officer. | Привет, Карло Здесь вовсе не игорный дом! |
| A nice gambling hall maybe. | Хороший игорный зал, возможно. |
| He runs a gambling house. | Он держит игорный дом. |
| You have a gambling club here. | У вас тут игорный дом. |
| That gambling hall down in Chinatown? | Игорный дом в чайна-тауне? |
| In honor of legalized gambling, why not go as the state of Nevada? | Теперь когда легализован игорный бизнес, можно представить Неваду. |
| I heard you and that Du fellow stirred up things quite a bit at the gambling house | Я слышал, что вы с этим самым Ду немного встряхнули игорный дом. |
| "Lucky Gambling House" | "Счастливый Игорный Дом" |
| There is illegal gambling in Sydney after all. | В Сиднее все-таки процветает незаконный игорный бизнес. |
| He takes over illegal gambling, does things his way. | Он возьмет под контроль весь игорный бизнес Сделает все, как ему захочется. |
| Here the United States claimed - unsuccessfully - that it had intended to exclude Internet gambling from its commitments. | В данном случае Соединенные Штаты утверждали - безуспешно, - что они намеревались исключить игорный бизнес, осуществляемый через Интернет, из своих обязательств. |
| These, together with casino gambling, form the basis of a well-developed tourist industry. | Эти факторы, а также игорный бизнес в казино составляют основу хорошо развитой индустрии туризма. |
| In addition, Guamanians also voted overwhelmingly against the proposal to legalize casino gambling in large Guam hotels. | Кроме того, подавляющим количеством голосов гуамцы также проголосовали против предложения легализовать игорный бизнес в крупных гуамских гостиницах. |
| In 2009, gambling was banned almost everywhere in Russia. | Игорный бизнес с 2009 года запрещен в России почти везде. |
| Despite the prohibition, gambling still remains a major part of Thai life. | Несмотря на запрет, игорный бизнес по-прежнему остается важнейшей частью тайской жизни. |
| After the event, gambling is allowed for two days and nights and the festival ends with an illumination of the monument. | После этого игорный бизнес разрешён в течение двух дней и ночей, и фестиваль заканчивается освещением памятника. |
| I should have bought in before gambling went legal. | Надо было покупать дом до того, как легализовали игорный бизнес. |
| Only two states completely outlaw all forms of gambling, Hawaii and Utah. | Казино, как и остальной игорный бизнес, полностью запрещен лишь в 2-х штатах: Юта и Гавайи. |