| I'm a fraud of a writer. | Я жулик, а не писатель. |
| Bad news, the Nigerian prince may be a fraud. | Плохие новости, нигерийский принц, похоже, жулик. |
| Someone painted the word "fraud" on his car. | Кто то написал "жулик" на его машине. |
| That fraud is an academic superstar. | В научных кругах этот жулик - суперзвезда. |
| I still think you're a fraud. | Я по-прежнему думаю, что ты жулик. |
| I've always known you are a fraud. | Я всегда подозревал, что ты жулик. |
| How do you think he kept your job, fraud man? | А как, по-твоему, он сохранил тебе работу, жулик? |
| Well, maybe your great-great-grandpappy got a few lucky shots in at the OK Corral and fled before they found out he was a fraud. | Может, твой пра-пра-дедушка удачно выстрелил пару раз в Коррал ОКей., и сбежал, прежде чем выяснилось, что он жулик. |
| You're a fraud and a phony, and they'll find you out. | Вы жулик и обманщик, и они об этом узнают. |
| He's a fraud, I tell you. | Он жулик, говорю вам. |
| Is he a fraud? | А он не жулик? |
| You big fat fraud! | Ты большой жирный жулик! |
| The paint used on your canvas matches the paint used To write "fraud" on the side of chris' car. | Краска с картины совпадает с краской со слова "Жулик" на машине Криса. |
| You're really a phony, a puffed up little fraud. | Вот так жулик, маленький напыщенный самозванец. |
| You are a bogus humbug, a hypocrite and a fraud the only thing you ever believed in is power by whatever means necessary. | Ты пошлый жулик, лицемер и мошенник Единственное, во что ты веришь - это власть в любых ее проявлениях |
| But never in my wildest dreams did I see you as a fraud and necromancer. | Но мне и не снилось, что ты не только жулик, но ещё и чернокнижник. |