Английский - русский
Перевод слова Four

Перевод four с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Четыре (примеров 20000)
The organization funded more than 120 grants, with more than $615,000 during the past four years. За последние четыре года организация профинансировала свыше 120 грантов на более чем 615000 долл. США.
I have four open investigations, a meeting with the D.A. in an hour. У меня четыре открытых расследования, встреча с окружным прокурором через час.
If that happens, all four symbols will be together. Когда это случится, все четыре символа соединятся вместе.
There are four post offices in the city limits. Существуют четыре почтовых отделений в городской черте.
There are four post offices in the city limits. Существуют четыре почтовых отделений в городской черте.
Больше примеров...
Четырех (примеров 20000)
All staff of the Secretariat are employed in four entity groups (departments/offices, regional commissions, tribunals and field operations). Весь персонал Секретариата работает в четырех видах структур (департаменты/управления, региональные комиссии, трибуналы и полевые операции).
Subsequently, according to the administering Power, the United Kingdom decided to proceed with the clearance of four mined areas in the Territory. Вслед за этим, по сообщению управляющей державы, Соединенное Королевство решило начать работу по разминированию четырех заминированных районов территории.
However, in February 2010, the State General Prosecutor's Office dropped the charges against ten police officers and four senior officials. Однако в феврале 2010 года Генеральная прокуратура сняла обвинения, выдвинутые против десяти полицейских и четырех старших должностных лиц.
Meanwhile, it may be worth pointing out that Pakistan's traditional four resolutions have only been updated technically. А пока я хотел бы отметить, что тексты традиционных четырех проектов резолюций Пакистана были обновлены только в техническом плане.
According to the administering Power, two of the four primary schools are privately owned. Согласно управляющей державе, две из четырех начальных школ - частные.
Больше примеров...
Четырьмя (примеров 2743)
These windows are divided by four piers with high relief masks, which support the bank's logo sign. Эти окна разделены четырьмя пилонами с горельефными масками, которые «поддерживают» фирменную вывеску банка.
That drone has four Hellfire missiles on it. Дрон оснащён четырьмя ракетами "Хеллфаер".
An additional 10 per cent has been added to take into account the recent or foreseen ratification by at least four LDCs. В бюджете предусмотрено дополнительное увеличение расходов на 10 процентов ввиду недавней или предстоящей ратификации Конвенции по меньшей мере еще четырьмя наименее развитыми странами.
Those 75 programmes were further consolidated, by grouping all projects into 8 national, 13 regional and 4 global programmes with clearly identified subprogrammes in the four thematic areas. Затем эти 75 программ подверглись дальнейшему укрупнению: все проекты были сгруппированы в 8 национальных, 13 региональных и четыре глобальных программы с четко определенными подпрограммами в соответствии с четырьмя тематическими областями деятельности.
The work done by the UNECE Working Party on Agricultural Quality Standards and its four specialized sections contributes directly to the Trade subprogramme's overall trade facilitation objectives by setting internationally harmonized commercial quality standards for agricultural produce. Работа, проделанная Рабочей группой по сельскохозяйственным стандартам качества ЕЭК ООН и ее четырьмя специализированными секциями, вносит непосредственный вклад в достижение общих целей по упрощению процедур в рамках подпрограммы по торговле путем принятия согласованных на международном уровне коммерческих стандартов качества на сельскохозяйственную продукцию.
Больше примеров...
Четверо (примеров 2492)
Plus, there have been four other missing persons reported in the last three weeks. Плюс, за прошедшие три недели пропали ещё четверо.
All four were allegedly transferred out of the country to a secret location and tortured. Все четверо были якобы переданы из страны в секретное место для пыток.
We think there were four others. Мы считаем, что было еще четверо.
Four States Parties provided updates: Canada, Germany, Italy and the Netherlands. Актуализированные справки представили четверо государств-участников: Германия Италия, Канада и Нидерланды.
Four Finns continue staying in ABC. Noora seems to be not yet recovered after her sickness and the others do not look like burning with the desire to ascend as well. Четверо финнов продолжают сидеть в АВС - Noora, видимо, еще не очень хорошо себя чувствует после болезни, остальные же пока как-то не горят большим желанием подняться в лагерь 1.
Больше примеров...
Четырем (примеров 2514)
It is clear, however, that all of the above can be ranked under the four main strategies. Вместе с тем ясно, что все вышеупомянутые темы можно рассортировать по четырем основным стратегиям.
To assist the efforts of the Working Group and its four subgroups, my senior staff have provided briefings on several occasions. Мои старшие сотрудники несколько раз проводили брифинги для оказания Рабочей группе и ее четырем подгруппам помощи в их усилиях.
FATF continues working towards effecting the changes called for in its Plan of Action by focusing on four key areas. ЦГФМ продолжает работу над внедрением изменений, предусмотренных в ее Плане действий, уделяя особое внимание четырем ключевым областям.
The United Kingdom has embedded the four key principles of development effectiveness throughout its programmes: Во всех своих программах оказания помощи Соединенное Королевство строго следует четырем основным принципам эффективности сотрудничества в целях развития:
In this context, the Survey focuses on four key areas in which policies can have a significant impact in reducing inequality: the environment, employment, redistributive policies, and global measures affecting climate change, taxation and migration. В этой связи особое внимание в Обзоре уделяется четырем основным направлениям политики, которые могут во многом способствовать борьбе с неравенством: охрана окружающей среды, занятость, политика перераспределения доходов и международные усилия в областях изменения климата, налогообложения и миграции.
Больше примеров...
Четвертый (примеров 387)
Global seizures of "ecstasy"-type substances have decreased for four consecutive years. Общемировой объем изъятий веществ типа экстези уменьшается четвертый год подряд.
According to the 2001 World Health Report, almost one out of four young people has behavioural problems. По данным Доклада о состоянии здравоохранения в мире за 2001 год почти каждый четвертый представитель молодежи имеет поведенческие проблемы.
It was four columns over, three boxes down. Это был четвертый ряд, третья ячейка снизу.
One in four of us will suffer a mental health problem at some time in our lives. Знаете, каждый четвертый из нас страдает от психических недугов хотя бы раз в жизни.
Worldwide, one in four children under the age of five is stunted, meaning that chronic under-nutrition has caused serious and often irreversible physical and cognitive damage. Во всем мире каждый четвертый ребенок в возрасте до пяти является низкорослым, а это указывает на то, что хроническое недоедание вызвало серьезные и зачастую необратимые физические и когнитивные повреждения.
Больше примеров...
Четверых (примеров 741)
Release all four on police bail. Освободите всех четверых под надзор полиции.
Just the four kids, and... Только детей, всех четверых и...
No, it's just the four of us. Нет, это касается только нас четверых.
Today will determine which three of the four of you will move forward to Mercedes Benz Fashion Week. Сегодня решится вопрос о том, кто трое из вас четверых поедет на Неделю Моды Мерседес Бентц.
Between these four dads, they had 16 jobs and worked 492 hours a week! На всех четверых у них было 16 работ, и они работали 492 часа в неделю
Больше примеров...
Четверка (примеров 90)
It's almost like we're the fantastic four. Мы почти как "Фантастическая четверка".
John Storm, Fantastic Four Incorporated. Джон Сторм, корпорация "Фантастическая Четверка".
Four, four, a couple fours. Четверка, четверка, пару четверок.
So what it is, is these four: Children should survive, children shouldn't be needed for work, women should get education and join the labor force and family planning should be accessible. Так что всему причиной эта четверка: дети должны выживать, дети не должны привлекаться на работу, женщины должны иметь доступ к образованию и рынку труда, а планирование семьи должно быть доступным.
What if we go as The Fantastic Four, and just tell people that the Invisible Girl is standing there with us. Может пойдем как Фантастическая Четверка, и скажем что Девушка-Невидимка стоит рядом с нами.
Больше примеров...
4-х (примеров 243)
Started when she was about four. Болезнь началась, когда ей было около 4-х лет.
They had four years of it. И так на протяжении 4-х лет.
And then you marry me and after four years, you just can't take it 'cause you never loved me and then we have a four-year-old, who just lost his father for the second time. Потом мы поженимся, а через четыре года тебе, все надоест, потому что ты никогда меня не любил, и останется 4-х летний малыш, который потеряет отца во второй раз.
Among other things, the social and cultural center arranges art exhibitions in the four galleries - "Atrium", "Labyrinth", "Rakurs" and "Panorama". Одним из основных направлений деятельности социокультурного центра является экспозиционная деятельность галерейного комплекса, состоящего из 4-х галерей - «Атриум», «Лабиринт», «Ракурс» и «Панорама».
Four people in the crew, number 745295. Надо будет снарядить 4-х членов экипажа.
Больше примеров...
Четвертого (примеров 162)
Since the start of phase four, the interdivisional Drugs Monitoring Platform has benefited from the development of significant new features and improvements to existing functionalities. С начала осуществления четвертого этапа в используемой различными подразделениями платформе для мониторинга наркотиков были созданы важные новые элементы и произведены улучшения существующих функциональных характеристик.
When phase four was launched in June 2013, it was envisaged that the initiative might consider expanding to respond to evolving threats along emerging trafficking routes for opiates originating in Afghanistan. Когда в июне 2013 года началось осуществление четвертого этапа, предусматривалось, что в рамках этой инициативы может быть рассмотрен вопрос о распространении мер реагирования на меняющиеся угрозы, возникающие на новых маршрутах незаконных поставок опиатов афганского происхождения.
Building on the results of revision four, the work on CEVNI, currently carried out under the auspices of the Working Party on Inland Water Transport, includes several dimensions: Проводящаяся в настоящее время на основе результатов четвертого пересмотра Работа по ЕПСВВП под эгидой Рабочей группы по внутреннему водному транспорту характеризуется несколькими аспектами.
That figure jumps to one in four in sub-Saharan Africa. А в странах Африки к югу от Сахары эти данные приходятся на каждого четвертого человека.
At the time of writing, the phase four Paris Pact donors are France, India, Norway, the Russian Federation and the United States of America; they have contributed to the implementation of the programme. На момент составления настоящего доклада в число доноров, предоставляющих средства на осуществление четвертого этапа инициативы "Парижский пакт", входили Индия, Норвегия, Российская Федерация, Соединенные Штаты Америки и Франция; они сделали взносы на осуществление программы.
Больше примеров...
Четвертом (примеров 109)
In position number four, Universally Challenged. На четвертом месте, Всюду Ущербные.
Counts three and four contained the charges relating to war crimes and crimes against humanity, respectively. В разделах третьем и четвертом содержатся обвинения, касающиеся военных преступлений и преступлений против человечности, соответственно.
I just had a meeting with News down on four. У меня только что было совещание в службе новостей на четвертом этаже.
In Phase Four programmes are suspended and personnel not directly concerned with emergency or humanitarian relief operations or security matters are evacuated; на четвертом этапе осуществление программ приостанавливается, а сотрудники, которые непосредственно не занимаются вопросами оказания чрезвычайной или гуманитарной помощи или вопросами безопасности, эвакуируются;
The criminal gang detained staff on the fourth floor of the hospital and attacked them with knives, killing 11 medical and emergency staff members comprising two anaesthesiologists, three resident doctors, four nurses and two drivers. Банда преступников захватила группу медицинских работников на четвертом этаже больницы и набросилась на них с ножами, в результате чего погибли 11 медицинских работников и специалистов по оказанию неотложной помощи, в том числе два анестезиолога, три ординатора, четыре средних медицинских работника и два шофера.
Больше примеров...
Четвёрки (примеров 100)
He became an affiliate of the Fantastic Four, and later became a full-time member of the Avengers. Был компаньоном Фантастической четвёрки, позже стал членом Мстителей.
After the first time the player defeats the Elite Four, one of the members, Lorelei, disappears. После вступления в Лигу покемонов игрок обнаруживает, что одна из членов Элитной Четвёрки, Лорелей (англ. Lorelei), исчезла.
X-Men: Days of Future Past, released in 2014, was Fox's first step towards expanding their stable of Marvel properties and creating this universe, ahead of the release of a Fantastic Four reboot film the next year. «Люди Икс: Дни минувшего будущего», выпущенный в 2014 году, был первым шагом Fox в направлении расширения их стабильных свойств Marvel и создания этой вселенной перед выпуском фильма о перезагрузке Фантастической четвёрки в следующем году.
In Secret Invasion: Fantastic Four #1, it is shown that a Skrull assumed Reed's form in order to successfully ambush and capture Sue Richards, to facilitate an attack on the Fantastic Four's headquarters. В Secret Invasion: Fantastic Four #1 скруллы используют облик Рида, чтобы захватить Сью Шторм, дабы облегчить нападение на штаб-квартиру Фантастической четвёрки.
The ten highest-placed countries in the previous year's Contest qualified for the final, along with the "Big Four": the largest financial contributors to the EBU. В финал сразу допускались 10 стран, занявших наивысшие места на предыдущем конкурсе, страна-хозяйка, а также представители «большой четвёрки» государств, вносящих наибольшую долю в бюджет ЕВС.
Больше примеров...
Четвертое (примеров 75)
Four, "Know when to get out". Четвертое: Знай, когда выйти из игры.
Left two through four. Слева, со второго по четвертое.
Four, she creates this... this cult of superiority, the... the K5, which makes us feel special just to be around her, which pits us against each other. Четвертое - она создала культ превосходства... "пятерку Китинг", из-за этого мы чувствуем себя особыми рядом с ней, и это настраивает нас друг против друга.
The fourth - sanctions on diamond trading and financial assets - is detailed in part X. Based on its findings, the Mechanism has made a number of specific recommendations in all four areas. Четвертое направление - санкции в отношении торговли алмазами и финансовых активов - описывается в части Х. Исходя из своих выводов, Механизм вынес ряд конкретных рекомендаций по всем четырем областям.
The Committee recalled that it would hold its forty-fourth meeting from 25 to 28 March 2014, i.e., the usual four days rather than the five days envisaged in the report of its forty-second meeting. Комитет напомнил, что он проведет свое сорок четвертое совещание 25-28 марта 2014 года, т.е. за обычные четыре дня, а не за пять дней, как предполагалось в докладе о работе его сорок второго совещания.
Больше примеров...
Четвёркой (примеров 42)
We encountered these four in Paris. Мы встретились с этой четвёркой в Париже.
With the New Warriors and the Fantastic Four, he again battled Terrax. С Новыми Воинами и Фантастической Четвёркой, он снова сражался с Терраксом.
During the time they share a home with the Fantastic Four, Cassie helps Kristoff adjust to life outside of Doom's castle, and she develops a crush on him. В то время, когда они живут с Фантастической четвёркой, Кэсси помогает Кристоффу приспособиться к жизни за пределами замка Дума и она влюбляется в него.
Attuma gathered his troops and attacked Atlantis, and was defeated by Namor the Sub-Mariner, the Prince of Atlantis and his allies the Fantastic Four. Аттума собрал свое войско и напал на Атлантиду, но был побежден Нэмором и его союзниками Фантастической четвёркой.
Carrying parties of 50 civilians guarded by four North Korean soldiers crossed the river continuously at night, an estimated total of 800-1,000 carriers being used at this crossing site. По ночам реку постоянно переходили группы по 50 носильщиков из гражданских, каждая группа охранялась четвёркой северокорейских солдат, всего на пароме было использовано 800-1000 носильщиков.
Больше примеров...
Four (примеров 250)
Return to Ravenholm, sometimes referred to as Half-Life 2: Episode Four, was under development by Arkane Studios. 13 января 2012 года сценарист Valve Марк Лэйдлоу подтвердил в интервью порталу LambdaGeneration, что Half-Life 2: Episode Four и Return to Ravenholm - это один и тот же проект, который разрабатывался компанией Arkane Studios.
On the NES version, up to four players can compete using the NES Four Score or the NES Satellite. В игре могут принимать участие до четырех игроков (возможно только при использовании NES Four Score или NES Satellite).
In 2006, Asher starred in the Richard Fell adaptation of the 1960s science fiction series A for Andromeda, which aired on the British digital television station BBC Four. В 2006 году Эшер снялась в одноимённом ремейке фантастического сериала 1960-х годов «A for Andromeda» Ричарда Фелла, вышедшим на цифровом телеканале BBC Four.
The up-tempo pieces were issued as Four & More, while My Funny Valentine consists of the slow and medium-tempo numbers. Быстрые пьесы были выпущены в 1966 году под названием Four & More, в то время как My Funny Valentine состоял из номеров медленных и умеренных темпов.
Colin Manley from The Remo Four was also given a booking to play in the club, which was the only venue that young amateur bands could play at the time. Колин Мэнли из группы The Remo Four также получил предложение выступать в клубе, который был единственным местом, где могли попробовать свои силы некому неизвестные, любительские коллективы в то время.
Больше примеров...