| If this show goes four or five years... | Если этот сериал будет идти четыре года или даже пять лет... |
| I need four men to go to the overflow entrance and block the chamber. | Мне нужно, чтобы четыре человека пошли к двери слива и заблокировали резервуар. |
| The United Nations report said each labourer supported at least four people, magnifying the effect of unemployment. | В докладе Организации Объединенных Наций говорится, что на иждивении каждого работающего находится по меньшей мере четыре человека, что многократно усиливает последствия безработицы. |
| The farm has now been made into four houses. | Была построена ферма и четыре жилых дома. |
| In 1845 entered the seminary of Saint-Sulpice, Paris and was ordained four years later. | В 1845 году поступил в семинарию при церкви Сен-Сюльпис, через четыре года был рукоположен. |
| 26.7 Education programme services are delivered through four subprogrammes. | 26.7 Услуги программы в области образования предоставляются в рамках четырех подпрограмм. |
| Forensic work involving mass grave exhumations, for example, has been taking place for about four years. | Работа судмедэкспертов, например по эксгумации в местах массовых захоронений, продолжается на протяжении почти четырех лет. |
| However, no women have yet achieved political representation in the national parliament or any of the four state parliaments. | В то же время женщины пока не добились политической представленности в национальном парламенте и парламентах четырех штатов. |
| According to the administering Power, two of the four primary schools are privately owned. | Согласно управляющей державе, две из четырех начальных школ - частные. |
| Within this component, UNFPA will support four outcome areas and five outputs, focusing on gender-based violence and decentralized capacity-building. | В рамках этого компонента ЮНФПА окажет поддержку в четырех областях достижения результатов и в достижении пяти промежуточных результатов, концентрируя внимание на проблеме насилия по признаку пола и децентрализованном укреплении потенциала. |
| The Prince of Condé had five battering cannons and four light culverins. | Принц Конде располагал пятью тяжелыми пушками и четырьмя легкими кулевринами. |
| In front of them were about 900 entrenched troops from Satsuma, with four cannons. | Перед ними было около 900 закрепившихся солдат из княжества Сацума с четырьмя пушками. |
| Owing to the revisions of the subprogramme structure, it was not possible to redistribute the expenditure accurately among the four subprogrammes of the revised medium-term plan for the period 1998-2001. | В связи с изменениями в структуре подпрограмм точно перераспределить эти расходы между четырьмя подпрограммами пересмотренного среднесрочного плана на период 1998-2001 годов не представлялось возможным. |
| (c) WIPO to share a seat with UNIDO (previously UNIDO had shared a seat with IAEA and WIPO had shared two seats with four other organizations). | с) предоставить ВОИС место совместно с ЮНИДО (ранее ЮНИДО делила одно место с МАГАТЭ, а ВОИС делила два места с четырьмя другими организациями). |
| With four hobbled horses. | С четырьмя хромыми лошадьми. |
| So there's three of us, four of them, and more snow coming. | Итак, нас было трое, их - четверо, и валил снег. |
| UNAMET local staff was targeted; at least four lost their lives and the fate of many more remains uncertain. | Наносились целенаправленные удары по местному персоналу МООНВТ; по крайней мере четверо из таких сотрудников погибли, и судьба многих других остается неизвестной. |
| What's up with the fab four, Hobbes? | Что у нас на "четверо смелых", Хоббс? |
| So when Mr Downs' body was discovered at 11.40, all four of you were at your respective weather stations, taking measurements? | Значит, в 11:40, когда обнаружили тело, вы все четверо были каждый на своей точке метеостанции и проводили измерения? |
| Four of the first round pick, George Kok, George Hauptfuhrer, Robert Gale and Chuck Hanger, never played in the BAA. | Четверо игроков, выбранных в первом раунде, Джордж Кок, Джордж Гауптфухрер, Роберт Гейл и Чак Хангер, никогда не играли в БАА. |
| Noting with satisfaction the substantial results achieved thus far, he supported the views already put forward regarding the need for universal adherence to the Convention and its four protocols. | С удовлетворением отмечая уже достигнутые существенные результаты, он высказывается в поддержку уже высказывавшихся мнений относительно необходимости обеспечить универсальное присоединение к Конвенции и четырем Протоколам к ней. |
| My delegation would have liked to see stronger development-oriented language consistent with the 2005 World Summit Outcome Document and the Pacific Plan's four pillars: economic growth, sustainable development, governance and security. | Моя делегация хотела бы видеть формулировки, более твердо ориентированные на развитие, которые соответствовали бы Итоговому документу Всемирного саммита 2005 года и четырем основам Плана Форума тихоокеанских островов: экономическому росту, устойчивому развитию, управлению и безопасности. |
| According to the Governor, the four public high schools have been granted candidacy status by the Middle States Association Commission and significant progress has been made in all the schools. | По информации губернатора, Комиссия Ассоциации среднеатлантических штатов предоставила этим четырем государственным средним школам статус кандидатов, и всем школам удалось добиться значительных успехов. |
| During 2000, Luxembourg became the fifth country to achieve the target for ODA of 0.7 per cent of donor gross national product, joining Denmark, Netherlands, Norway and Sweden, the four long-standing members of this group. | В 2000 году Люксембург стал пятой страной, достигшей целевого показателя ОПР в размере 0,7 процента валового национального продукта страны-донора, и присоединился к Дании, Нидерландам, Норвегии и Швеции - четырем традиционным членам этой группы. |
| Average of four survey months | В среднем по четырем обследованным месяцам |
| Hallucinations begin by day four, followed by slurred speech, short attention span, and death. | Галлюцинации начинаются на четвертый день, затем следуют несвязная речь, недолгая концентрация внимания и смерть. |
| Step four: you get some mouthwash. | Шаг четвертый: пользуйся освежителем дыхания. |
| The National Program is to be implemented in four stages (first stage: 2003-2004, second stage: 2005-2008, third stage 2009-2012 and forth stage: 2013-2015) until 2015. | Национальная программа должна быть осуществлена в четыре этапа (первый этап: 2003 - 2004 годы, второй этап: 2005 - 2008 годы, третий этап: 2009 - 2012 годы и четвертый этап: 2013 - 2015 годы) до 2015 года. |
| 2-5, Chalk Four is closest to the crash site. | 25-й, четвертый отряд ближе всех к месту аварии. Прием. |
| Worldwide, one in four children under the age of five is stunted, meaning that chronic under-nutrition has caused serious and often irreversible physical and cognitive damage. | Во всем мире каждый четвертый ребенок в возрасте до пяти является низкорослым, а это указывает на то, что хроническое недоедание вызвало серьезные и зачастую необратимые физические и когнитивные повреждения. |
| The Mantis took out four perps single-handedly. | Богомол в одиночку вывел из строя четверых бандитов. |
| She said, however, that she had seen a list with the names of the children and, according to some sources, four of them had been located. | Однако г-жа Свеосс говорит, что она видела список с именами детей, и согласно некоторым источникам местонахождение четверых из них было установлено. |
| I mean the four of us. | То есть для четверых. |
| All right, between the four of us, we had half a canteen of water left. | У нас на четверых осталась половина фляжки воды. |
| During the course of the tour, "strange things begin to happen" at the whim of "four or five magicians", four of whom are played by the Beatles themselves and the fifth by the band's long-time road manager Mal Evans. | Во время тура «начинают случаться странности» - по прихоти «четырёх или пяти волшебников», четверых из которых играют сами The Beatles, а пятого - их тур-менеджер на протяжении долгого времени Мэл Эванс. |
| These four judges will be judging the contestants. | Эта четверка судей будет оценивать конкурсанток. |
| Can the Hawks' front four stop the Chicago run? | Сможет ли атакующая четверка Ястребов остановить ход Чикаго? |
| So what it is, is these four: Children should survive, children shouldn't be needed for work, women should get education and join the labor force and family planning should be accessible. | Так что всему причиной эта четверка: дети должны выживать, дети не должны привлекаться на работу, женщины должны иметь доступ к образованию и рынку труда, а планирование семьи должно быть доступным. |
| Four - I like challenges, yes. | Четверка Мне нравятся сложности. |
| Four, you're late. | Четверка, ты опоздал. |
| ANGUS is also capable of translating the four races' languages into English and vice versa. | АНГУС также может переводить язык 4-х рас на английский и наоборот. |
| As a preliminary step, on 6 September the British constructed "Reid's Battery", or the "Sammy House Battery", of two 24-pounder and four 9-pounder guns, near the southern end of the ridge, to silence the guns on the Mori Bastion. | В качестве предварительного шага 6-го сентября британцы соорудили «батарею Рейда» (батарею дома Сэмми) из 2-х 24-фунтовых и 4-х 9-фунтовых орудий близ южного края хребта, чтобы подавить орудия бастиона Мори. |
| 'Cause real talk, man, you have one drawer at a group home and Air Jordans from four seasons ago. | В приюте для бездомных твои вещи занимают всего один ящик, а кроссовкам Эйр Джордан уже больше 4-х лет. |
| Is a Natalie who hasn't instagrammed in four days a Natalie we can trust? | Разве мы можем доверять Натали, которая ничего не выкладывала в инстаграм в течение 4-х дней? |
| and another two and a half to four years for a constructionpermit and issue, and then four to nine years for actualconstruction. | от 2,5 до 4-х лет на согласование и получение разрешений настроительство, и затем от 4 до 9-и лет на фактическоестроительство. |
| Article 215 in section four (Maternity Protection) states that any worker who is pregnant or has children up to one year old is exempt from overtime, double shifts or assignments away from her place of employment. | Статья 215 Четвертого раздела (Охрана материнства) гласит: "Любая работающая женщина, беременная или имеющая ребенка до года, освобождается от выполнения сверхурочной работы, работы в две смены и служебных командировок за пределы места работы". |
| One in four, maximum. | В лучшем случае, у каждого четвертого. |
| One in four, maximum. | В лучшем случае, у каждого четвертого. |
| After intense questioning she manages to break out and in the process comes across Sarah Hart, Four's girlfriend who supposedly turned him in to the FBI in the previous novel. | После долгих часов допроса у неё получается воспламениться, кроме того, она сталкивается с Сарой Харт, которая, предположительно, сдала Четвертого ФБР в предыдущей книге. |
| Firstly, the failure to allow the author to attend the birth of his fourth child since a detention officer stated that a taxi could not be organized in time despite the fact that four hours prior notice was given to DIMIA. | Во-первых, автор не смог присутствовать при рождении его четвертого ребенка, поскольку сотрудник пенитенциарного учреждения заявил, что такси не может быть вызвано своевременно, несмотря на тот факт, что ДИМИА было уведомлено за четыре часа. |
| In one out of every four cases, the cause of maternal death is abortion. | В каждом четвертом случае причиной материнской смертности остается аборт. |
| What about the guy on the Channel Four News? | а что насчет парня на Четвертом канале новостей? |
| He's got an apartment up on four, and guess who's got the keys. | У него квартира на четвертом этаже и догадайтесь у кого есть ключи. |
| You know, we double-hulled her down at number four. | Мы установили на нем двойную оболочку в четвертом доке. |
| Equipment pack-up on level four! - Set! | Паркуемся на четвертом этаже! |
| He also wished to gain autographs from the X-Men, the Fantastic Four, and Spider-Man. | Он также хотел получить автографы от Людей Икс, Фантастической четвёрки и Человека-паука. |
| Both Crystal and Medusa have been members of the Fantastic Four; Crystal has been a member of the Avengers as well. | Кристалл и Медуза были членами Фантастической четвёрки; Кристалл также была членом Мстителей. |
| He is the young son of Mister Fantastic and the Invisible Woman of the Fantastic Four, the older brother of Valeria Richards, and the nephew of Invisible Woman's younger brother, the Human Torch. | Он является сыном Мистера Фантастика и Невидимой леди из Фантастической четвёрки, старшим братом Валерии Ричардс и племянником младшего брата Невидимой леди, Человека-факела. |
| Deathlok subsequently appeared with the Thing, a member of the superhero team the Fantastic Four, in Marvel Two-in-One #26, 27, 28, 34 and #54, although one appearance was actually a robot and not the genuine Deathlok. | Детлок впоследствии появился вместе с членом Фантастической четвёрки Существом в Marvel Two-in-One Nº 26, 27, 28, 34 и Nº 54, хотя в одном из появлений он оказался робот, а не подлинным Детлоком. |
| Vidić was part of Serbia and Montenegro's "Famous Four" defence, alongside Mladen Krstajić, Ivica Dragutinović and Goran Gavrančić, that conceded just one goal during the ten 2006 FIFA World Cup qualification matches, setting a new record for the fewest goals conceded. | Неманья был членом «знаменитой четвёрки» защитников сборной Сербии и Черногории, наряду с Младеном Крстаичем, Ивицей Драгутиновичем и Гораном Гавранчичем, которая пропустила лишь один гол в 10 матчах отборочного цикла к чемпионату мира 2006 года, установив новый рекорд по наименьшему количеству пропущенных голов. |
| Approximately one in four of these are executed. | Приблизительно каждое четвертое из них исполняется. |
| Currently, one of every four households were female-headed and these tended to be poorer than those headed by men. | В настоящее время каждое четвертое домашнее хозяйство возглавляет женщина, и эти домашние хозяйства, как правило, беднее, чем те, которые возглавляются мужчинами. |
| Act four, corn relish... | Действие четвертое: кукурузная приправа. |
| The foremost strategy that my Government has adopted is to pursue four policy areas: first, the restoration of peace and security; secondly, education; thirdly, health and medial services; and, fourthly, productive sectors. | Утвержденная моим правительством стратегия осуществляется по четырем политическим направлениям: первое - восстановление мира и безопасности; второе - образование; третье - медицинские и медиальные услуги и четвертое - производственный сектор. |
| Three in four households (76 per cent) have male heads of household and one in four (24 per cent) female heads. | Три домохозяйства из четырех (76%) возглавляются мужчиной и только каждое четвертое - женщиной (24%). |
| Once they overcome the Elite Four, the player faces and defeats Champion Diantha, making the player the new Champion of Kalos. | После победы над Элитной Четвёркой, игрок сталкивается и побеждает Чемпионку Дианту, что делает игрока новым Чемпионом Калоса. |
| Then take four mules. | Возьмите повозку с четвёркой мулов. |
| The four men who pulled this hold-up. | Четвёркой, совершившей ограбление. |
| Annihilus first encountered the Fantastic Four when they entered the Negative Zone seeking anti-particles needed to treat Sue's cosmic ray-related pregnancy complications. | Аннигилус впервые столкнулся с Фантастической четвёркой, когда супергерои Земли прибыли в Негативную Зону в поисках античастиц, необходимых для лечения Сьюзен Шторм в период её беременности. |
| In the Ultimate Marvel universe, the Frightful Four are zombie counterparts of the Fantastic Four from the Marvel Zombies dimension. | Во вселенной Ultimate Marvel Ужасающей Четвёркой была названа зомби-версия Фантастической Четвёрки из реальности Marvel Zombies. |
| Sandon left the band in late 1961 to join The Remo Four in February 1962. | Сэндон покинул группу в конце 1961 года, чтобы в феврале 1962 года присоединиться к The Remo Four. |
| Although it was recorded in a Four Seasons recording session (with the other band members at that time), it was Valli's first official "solo" single in over a decade. | Хотя песня была записана во время сессий с группой The Four Seasons, это был первый официальный сольный сингл Валли более чем за десять лет. |
| Four Wheeler magazine concluded that the AMC Eagle was "The beginning of a new generation of cars." | Журнал «Four wheeler» в 1980 году пришёл к выводу, что Eagle был даже «началом нового поколения автомобилей». |
| Churchill consented and Stalin led the way to his apartment, which Churchill described as being 'of moderate size, simple, dignified, and four in number'. | Черчилль согласился и проследовал за Сталиным в его квартиру, которую Черчилль впоследствии описал, как «четырехкомнатную, умеренных размеров, обставленную просто и с достоинством» (of moderate size, simple, dignified, and four in number). |
| From 2001 to 2002, Cortini acted as touring guitarist for The Mayfield Four in support of their album Second Skin. | В 2001-2002 гг, Кортини отправился в тур в качестве гитариста с Mayfield Four в поддержку их альбома «Second Skin». |