Английский - русский
Перевод слова Footage

Перевод footage с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Запись (примеров 351)
This is the footage Aaron sent from the Irina Bogdanov. Это запись с Ирины Богдановой, которую прислал Эрон.
This is footage from a television show called Bigfoot Hunters. Это запись теле-шоу "Охотники за йети".
Re-watching the traffic-cam footage, though, look at this. Однако, есть запись с дорожных камер, посмотри.
Who gives a [bleep] if someone stole the footage from the sanctuary? Какая [бип] разница, если сопрут запись из убежища?
but the security-camera tape is on a seven-day loop, so the footage is already gone. Но камеры безопасности пишут в семидневном цикле, так что запись уже полнотью стерта.
Больше примеров...
Кадры (примеров 347)
We were just looking over the footage from that night. Мы просто искали кадры из той ночи.
This dramatic footage shows the daring rescue of eight-year-old Shawn Leighton. И мы видим захватывающие кадры операции по спасению 8-летнего Шона Лейтона.
Howard Anderson could not keep up with the filming and special effects needs for regular production, so producers hired several other studios to contribute effects and additional footage. Говард Андерсон не мог идти в ногу со съемками и спецэффектами для регулярного производства, поэтому продюсеры наняли несколько других студий, чтобы добавить эффекты и дополнительные кадры.
I remember watching footage at school of Neil Armstrong on the moon, and just - just knowing "I want to do this." Я помню, как в школе показывали кадры Нила Армстронга на Луне, и я просто,... просто знал: "Я хочу так-же".
Footage posted on the Internet bear witness to the fact that the MPs beat O. Panteleymonov on the face and head. Кадры, выложенные в Интернете, свидетельствуют, что депутаты били А. Пантелеймонова по лицу и голове.
Больше примеров...
Видео (примеров 315)
The film footage inspired Bono to write lyrics about using film to recreate and preserve memory. Эта кассета послужила вдохновением для лирического содержания песни - Боно написал текст об использовании видео для воссоздания и сохранения памяти о человеке.
You shot that footage. Вы снимали это видео.
There's a lot to shoot, I can't use any of the footage I already have of you. Не думаю, что смогу использовать видео с твоим участием, которое у меня есть.
Beverly + Dereck Joubert live in the bush, filming andphotographing lions and leopards in their natural habitat. Withstunning footage, they discuss their personal relationships withthese majestic animals - and their quest to save the big cats fromhuman threats. Беверли и Дерек Жубер живут в пустыне, снимая на видео ифотографируя львов и леопардов в их естественной среде обитания. Свеликолепными кадрами они обсуждают свои личные отношения с этимивеличественными животными и своё стремление спасти больших кошек отчеловеческих угроз.
It was shot near Liverpool Street Station in London, and intersperses footage of Radiohead playing the song inside an apartment with scenes of a middle-aged man (played by Dorian Lough) who lies down in the middle of the pavement just outside the apartment building. Видео было снято возле вокзала Ливерпуль-стрит в Лондоне; в нём чередуются сцены с участниками группы Radiohead, играющими песню в квартире, со сценами, где мужчина средних лет (его играет Дориан Лоу) ложится на середину тротуара рядом с жилым домом.
Больше примеров...
Видеозапись (примеров 82)
And the F.B.I. Finds footage more troublesome than they'd originally thought. А в ФБР решили, что видеозапись еще более опасна, чем они думали раньше.
I need to have the footage from that night. Мне нужна видеозапись с того вечера.
How's footage of U.S. combat troops fighting in Nicaragua grab you? Видеозапись того, как полевые войска Соединенных Штатов сражаются в Никарагуа, захватит тебя?
We'd set up an identity parade where we can show you video footage. Мы выстроим несколько человек в ряд для опознания и покажем вам видеозапись этого.
Footage of the rehearsal is featured in the movie, while the Madison Square Garden performance appears on the album. Видеозапись этой репетиции фигурирует в фильме, в свою очередь, концертное исполнение в Мэдисон Сквер Гарден было издано на альбоме.
Больше примеров...
Съемка (примеров 20)
Like this footage from Mrs. Mercer's own nanny cam. Как эта съемка с видео-няни самой миссис Мерсер.
You're right, the on-board footage will be key to it, but I will be the steward. Ты прав, бортовая съемка поможет в разгадке, но я хочу быть стюардом.
Time-stamp on Devin Lodge's paparazzi footage is too legit to quit, boss. Время отсутствия Дэвина Лоджа. Съемка папарацци очень убедительна, босс.
All of this footage was shot with helmet or dashboard-mounted cameras. Вся съемка сделана с камер на касках или приборных панелях.
We got this footage about 20 minutes ago. Эта съемка попала к нам минут 20 назад.
Больше примеров...
Видеоматериал (примеров 23)
AJ, cull any footage with Jonas on it, would you? Эй Джей, найди любой видеоматериал, где засветился Джонас, ладно?
The Group obtained video footage, which it intends to archive, showing that, on 7 January 2013, Congolese soldiers engaged in cruel, degrading and inhumane treatment of Mai Mai suspects at the Hotel Pygmy in Mambasa (see annex 44). Группа получила видеоматериал, который она намеревается поместить в архив и в котором показано, как 7 января 2013 года конголезские солдаты подвергли подозреваемых членов отряда «майи-майи» жестокому, унижающему достоинство и бесчеловечному обращению в гостинице «Пигми» в Мамбасе (см. приложение 44).
However, the video footage of killed civilians, which has been widely circulated by means of the Azeri propaganda, was taken later in an area 3 kilometres (2 miles) outside Askeran and 11 kilometres (7 miles) away from Khojaly. Вместе с тем видеоматериал с изображением убитых мирных граждан, который активно распространяет азербайджанская пропаганда, был отснят позже на участке, расположенном в З километрах от Аскерана и в 11 километрах от Ходжалы.
The crew have three weeks to gather the footage they need. У команды есть З недели, чтобы собрать необходимый видеоматериал.
So did you watch the footage of Sasha and Jordan? Видела отснятый видеоматериал Саши и Джордан?
Больше примеров...
Пленка (примеров 14)
This footage, actually, courtesy of Miss Lauren Lassiter. Эта пленка любезно предоставлена мисс Лорен Лэсситер.
The footage shows who arrived for the meeting. Пленка показывает, кто прибывал на встречу.
That way the footage can never be shown in court. Чтобы пленка не попала в суд.
This footage puts the Delta unit in Tijuana when General Keys said they were there. Эта пленка говорит, что Дельта в Тихуане, когда генерал Кейс говорил что они там.
More footage surfacing today, heating up Illinois' tightening gubernatorial primary. Сегодня был обнаружена пленка, которая подогреет приближающиеся праймериз губернатора Иллинойса.
Больше примеров...
Отснятый материал (примеров 49)
Well, we just successfully subpoenaed all the reality company's footage of you. Мы только что успешно затребовали у реалити-шоу весь отснятый материал.
Maybe no one's seen the footage yet. Может еще никто не видел отснятый материал.
All this is recorded in the United States Senate minutes and there is abundant evidence, including long film footage. Все это подтверждается протоколами сената Соединенных Штатов и этому есть многочисленные свидетельства, в том числе большой отснятый материал.
Social Club TV - The PC version of Grand Theft Auto IV features a video editor where players can take, edit and upload footage of their gameplay to the Social Club TV site. Social Club TV - в PC-версия Grand Theft Auto IV есть видеоредактор, в котором игроки могут редактировать и загружать отснятый материал их игры.
The footage of the young girl with progeria was filmed after the production crew contacted the Progeria Society and were put in touch with the family of Courtney Arciaga, who was a young girl with the disease. Отснятый материал с девочкой, больной прогерией, был сделан после того, как команда сериала связалась с «Обществом больных прогерией» и познакомилась с семьей Кортни Арсьяга, страдавшей от этого заболевания.
Больше примеров...
Материалы (примеров 71)
We've requested video footage from the local news stations. Мы запросили видео материалы со всех местных информационных каналов.
It is anticipated that some future expert witnesses will also be journalists who covered the events of 1994 and who could provide unreleased footage of the atrocities. Ожидается, что в будущем некоторыми свидетелями-экспертами будут также являться журналисты, которые освещали события 1994 года и которые могут представить еще не преданные гласности материалы о совершенных зверствах.
VCA distributed the 1998 documentary Wadd: The Life & Times of John C. Holmes, and in 2004 provided footage for the HBO documentary Pornucopia. В 1998 году VCA стала дистрибьютором документального фильма «Wadd: The Life & Times of John C. Holmes», а в 2004 году предоставила материалы для документального фильма «Pornucopia» производства компании HBO.
That same year, House appeared in the 1996 grunge documentary Hype!, the footage of which had been shot in 1992-1993. В том же году Хаус появился в документальном фильме о гранж-сцене Нурё! (англ.)русск., материалы для которого были сняты в период в 1992 - 1993 годов.
The footage you saw was of a fur-storage facility. Увиденные вами материалы были отсняты на складе мехов.
Больше примеров...
Видеонаблюдения (примеров 20)
Lambert's just emailed over their security-camera footage. Из магазина Ламберта только что прислли запись с камеры видеонаблюдения.
The Commission has also acquired new closed-circuit television footage showing several locations around the crime scene and other significant locations covering time periods before and after the attack. Комиссия получила также новые материалы, отснятые с помощью камер видеонаблюдения, на которых запечатлено несколько мест возле места преступления и других важных мест в периоды, предшествующие нападению и после него.
Under the current standard operating procedures employed by Headquarters Safety and Security Service, CCTV video footage is to be archived for 30 days. Согласно действующему типовому порядку действий Службы охраны и безопасности Центральных учреждений видеозаписи системы замкнутого видеонаблюдения должны храниться в течение 30 дней.
We pulled footage from the security cameras in Riverside Park and matched them to anyone with a record of assault. Мы просмотрели камеры видеонаблюдения из Риверсайд-парка и сопоставили их с записью нападения.
We've managed to pull some footage of Carvel with Jessica from the close-circuit system. Нам удалось раздобыть несколько снимков Карвела с Джессикой из системы их видеонаблюдения.
Больше примеров...
Снимки (примеров 19)
They've been sending footage of my classroom and pronounced me no worse than the teachers that work hard. Они прислали мне снимки моего класса и заявили, что я ничуть не хуже учителей, которые усердно работают.
So they sell footage of other people's misery, trying to make a couple bucks? Они продают снимки, на которых пострадали люди, ради пары баксов?
Especially Prime Minister Yitzhak Rabin, Foreign Minister Yigal Alon, Defense Minister Shimon Peres and Transportation Minister Gad Yakobi who agreed to have footage of them inlaid within the film. Особая благодарность премьер-министру Рабину, министру иностранных дел Алону, министру безопасности Пересу, и министру транспорта Яакоби, разрешившим использовать в фильме снимки из их личных архивов.
There's got to be satellite footage. А снимки со спутника?
During their Live 8 reunion with Waters, footage of Algie, over Battersea Power Station, was shown on a giant video screen behind the band. Во время выступлений группы, воссоединившейся временно с Роджером Уотерсом, на Live 8 снимки надувной свиньи, парящей над электростанцией Баттерси, демонстрировались среди прочих на гигантском экране над сценой.
Больше примеров...
Отснятого материала (примеров 15)
This one has eight seconds of previously unseen footage. А в этой 8 секунд прежде не показанного отснятого материала.
There are 150 minutes of unique footage divided into 250 segments. Есть 150 минут уникального отснятого материала, разделённого на 250 сегментов.
Thanks to traffic cams and the smart phone revolution, we've got plenty of footage of what went down. Благодаря камерам слежения и революции в смартфонах, у нас много отснятого материала этого нападения.
The handbook, published in February 2006, gives practical advice on key games and activities, editing footage, technical advice, and equipment requirements, and provides examples from Ghana, India and Turkmenistan. В этом пособии, опубликованном в феврале 2006 года, содержатся практические рекомендации в отношении основных игровых программ и видов деятельности, монтажа отснятого материала, технических аспектов и требований, предъявляемых к оборудованию, и приводятся примеры подобной деятельности в Гане, Индии и Туркменистане.
One piece of footage is corrupted. Часть отснятого материала повреждена.
Больше примеров...
Метраж (примеров 3)
The footage was redacted and buried along with Stephen's late partner. Метраж был отредактирован и похоронен рядом с последним партнером Стивена.
I've checked out your footage on the National Gymnastic site. Я проверяла твой метраж на сайте Национальной гимнастики.
The producers also inserted new footage and tacked on the ending in which Lily has changed and is content to live a modest lifestyle. Продюсеры также добавили новый метраж и изменили конец, в котором рассказали о перемене в Лили, ставшей жить скромно.
Больше примеров...
С камер (примеров 75)
Good idea getting the coffee shop footage, Holiday. Хорошая идея взять записи с камер кофешопа, Холидей.
Downloaded all the footage from the surveillance cams covering the grounds. Скачал все отснятые материалы с камер наблюдения, наблюдающих за участком.
We just got this footage from one of our Department surveillance cameras in the park. Мы только что получили эти кадры с камер в парке от одного из наших постов наблюдения
The footage is on a live feed to an off-site location. Сигнал с камер пишется устройством, находящемся в другом месте.
There's also footage. И фото с камер.
Больше примеров...
Камер наблюдения (примеров 27)
Do you have security-camera footage of these pumps from that night? У вас есть записи с камер наблюдения с ваших колонок в ту ночь?
We will when we review the footage From the security cameras. Узнаем, когда посмотрим записи с камер наблюдения.
You said you got the footage from the security cameras in the restaurant. Вы же сказали, что у вас есть записи с камер наблюдения в ресторане.
We're looking for footage from secams, traffic cameras, anything that might have picked up the car. Ищем записи с камер наблюдения и дорожных камер, может, получится опознать машину.
I can show you the CClâ? V footage,? if you like. Могу показать вам записи камер наблюдения, если вам угодно.
Больше примеров...