Английский - русский
Перевод слова Footage

Перевод footage с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Запись (примеров 351)
The same footage was released in the UK in October 2007 by Quantum Leap Video. Эта же запись была выпущена в Великобритании в октябре 2007 года компанией Quantum Leap Video.
I want to go through Giovanni's footage again. Я хочу еще раз просмотреть запись Джованни.
So, our renowned ghost hunter Ed Ross tampered with the footage? Значит, наш знаменитый охотник за привидениями Эд Росс подделал запись?
This is local news footage. Вот запись местных новостей.
We should have another look at that camcorder footage, actually. Нужно еще раз посмотреть запись.
Больше примеров...
Кадры (примеров 347)
The missing footage could still be on the laptop's hard drive. Отсутствующие кадры могут быть на жёстком диске ноутбука.
And this footage captures a fugitive from justice in the act of quietly doing his job. И эти кадры зафиксировали скрывающегося от правосудия беглеца преспокойно выполняющего свою работу.
In 1973 the Chinese Central Documentary Film House produced the documentary Beijing Sports School Wushu Team that includes footage of Li Junfeng coaching a young Jet Li. В 1973 году Центральная студия документальных фильмов Китая сняла документальный фильм о команде ушу пекинской спортивной школы, в которой есть и кадры, где Ли Цзюньфэн тренирует молодого Джета Ли.
I'm combing through closed circuit footage, trying to fill in the last month of his life... restaurants, clubs. Я просматриваю кадры с кабельного телевидения, пытаюсь воссоздать последний месяц его жизни... рестораны, клубы.
Were you aware that your son was among the captives before that footage came out? ДО того, как вышли эти ужасные кадры?
Больше примеров...
Видео (примеров 315)
Spyder, send this footage to Lucy. Паук, отправь это видео Люси.
Carrie shows Quinn the video and recounts how she used the footage to save his life. Кэрри показывает Куинну видео и рассказывает, как она использовала видео, чтобы спасти его жизнь.
Three hours of raw footage of people screaming at each other. Три часа видео, где люди непрерывно кричат друг на друга.
I found some footage from a segment that Zielinski taped at spring training. Я нашел видео из сегмента, что Зелински снимал на весенней тренировке.
But we sent the footage over to the FBI to see if they can run it through their facial recognition software. Но мы послали видео федералам, может, они прогонят его через программу распознавания лиц.
Больше примеров...
Видеозапись (примеров 82)
He also claims to have all the video footage from Lydia's loft the night Frank nearly killed her. Он также утверждает, что у него есть видеозапись с балкона Лидии той ночью, когда Фрэнк чуть не убил ее.
It contained video footage of "Freelove" from the Philadelphia concert in 2001, as well as audio of some of the other songs. Она содержит видеозапись исполнения песни на концерте в Филадельфии в 2001 году, и аудиозапись двух других песен.
He performed this at the 1948 Winter Olympics, although footage of the jump shows that it may have been underrotated. Он сделал это на зимних Олимпийских играх 1948 года, хотя видеозапись прыжка свидетельствует о том, что он, возможно, был недокручен.
The Special Rapporteur was also given video footage of the riots that show the military forces standing idly by as the riots continued, sometimes accepting drinks from the looters. Специальному докладчику передали также видеозапись беспорядков, на которой запечатлено, как военные безучастно взирают на погром, и как грабители время от времени угощают их спиртным.
However, on 28 December 2014, Channel 2 released video footage in which Ovadia Yosef, the founder of Shas, attacked Deri, calling him a wicked man and a thief. Однако, 28 декабря 2014 года два телевизионных канала выпустили видеозапись, в которой Овадия Йосеф напал на Дери, называя его злым человеком и вором.
Больше примеров...
Съемка (примеров 20)
The footage you're watching is from a surveillance perimeter around the Hollywood sign. Эта съемка сделана камерой наблюдения у знака Голливуд.
This is footage from one of the cell phones turned in. А это съемка с одного из телефонов.
This footage is from the drive on his body cam. Эта съемка с диска, его нательной камеры.
This isn't just footage of the fire. Это не просто съемка пожара.
We are just now getting reports that firsthand footage Of the hudson river rescue reveals tripp van der bilt's Heroic act might not have been so heroic. Мы только что выяснили, что съемка из первых рук... героического спасения Триппом Ван дер Билтом утопающего на Хадсоне... может быть вовсе не таким героическим.
Больше примеров...
Видеоматериал (примеров 23)
We got a footage of the Fatah kidnapping. У нас есть видеоматериал о похищении.
THIS IS THE FOOTAGE THEY LEFT BEHIND... Это видеоматериал, который они отсняли...
The Group obtained video footage, which it intends to archive, showing that, on 7 January 2013, Congolese soldiers engaged in cruel, degrading and inhumane treatment of Mai Mai suspects at the Hotel Pygmy in Mambasa (see annex 44). Группа получила видеоматериал, который она намеревается поместить в архив и в котором показано, как 7 января 2013 года конголезские солдаты подвергли подозреваемых членов отряда «майи-майи» жестокому, унижающему достоинство и бесчеловечному обращению в гостинице «Пигми» в Мамбасе (см. приложение 44).
However, the video footage of killed civilians, which has been widely circulated by means of the Azeri propaganda, was taken later in an area 3 kilometres (2 miles) outside Askeran and 11 kilometres (7 miles) away from Khojaly. Вместе с тем видеоматериал с изображением убитых мирных граждан, который активно распространяет азербайджанская пропаганда, был отснят позже на участке, расположенном в З километрах от Аскерана и в 11 километрах от Ходжалы.
With respect to this statement of Anatoly Nogovitsyn, every organization or physical person concerned may check the website watch? v=1Dqurwp09Kc, for video footage of the exploded bridge. В связи с этим заявлением Анатолия Ноговицына все заинтересованные организации и физические лица могут посмотреть видеоматериал о взорванном мосте на веб-сайте, .
Больше примеров...
Пленка (примеров 14)
This footage, actually, courtesy of Miss Lauren Lassiter. Эта пленка любезно предоставлена мисс Лорен Лэсситер.
Don't like because we have the footage. Не ври, потому что у нас есть пленка.
You want POV footage from Anita's camera? Тебе нужна пленка из камеры Аниты?
More footage surfacing today, heating up Illinois' tightening gubernatorial primary. Сегодня был обнаружена пленка, которая подогреет приближающиеся праймериз губернатора Иллинойса.
Surveillance tape was cued up to some earlier footage. Пленка камеры наблюдения была отмотана назад.
Больше примеров...
Отснятый материал (примеров 49)
Why don't you show me footage? Почему бы тебе не показать мне отснятый материал?
The album also served as a soundtrack album to a proposed science fiction film which would not be completed, though a direct-to-video film containing test footage from the project was released by Frank Zappa in 1987. Альбом также служил в качестве саундтрека к предлагаемому научно-фантастическому фильму, который не был завершён, хотя и содержал отснятый материал, который был выпущен Заппой в 1987 году.
He's already seen the footage. Он уже видел отснятый материал.
This new footage was cut together with the original Vostok 1 mission audio recordings sourced from the Russian State Archive of Scientific and Technical Documentation. Этот отснятый материал был нарезан вместе с оригинальными аудиозаписями миссии Восток-1, полученной от Российского государственного архива научно-технической документации.
The video for this song was directed by Nick Morris, and features the band in performance mixed with footage taken at the tail end of their Autumn 1985 tour with Tina Turner. Режиссёром видео стал Ник Моррис, в видеоклипе снялись участники Мг. Mister, а также был включен отснятый материал с концертного тура 1985 года совместно с Тиной Тернер.
Больше примеров...
Материалы (примеров 71)
If you want to know what Xander's been up to, log on to the drone footage at sunset. Если тебе интересно, что замышляет Ксандер, загрузи материалы с дронов на закате.
Croatian television continues to broadcast daily highly inflammatory footage of events during the war just prior to evening news programmes, thus belying the Government's commitment to the promotion of ethnic reconciliation. Хорватское телевидение продолжает транслировать прямо накануне программ вечерних новостей весьма способствующие разжиганию страстей материалы, посвященные тем событиям, которые имели место во время войны, что заставляет усомниться в приверженности правительства содействовать этническому примирению.
Television news items were sent to UNifeed; however, the State broadcaster RTL refused to broadcast UNOCI footage, especially after the second round of presidential elections in November Телевизионные репортажи были размещены в системе «ЮНифид», однако государственная вещательная компания «Эр-ти-эл» отказалась транслировать материалы ОООНКИ, особенно после второго раунда президентских выборов, состоявшегося в ноябре
It incorporated footage originally shot by Shapiro. В него входили материалы из пленки, изначально отснятой Шапиро.
Some of the other footage included footage of the band playing at the UC Santa Barbara campus before getting signed. Некоторые другие отснятые материалы включали в себя материалы с выступлением в кампусе Калифорнийского Университета в Санта Барбаре до получения контракта.
Больше примеров...
Видеонаблюдения (примеров 20)
They also blacked out the cameras with spray paint, but I'm pulling the footage. Они также замазали камеры краской, но я проверю камеры наружного видеонаблюдения.
The Commission has also acquired new closed-circuit television footage showing several locations around the crime scene and other significant locations covering time periods before and after the attack. Комиссия получила также новые материалы, отснятые с помощью камер видеонаблюдения, на которых запечатлено несколько мест возле места преступления и других важных мест в периоды, предшествующие нападению и после него.
We just received footage from the building security cameras. Мы только что получили видео с камер видеонаблюдения больницы.
Under the current standard operating procedures employed by Headquarters Safety and Security Service, CCTV video footage is to be archived for 30 days. Согласно действующему типовому порядку действий Службы охраны и безопасности Центральных учреждений видеозаписи системы замкнутого видеонаблюдения должны храниться в течение 30 дней.
We've managed to pull some footage of Carvel with Jessica from the close-circuit system. Нам удалось раздобыть несколько снимков Карвела с Джессикой из системы их видеонаблюдения.
Больше примеров...
Снимки (примеров 19)
Bring them up for interviews and footage when it's all over. Принесём им отчёт криминалистов и снимки с места преступления, когда всё это закончится.
Especially Prime Minister Yitzhak Rabin, Foreign Minister Yigal Alon, Defense Minister Shimon Peres and Transportation Minister Gad Yakobi who agreed to have footage of them inlaid within the film. Особая благодарность премьер-министру Рабину, министру иностранных дел Алону, министру безопасности Пересу, и министру транспорта Яакоби, разрешившим использовать в фильме снимки из их личных архивов.
I've identified the paparazzi photographer who has the missing footage you've been looking for. Я опознал папарацци который сделал снимки, которые вы ищете.
The creators of Prime Directives took the footage that the TV show used, recolored the shots blue, and used them in the third film in the series, Resurrection. Создатели «Основных директив» взяли кадры, которые использовали в телевизионном шоу, перекрасили синие снимки и использовали их в третьем эпизоде «Воскресение».
During their Live 8 reunion with Waters, footage of Algie, over Battersea Power Station, was shown on a giant video screen behind the band. Во время выступлений группы, воссоединившейся временно с Роджером Уотерсом, на Live 8 снимки надувной свиньи, парящей над электростанцией Баттерси, демонстрировались среди прочих на гигантском экране над сценой.
Больше примеров...
Отснятого материала (примеров 15)
We followed up on the gloves, but couldn't get any definitive evidence from the footage. Мы проследили за перчатками, но не смогли получить окончательного свидетельства из отснятого материала.
After returning footage, Hay was invited to New York for an audition and was given the part an hour later. После возвращения отснятого материала Хей была приглашена в Нью-Йорк на прослушивание, и через час получила роль.
I had a meeting to sell that footage. У меня была встреча, по продаже отснятого материала.
Arrangements to share footage with other producers will also be encouraged. Будет также поощряться использование отснятого материала на совместной основе с другими продюсерами.
The handbook, published in February 2006, gives practical advice on key games and activities, editing footage, technical advice, and equipment requirements, and provides examples from Ghana, India and Turkmenistan. В этом пособии, опубликованном в феврале 2006 года, содержатся практические рекомендации в отношении основных игровых программ и видов деятельности, монтажа отснятого материала, технических аспектов и требований, предъявляемых к оборудованию, и приводятся примеры подобной деятельности в Гане, Индии и Туркменистане.
Больше примеров...
Метраж (примеров 3)
The footage was redacted and buried along with Stephen's late partner. Метраж был отредактирован и похоронен рядом с последним партнером Стивена.
I've checked out your footage on the National Gymnastic site. Я проверяла твой метраж на сайте Национальной гимнастики.
The producers also inserted new footage and tacked on the ending in which Lily has changed and is content to live a modest lifestyle. Продюсеры также добавили новый метраж и изменили конец, в котором рассказали о перемене в Лили, ставшей жить скромно.
Больше примеров...
С камер (примеров 75)
No one stole your client's wallet, and the footage will prove that. Никто не крал бумажник вашего клиента, и записи с камер подтвердят это.
I got Booth to get the footage of the date and time of the e-mail. Я попросила Бута помочь достать запись с камер за тот день и время, когда было отправлено письмо.
We have footage from the cameras. У нас есть кадры с камер.
Have the Loyalists review the footage from the surveillance cameras in the area. Пусть лоялисты посмотрят записи с камер наблюдения.
No suicide note, no video footage on the overpass. Предсмертной записки нет, записей с камер наблюдения тоже.
Больше примеров...
Камер наблюдения (примеров 27)
Do you have security-camera footage of these pumps from that night? У вас есть записи с камер наблюдения с ваших колонок в ту ночь?
Well, the easiest would be to get our hands on the security-camera footage from the casino again. Ну, самый простой, это опять раздобыть записи камер наблюдения из казино.
No suicide note, no video footage on the overpass. Предсмертной записки нет, записей с камер наблюдения тоже.
They've also released footage taken from the CCTV cameras... Кроме того, обнародованы записи камер наблюдения...
Do whatever it takes to obtain the footage of that hotel security camera. Сделай всё, чтобы получить записи камер наблюдения гостиницы.
Больше примеров...