Английский - русский
Перевод слова Fly

Перевод fly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Летать (примеров 823)
And you said I could fly, right? Вы ведь сказали, что я смогу летать?
In loving memory of CHRISTOPHER REEVE "He made us believe a man could fly." С любовью и памятью о Кристофере Риве. "Он заставил нас поверить, что человек может летать."
I believe you can fly. Я верю, что ты можешь летать.
Our baby can fly. Наш ребеночек умеет летать.
According to Ezer Weizmann, the airplanes had not been tested before the attack, and there was no evidence that they could fly or fire their weapons. Согласно Эзеру Вейцману, самолёты были неиспробованы, и было неизвестно, могут ли они летать или стрелять.
Больше примеров...
Лететь (примеров 165)
He broke his leg, and they would not let him fly. Он сломал ногу и ему запретили лететь.
I can't fly to trout lake this morning. Я не могу лететь сегодня утром.
It can fly up, down, forwards, backwards, evenupside-down. Она может лететь вверх, вниз вперёд, назад и даже вверхногами.
You know, and she doesn't have the sense to run or fly or waddle. Не чувствует необходимости бежать, лететь, или ковылять
Kim, your father understands that even with the trip to New York it will still be shorter to turn the plane around and fly west? Ким, ваш отец понимает, что даже с учетом заезда в Нью-Йорк, гораздо короче лететь на запад?
Больше примеров...
Муха (примеров 220)
I kind of want to be the fly on a wall. Я хочу быть словно муха на стене.
Fly will rip you into pieces! Ну Муха из тебя рагу сделает.
Behold the aquatic caddis fly larvae. Вот это водная майская муха.
Now for an intelligent being like our fly, this policy is not written in stone but rather changes as the animal learns from experience. Для разумного существа, как наша муха, эта стратегия не является чем-то постоянным, она изменяется по мере того, как животное учится на опыте.
Mosquito and fly, they are big Это москиты и муха це-це очень опасное насекомое.
Больше примеров...
Полететь (примеров 106)
Papa, we must fly there. Папа, мы должны полететь туда.
She was supposed to take her last final this morning and then fly home to be with her family for Christmas. Утром должна была сдать последний экзамен и полететь домой на Рождество.
And there's only one thing that's important: that I fly that bomber. Теперь для меня важно лишь одно: полететь на этом бомбардировщике.
If I had been able to simply fly to Australia, it would have taken me less than 24 hours. Если бы я мог просто полететь в Австралию, то это заняло бы у меня менее 24 часов.
If I believed I could fly Если бы я верил, я бы смог полететь.
Больше примеров...
Улететь (примеров 103)
I just can't fly off and ignore it. Но я не могу улететь, проигнорировав это.
We could land anytime and fly back home with an airplane. Мы могли приземлиться когда угодно и улететь домой на самолете.
Well, fly home anytime you want, Anatoly. Ты можешь улететь когда захочешь, Анатолий.
She made it up there... to the roof, and... she decided to try and fly. Она поднялась туда... на крышу, и... она решила попытаться и улететь.
Fly straight to America the land of Coke and bikinis by using us, you shameless dog! Ты всего лишь хочешь улететь прямиком в Америку, страну Кока Колы и бикини, использовав нас.
Больше примеров...
Полет (примеров 24)
At first glance, it seems impossible that a bee should fly. На первый взгляд полет пчелы кажется невозможным.
AWACS maintained radar contact while the helicopter performed a 7 kilometres arc into Croatian airspace before entering the No Fly Zone again. АВАКС сохранял радиолокационный контакт в момент, когда вертолет совершил полет по дуге протяженностью 7 км в воздушном пространстве Хорватии до того, как он вновь вошел в запретную зону.
The flight of a fly. Полет мухи, месье.
But, of equal importance, as we fly through the atmosphere of Mars, we transmit that journey, the first flight of an airplane outside of the Earth, we transmit those images back to Earth. Но не менее важно, что пролетая в атмосфере Марса, мы будем транслировать этот полет - изображения первого авиа перелета за пределами Земли - на Землю.
So for the first time we've actually been able to record from neurons in the fly's brain while the fly is performing sophisticated behaviors such as flight. Так мы в первый раз смогли считать информацию с нейронов мозга мухи во время осуществления такого сложного типа поведения как полет.
Больше примеров...
Управлять (примеров 83)
We can't fly the Tardis without him. Без него мы не сможем управлять ТАРДИС.
Sarah can fly a plane? Сара умеет управлять самолётом?
What, you can fly a plane, but you can't handle a stick? Самолетом управлять умеешь, а с ручной передачей не справишься?
They have a computer chip strapped to their backs, and they can fly these creatures around the lab. К их спинам прикреплен компьютерный чип, и их полетом можно управлять.
I want to do maintenance on the planes so that even people like Tsutsumi can fly it Буду так готовить самолеты, что даже такие бездари, как Цуцуми смогут легко ими управлять.
Больше примеров...
Прилететь (примеров 28)
Maybe it'd help if I'll fly up and talk to them. Может, мне стоит прилететь и поговорить с ними.
You know, as soon as there's break in this case, I want to take a day off and fly up and see Katie and Maya; check up on them. Как только закончится это дело, я хочу взять отпуск и прилететь навестить Кэти и Майю, узнать, как они.
I HEARD IT WAS YOUR BIRTHDAY, SO I THOUGHT I'D FLY BY AND BRING YOU SOMETHING SPECIAL. Я слышал, у тебя день рождения, и подумал, я должен прилететь и принести тебе что-нибудь особенное.
Why don't I fly up? Почему бы мне не прилететь?
They fly you all the way out from the Orient just for this? Они заставили вас прилететь с самого Востока только для этого?
Больше примеров...
Взлететь (примеров 52)
Who could fly up and rescue me from all this. Кто мог бы взлететь, и помочь преодолеть это всё.
It seems like I can fly and the whole world. Я как будто могу взлететь и увидеть отсюда весь мир.
Or fly to the moon on the Astrorider? Иди взлететь к луне на астро-качелях?
Now Avexis... Make them fly! Теперь, Авексис, заставь их взлететь!
The more you do, the stronger they get until they're strong enough to run into the woods or fly into a tree. Чем сильнее ты их любишь, тем сильнее они становяться Пока не станут сильны настолько, чтобы взлететь на дерево, потом не более высокое дерево, а потом к небу.
Больше примеров...
Пролететь (примеров 34)
You can fly right through the blind spots completely undetected. Можно незаметно пролететь через "мертвые зоны".
If they fly low and under the cover of darkness, we can have 'em on the ground in eight hours. Если им и удастся пролететь низко и под покровом ночи, то на земле окажутся через восемь часов.
If you were a pilot would you fly through the Triumphal Arch? Вы бы решились пролететь под триумфальной аркой?
'Maybe I should fly straight through it? 'А не пролететь ли мне сквозь нее?
Fly your ship through replicator-dominated space, repair whatever damage may have been done to the time-dilation device, and activate it before the replicators can stop you. Пролететь на вашем корабле через контролируемое репликаторами пространство, починить, какое бы ни было повреждение нанесено устройству замедления времени, и активировать его до того, как репликаторы смогут вас остановить.
Больше примеров...
Слетать (примеров 30)
You cannot fly off the handle at any moment. Нельзя чуть что слетать с катушек.
It's going to take a few days so I figured I'd fly home, check to see if you'd sank my boat yet. Ремонт займет пару дней, так что я решил слетать домой, проверить, не потопила ли ты мою лодку.
But if you're Santa's reindeer, why can't you just fly back to the North Pole for help? Но если вы - олени Санты, то почему бы вам не слетать за помощью на Северный полюс?
I can't fly you to Maine for lunch or get you picked up in a Tesla and take you to your internship with Anna Wintour or whatever the hell they do in this neighborhood. Я не могу слетать с тобой пообедать на другой конец страны, забрать тебя из школы на "Тесле", оплатить учебу у Анны Винтур или что там принято делать у богачей.
Fly the Concorde to Paris. Слетать на Конкорде в Париж.
Больше примеров...
Полетать (примеров 18)
You should maybe actually fly in one before you start flapping your jaws. Тебе бы надо полетать на ней а уж потом хлопать челюстью.
Are you ready to really fly, Freddie? Ну что, ты готов полетать, Фредди?
Why don't you fly a little? ѕочему бы тебе не полетать немного?
But it would be nice if could fly with it? Но разве не здорово было бы полетать?
I wish I could fly away from here and just keep flying. Я бы хотела смочь улететь отсюда и просто полетать.
Больше примеров...
Прилетать (примеров 8)
He could fly up a couple of nights a week. Он мог прилетать на пару дней в неделю.
You don't have to drop everything and fly home, thea. Нет необходимости все бросать и прилетать, Тея.
Will you fly home weekends or holidays? Будешь прилетать на выходных и каникулах?
You'll fly her in for the holidays, you'll talk on the phone, you'll Skype. Ты будешь прилетать на выходные, говорить по телефону, по скайпу.
I'll fly back all the time. Я буду всё время прилетать.
Больше примеров...
Бежать (примеров 11)
Then you said nothing's to be done and let's fly away. Но ты отвечал, что это бесполезно, и предложил бежать.
Thou wilt revolt and fly to him, I fear. О, я боюсь, что ты, бунтарь бежать к нему задумал.
You can run, you can fly, but you can't catch Cy! Можешь лететь, можешь бежать но Киба ты не сумеешь поймать!
You can run or fly. Ты можешь бежать или лететь.
Thy death and fortunes bid thy followers fly Твоя судьба заставляет бежать твоих приверженцев.
Больше примеров...
Перелетать (примеров 3)
Maybe I could just fly south for the winter. Может быть, я могу просто перелетать на Север, на зиму.
'We could fly across the world, investigate new planets, 'begin to crack our own genetic code. Мы могли перелетать через весь мир, изучать новые планеты, начать взламывать наш генетический код.
Fly the North Sea? -No, no. Будут перелетать Северное море?
Больше примеров...
Влетать (примеров 1)
Больше примеров...
Fly (примеров 113)
Fly For Fun's magic world has already attracted more than six million players worldwide. «Сказочный мир Fly For Fun уже объединил более шести миллионов игроков по всему миру.
In 1995 and 1996, 2 Brothers on the 4th Floor further widened their success with the singles Fly (Through the Starry Night), Come Take My Hand and Fairytales, changing their style to happy hardcore. В 1995 и 1996 2 Brothers on the 4th Floor продолжали работать над новым материалом и за два года выпустили ряд успешных синглов: «Fly (Through the Starry Night)», «Come Take My Hand» и «Fairytales».
Several of her illustrated children's books from the 1950s remain in print, such as I Can Fly by Ruth Krauss. Несколько детских книг 1950-х годов с иллюстрациями Блэр до сих пор выпускаются, например, I Can Fly Рут Краусс.
Additional recording and mixing continued at a frenetic pace until the 21 September deadline, including last-minute changes to "The Fly", "One", and "Mysterious Ways". Дополнительная запись и микширование продолжались в лихорадочном темпе вплоть до 21 сентября (это был крайний срок), «в последнюю минуту» были внесены изменения в песни «The Fly» и «One».
Other than appearing on the soundtrack for the film Space Jam, "I Believe I Can Fly" was performed by the school band in the movie Drumline during the high school graduation ceremony of Devon Miles (Nick Cannon). Помимо появления в саундтреке к фильму «Космический джэм», «I Believe I Can Fly» прозвучала в фильме «Барабанная дробь» - она была исполнена школьным ансамблем во время выпускной церемонии Девона Майлза (Ник Кэннон).
Больше примеров...
Флай (примеров 26)
Right. ... fewer than two out, the batter hits a high fly, Точно. ... в ситуации менее двух аутов, и бьющий выполняет высокий флай,
As it is raining the night before, Hoggett lets him and Fly into the house. В дождливую ночь, Хоггетт впускает его и Флай к себе в дом.
I would call it "Casual Fly," Я бы назвал его "Кэжуэл флай".
Encouraged by an elder ewe named Maa, the sheep cooperate, but Rex sees Babe's actions as an insult to sheepdogs and confronts Fly in a vicious fight for encouraging Babe. Поощряемый старшей овцой по имени Маа, овцы сотрудничают, но Рекс видит действия Бэйба как оскорбление овчарок и сталкивается с Флай в порочной борьбе за поощрение Бэйба.
Kiwai Island is the largest island in the Fly River delta, Papua New Guinea. Киваи (англ. Kiwai Island) - крупнейший остров в дельте реки Флай, Папуа - Новая Гвинея.
Больше примеров...