Английский - русский
Перевод слова Fly

Перевод fly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Летать (примеров 823)
He can't fly, remember? Он не может летать, помнишь?
Do they make you fly? А летать от них можно?
One can fly at any age Можно летать в любом возрасте
And, of equal importance is, we test ARES in the Earth's atmosphere, at 100,000 feet, which is comparable to the density and pressure of the atmosphere on Mars where we'll fly. И что не менее важно, мы протестировали Арес в земной атмосфере, на высоте 30ти киллометров, где ее плотность и давление сопоставимы с таковыми атмосферы Марса, где мы и собираемся летать.
Now the dove, who, now you know, obviously cannot fly, does for the third time a little flop, flop, flop and ends up on the wire behind me. И голубь, который, как вы теперь знаете, не умеет летать, в третий раз - плюх, плюх, плюх - и приземляется на трос за моей спиной.
Больше примеров...
Лететь (примеров 165)
One marked "fly" and one marked "drive." На одном пометка "лететь", а на другом "ехать".
He won't fly. Он не будет лететь.
When do you think we can fly back? Когда мы сможем лететь домой?
Something that I know very well - these principles, for example, we have two engines on an Airbus; with only one engine, you can fly it. Все, что я знаю так хорошо - вот эти принципы, например, у нас есть два мотора в Аэробусе но можно лететь и на одном.
If you fly in: the Lyons or Geneva airports, and then one hour and 15 minutes by highway. Если вы летите самолетом: Вам надо лететь до Лиона или Женевы, а затем из аэропорта 1 час15 по автомагистрали.
Больше примеров...
Муха (примеров 220)
7/ A frequently noted constraint to exploiting the crop potential of Africa is the problem of the tsetse fly. 7/ Одну из часто отмечаемых проблем для использования возможностей в области земледелия в Африке представляет муха це-це.
And The Fly is in our reasonably-priced car. И Муха в нашей бюджетной машине.
Tse-tse fly can kill you. Муха цеце может убить тебя.
like a drop of water forming on a drinking tap on a landing, like six socks soaking in a pink plastic bowl, like a fly or a mollusc, like a tree, like a rat. как три пары носков, мокнущих в розовом пластмассовом тазу, как муха или моллюск, как дерево, как крыса.
Walley-Beckett requested to work with Johnson because of their positive experiences together working on the third-season episode "Fly." Уолли-Бекетт хотела, чтобы режиссёром стал именно Джонсон после их удачного сотрудничества в эпизоде третьего сезона под названием «Муха».
Больше примеров...
Полететь (примеров 106)
Latep, could you fly that thing? Латеп, ты смог бы полететь на этой штуке?
Here's your feathers! Why don't you fly back to Washington? Вот ваши перья! Почему бы вам не полететь в Вашингтон?
I mean, why don't we fly? Ну, то есть, почему не полететь?
That there is a way that I can stay here, a way that I can get the pixie dust to work so I can fly again... just like I was when I was a boy. Что есть способ для меня, чтобы остаться здесь, способ, чтобы заставить работать волшебную пыльцу, чтобы я смог снова полететь... как когда я быль мальчишкой.
And then I realized it reminded me of Google Earth, where you can fly to any address. Это напомнило мне Google Earth, где можно полететь в любое место.
Больше примеров...
Улететь (примеров 103)
I can tonight fly away with you in Sochi. Я могу сегодня вечером улететь с тобой в Сочи.
I wish I were rich enough to buy a plane and fly away. Если бы я была достаточно богата, чтобы купить самолет и улететь.
I can't fly off somewhere and live the rest of my life without you. Я не могу улететь куда-то и прожить остаток моей жизни без тебя.
You can fly away and leave all your burdens and worries and fears behind you. Вы можете улететь и оставить все свои трудности, и заботы, и страхи позади Вас.
The swallow may fly south with the sun... or the house martin or the plover may seek warmer climes in winter... yet these are not strangers to our land. Деревенская ласточка может летать в тёплые края... или городская ласточка, или ржанка может улететь зимой на юг... тем не менее они не редкость и у нас.
Больше примеров...
Полет (примеров 24)
If you want to go up to the Redwoods for a night, I can probably make that fly. Если ты хочешь поехать в Рэдвудз на сутки, возможно я могу организовать этот полет.
International agreements should be concluded to deal with emergency situations, especially in cases where an aerospace object would be obliged to land in, fly over, enter or leave the territory of a State other than the launching State. По мнению одного из государств, если космический аппарат отклонился от расчетной траектории и совершает полет за пределами расчетных траекторий взлета и возвращения на Землю, такой полет уже не должен регулироваться космическим правом.
I fly towards the Occident and my flight absorbs in my generous heart the evil which dominates the world. Я лечу на Запад и мой полет поглощает в моем открытом сердце зло, правящее миром.
Why did he fly on? Почему он продолжил полет?
I fly towards the Occident and my passage is like the passage of an ordinary swallow which announces that May is arriving without doubt. Я лечу на Запад и мое путешествие словно полет обычной ласточки, который провозглашает, что Май без сомнения наступил.
Больше примеров...
Управлять (примеров 83)
Sam, I can fly the plane myself. Сэм, я сам могу управлять самолётом, отпусти её, пожалуйста.
I thought only a Prior could fly one of those ships. Я думал, что только Приор может управлять судном.
Chad showed me how easy it is to purchase and fly aerial drones. Чед показал мне, насколько просто приобрести воздушных дронов и управлять их полётом.
You can't fly one of these things? Ты не умеешь управлять этой штукой?
Can you fly that thing? Ты умеешь управлять этой штукой?
Больше примеров...
Прилететь (примеров 28)
Maybe it'd help if I'll fly up and talk to them. Может, мне стоит прилететь и поговорить с ними.
Hell, I could fly my brother in from Miami. Чёрт, может и мой брат из Майами прилететь.
Just fly there, land, hope they don't spot us, and walk in the door? Просто прилететь туда, надеяться, что нас не заметят, и войти в дверь?
Why don't I fly up? Почему бы мне не прилететь?
So anyway, Elliot's boyfriend broke up with him and I don't want him to be alone on his big day, so I was wondering if maybe you could fly in for a birthday dinner tomorrow night. Дело в том, что парень Эллиота бросил его, и я не хочу, чтобы он был один в его день, и я хотела бы знать, не хотели бы вы прилететь завтра на праздничный ужин?
Больше примеров...
Взлететь (примеров 52)
I fixed your plane so it won't fly. Я заблокировал твой самолет он не сможет взлететь.
Who could fly up and rescue me from all this. Кто мог бы взлететь, и помочь преодолеть это всё.
Don't you sometimes feel like taking off this roof and fly away? У тебя не бывает иногда желания оттолкнуться от этой крыши и взлететь?
If my tails are stuck together, I can't fly! Мои хвосты склеились, я не могу взлететь!
Just like I found the courage to step out into the world again please help Tae Joon so that he may fly again. Из-за чуда я открыла для себя новый мир. помогите Тэ Чжуну снова взлететь.
Больше примеров...
Пролететь (примеров 34)
Why call when I can fly 5,000 miles in coach? Зачем звонить, если я могу пролететь 5,000 миль в автобусе?
This is the biggest underground river passage in the world, so big a jumbo jet could fly through it. Это самый большой речной подземный коридор в мире, настолько большой, что даже авиалайнер-гигант может пролететь через него.
At Mach 20, we can fly from New York to Long Beach in 11minutes and 20 seconds. При числе Маха равном 20 мы можем пролететь от Нью-Йорка доЛонг-Бич за 11 минут 20 секунд.
Some unknown comet or other space object could fly near enough to the asteroid in the next few decades to change its predicted path, perhaps in a way that redirected it toward Earth. В ближайшие пару десятков лет какая-нибудь неизвестная комета или другой космический объект может пролететь достаточно близко к астероиду, чтобы изменить его предположительную траекторию - возможно, таким образом, что он направится в сторону Земли.
Compare those two pictures, and now as a radiologist, you can essentially fly through your patient's colon and, augmenting that with artificial intelligence, identify potentially, as you see here, a lesion. Сегодня рентгенолог может фактически "пролететь" через толстую кишку пациента и, добавив искусственный интеллект, выявить потенциальное, как видите здесь, повреждение ткани.
Больше примеров...
Слетать (примеров 30)
You cannot fly off the handle at any moment. Нельзя чуть что слетать с катушек.
How many times in your life will you fly anywhere? Сколько раз в своей жизни ты можешь куда-нибудь слетать?
fly up to the moon and say hello now Слетать на луну и сказать "привет" сейчас
What I suggest we do is that we fly you out to New York to meet them. Я предлагаю тебе слетать в Нью-Йорк и познакомиться с ними.
you're just dying to do. Fly to Paris... Слетать в Париж, взобраться на Эверест
Больше примеров...
Полетать (примеров 18)
Mavis was wondering if maybe you wanted to go for a fly. Мэйвис хотела спросить, не хотите ли вы полетать.
Do I make you fly away? Я отправлю тебя полетать! Будь молодцом, маленький.
Loving that kid too much and letting him fly the plane. сильно его любил и разрешил полетать.
But it would be nice if could fly with it? Но разве не здорово было бы полетать?
I wish I could fly away from here and just keep flying. Я бы хотела смочь улететь отсюда и просто полетать.
Больше примеров...
Прилетать (примеров 8)
He lives abroad and would fly me to Hungary once a month to do unspeakable things. Он иностранец и позволил бы мне прилетать к нему в Венгрию раз в месяц чтобы заниматься вещами, которые не выразить словами.
He could fly up a couple of nights a week. Он мог прилетать на пару дней в неделю.
You don't have to drop everything and fly home, thea. Нет необходимости все бросать и прилетать, Тея.
You'll fly her in for the holidays, you'll talk on the phone, you'll Skype. Ты будешь прилетать на выходные, говорить по телефону, по скайпу.
But handy when you fly! Зато удобно улетать и прилетать.
Больше примеров...
Бежать (примеров 11)
Well, it was lovely chatting but I really must fly. Уже Рождество? Ладно, приятно было поболтать, но мне надо бежать.
Then you said nothing's to be done and let's fly away. Но ты отвечал, что это бесполезно, и предложил бежать.
Thou wilt revolt and fly to him, I fear. О, я боюсь, что ты, бунтарь бежать к нему задумал.
To leave his wife and his babes in a place from whence himself does fly? Благоразумие? Бросить дом, детей, жену и всех в такомопасномместе, откуда самон вынужден бежать?
You know, and she doesn't have the sense to run or fly or waddle. Не чувствует необходимости бежать, лететь, или ковылять
Больше примеров...
Перелетать (примеров 3)
Maybe I could just fly south for the winter. Может быть, я могу просто перелетать на Север, на зиму.
'We could fly across the world, investigate new planets, 'begin to crack our own genetic code. Мы могли перелетать через весь мир, изучать новые планеты, начать взламывать наш генетический код.
Fly the North Sea? -No, no. Будут перелетать Северное море?
Больше примеров...
Влетать (примеров 1)
Больше примеров...
Fly (примеров 113)
"Buzzin' Fly", was also written during this period, and was featured on Happy Sad, his 1969 LP. Buzzin' Fly также была написана в тот период, но свет увидел её лишь тремя годами позже на альбоме Happy Sad (1969).
"Flip, Flop and Fly" is a song recorded by Big Joe Turner in 1955. «Flip, Flop and Fly» - песня в стиле джамп-блюз, которую в 1955 году записал Биг Джо Тёрнер.
Paul Weller, on his 2003 compilation Fly on the Wall: B Sides & Rarities. В 2003 Пол Уэллер записал кавер-версию для своего альбома Fly on the Wall - B Sides and Rarities.
Sugar Ray's first mainstream hit came in the summer of 1997 with their song "Fly", which was released from the album Floored and featured reggae musician Super Cat. Первый хит у Sugar Ray появился в 1997 году в виде песни «Fly», которая вошла в альбом Floored и исполнялась совместно с рэгги-исполнителем Super Cat.
Toxic Fly: creates a cloud of toxic gas. Токсичные Крылья (Toxic Fly): создают облако ядовитого газа.
Больше примеров...
Флай (примеров 26)
The inhabitants of the Fly River delta engage in agriculture and hunting. Население дельты реки Флай занимается сельским хозяйством и охотой.
Come on, Red Fly. Давай, Ред Флай.
Briefly Jurgen gets to the microphone stand and a new bass guitar member comes, Muha Fly (bass guitar, backing vocals, ex-"Iron Cross" (kaz)) - but it didn't improve the situation. Кратковременно Юрген становится к микрофонной стойке, а на бас-гитару приходит Муха «Флай» (бас гитара, бэк-вокал, экс- Iron Cross (kz)) - но это не спасает ситуацию.
The northern river shark has been reported from King Sound, the Ord River, and Doctors Creek near Derby, Western Australia, the Adelaide and Alligator Rivers in Australia's Northern Territory, and the Daru region and possibly the Fly River in Papua New Guinea. Акулы вида Glyphis garricki обитают в реках Кинг Саунд, Докторс Крик рядом с Дерби в Западной Австралии, в реках Аделаида и Аллигатор в Северной Австралии, и, возможно, в реке Флай в Папуа - Новой Гвинее.
Pirates, Privateers, Buccaneers, & Swashbucklers New England Pirate Museum: William Fly Seven Oceans: Captain William Fly Pirates hold: William Fly The Pirate and the Gallows: An Atlantic Theater of Terror and Resistance, by Marcus Rediker Пираты, приватиры, буканьеры и головорезы Пиратский музей в Новой Англии: Уильям Флай Семь океанов: капитан Уильям Флай Борьба с пиратами: Уильям Флай Атлантический театр ужаса и сопротивления
Больше примеров...