Английский - русский
Перевод слова Fly

Перевод fly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Летать (примеров 823)
I mean, everyone knows that drugs made Amanda think she could fly. Я имею в виду что все знают что наркотики помогали Аманде чувствовать, что она может летать.
Some scientists propose that Rahonavis, a relative to Buitreraptor, could fly. Некоторые учёные полагают, что близкий родственник этого динозавра, Rahonavis, мог летать.
Can't fly without dust. Не можешь летать без пыльцы.
Could this airplane fly? Этот самолет может летать?
I believe I can fly. Я верю, что умею летать.
Больше примеров...
Лететь (примеров 165)
Fixed the display of several shots' effects - now shots will fly to the target. Исправлено отображение некоторых эффектов выстрелов - теперь выстрелы будут лететь в цель.
There's something in the Declan text about making arrows fly straight. В книге Деклана что-то говорилось о том, как заставить стрелу лететь прямо.
Are you sure you can fly in this? Ты уверена, что сможешь лететь на этом.
"Man is bon unto trouble as the sparks fly upward." "Человек рожден для тягот, как искре суждено лететь вверх".
Come on! - She'll fly apart. Она будет лететь за ними.
Больше примеров...
Муха (примеров 220)
A fly landed on my buzzer and I tried to use my little hoe and... Простите. Это муха села на мой звонок и я попытался воспользоваться своей маленькой тяпкой и...
I mean, he couldn't hurt a fly if he wanted to. Я хочу сказать, что он не пострадал муха если он хочет.
Is there a fly on it? Мне кажется, что на объективе у вас сидит муха.
Check, one-two two, tsetse fly, tsetse fly. Проверка, 1-2 2 муха цеце, муха цеце.
So the next time the fly finds itself facing the same odor again, the connection is strong enough to turn on the motors and to trigger an evasive maneuver. Поэтому когда в следующий раз муха сталкивается с тем-же запахом, связи достаточно сильны, чтобы включить двигатели и поменять маршрут.
Больше примеров...
Полететь (примеров 106)
You could fly to Cancun tonight. Да ты бы мог полететь в Канкун хоть сегодня вечером.
Plus, commercial pilots around here can just fly their plane into the ocean if they want. Плюс, коммерческие пилоты здесь просто могут полететь за океан, если захотят.
Why can't you just fly to China? Почему ты не можешь просто полететь в Китай?
I came back because you have the chance to do the impossible... leave the earth, fly in space, get to the moon one day. Я вернулась к тебе, потому что у тебя появился шанс сделать что-то невозможное... оторваться от земли, полететь в космос, и однажды полететь на луну.
What I suggest we do... is fly you out to New York to meet them. полететь в Нью-Йорк, чтобы встретиться с ним.
Больше примеров...
Улететь (примеров 103)
You can walk down or fly, it's your choice. Ты можешь отсюда уйти или улететь, решай сам.
Daedalus crafted wings for his son Icarus so he could fly away. Дедал создал крылья для своего сына Икара таким образом он смог улететь.
We build a plane, and we can't even fly it out of here. Мы построили самолет, а теперь не можем на нем улететь.
Fly some place safe, and just leave. Улететь в безопасное место, и потом просто уйти.
Actually, Daisy could fly him out. Вообще-то, Дейзи может помочь ему улететь.
Больше примеров...
Полет (примеров 24)
I fly towards the Occident and my flight absorbs in my generous heart the evil which dominates the world. Я лечу на Запад и мой полет поглощает в моем открытом сердце зло, правящее миром.
[If air transport is used an no intermediate landing is envisioned, the Court shall notify the State over whose territory the aircraft will fly and certify the existence of the documents referred to in paragraph (a)] [Если используется воздушный транспорт и не предусмотрено ни одной промежуточной посадки, Суд направляет уведомление государству, над территорией которого будет осуществляться полет, и удостоверяет наличие документов, предусмотренных в пункте а]
The flight of a fly. Полет мухи, месье.
So for the first time we've actually been able to record from neurons in the fly's brain while the fly is performing sophisticated behaviors such as flight. Так мы в первый раз смогли считать информацию с нейронов мозга мухи во время осуществления такого сложного типа поведения как полет.
So for the first time we've actually been able to recordfrom neurons in the fly's brain while the fly is performingsophisticated behaviors such as flight. Так мы в первый раз смогли считать информацию с нейроновмозга мухи во время осуществления такого сложного типа поведениякак полет.
Больше примеров...
Управлять (примеров 83)
Now we can fly this thing... Теперь мы можем управлять ей...
Can you fly one of those? Вы умеете управлять этим?
Play enough video games and eventually you will really believe you can snowboard, fly a plane, drive a nine-second quarter mile, or kill a man. Играя в видео игры, вы со временем уверуете в то, что умеете кататься на сноуборде, управлять самолетом, вести машину на сумасшедшей скорости, или убить человека.
Okay, you say something, and I fly the plane the same way. Ты мне что-то говоришь, а я продолжаю управлять самолётом тем же образом.
JOHANSEN: You think you can fly this thing, man? Думаешь, сможешь им управлять?
Больше примеров...
Прилететь (примеров 28)
Maybe it'd help if I'll fly up and talk to them. Может, мне стоит прилететь и поговорить с ними.
So then Travis says he's done with midterms and he can fly in for a visit. И Тревис говорит, что уже закончил сессию и может прилететь в гости.
He cannot fly up to see you. Он не может прилететь к Вам.
I HEARD IT WAS YOUR BIRTHDAY, SO I THOUGHT I'D FLY BY AND BRING YOU SOMETHING SPECIAL. Я слышал, у тебя день рождения, и подумал, я должен прилететь и принести тебе что-нибудь особенное.
You can fly your child home for longer holidays and send them to a guardian for shorter breaks. На короткие выходные (обычно 4 дня) Ваш ребёнок может оставаться в школе или уезжать к выбранному Вами опекуну, если, конечно, вы сами не захотите прилететь сюда.
Больше примеров...
Взлететь (примеров 52)
So you encouraged her to spread her wings and fly. Так ты поддержал ее стремление расправить крылья и взлететь.
If you gave me command of a battalion, a group of men to lead, I could fly above my station after the war если бы вы дали мне командовать батальоном, группу людей в распоряжение, я смог бы взлететь выше головы после войны.
How long till we can fly again? Через сколько сможем взлететь?
What I'd like to do here is help Jane fly. Я хочу помочь Джейн взлететь.
It took them 10 full prototypes to get something that wouldactually fly. Понадобилось 10 полных прототипов, чтобы создать тот, чтосможет взлететь.
Больше примеров...
Пролететь (примеров 34)
We can fly above mountains, volcanoes, impact craters; Мы сможем пролететь над горами, вулканами, ударными кратерами.
They think that if they can see through it, they can fly through it. Они думают, что если они видят это стекло, То они могут пролететь сквозь него.
'Maybe I should fly straight through it? 'А не пролететь ли мне сквозь нее?
I could fly the Tardis right into it and ride the shock wave all the way out. Hurtle right across the sky and end up anywhere. Я могу пролететь на ТАРДИС через сердце шторма, затем оседлать ударную волну, промчаться сквозь небеса и приземлиться где угодно.
Fly through an enemy fleet? Пролететь через вражеский флот?
Больше примеров...
Слетать (примеров 30)
Find the last existing Concorde, rent it, and fly that to Paris. Найти последний Конкорд, арендовать его и слетать в Париж.
You cannot fly off the handle at any moment. Нельзя чуть что слетать с катушек.
One can fly from London to Athens and back for $250, the equivalent of roughly 10 per cent of an average monthly salary in Western Europe. Всего за 250 долларов США, что составляет примерно 10 процентов от среднемесячной зарплаты в Западной Европе, можно слетать из Лондона в Афины и обратно.
And what if I said I'd sprout wings and fly to New York? А если я скажу, что у меня есть крылья и я могу слетать в Нью-Йорк?
When you were 12, did Nana leave you alone for a weekend so she could fly to Vegas with her boyfriend? Когда тебе было 12, бабушка оставляла тебя одну на выходные, чтобы самой слетать в Вегас со своим ухажером?
Больше примеров...
Полетать (примеров 18)
You can fly toy planes with jay next time. Ты можешь полетать на игрушечных самолетах с Джеем в другой раз.
Listen - You know if you want I could fly you. Слушай... Знаешь, если хочешь, я бы мог полетать с тобой.
Loving that kid too much and letting him fly the plane. сильно его любил и разрешил полетать.
Where else can you fly a 2 billion-dollar plane 800 miles an hour, 100 feet off the ground? Где же еще ты сможешь полетать на самолете за 2 миллиарда баксов... со скоростью 800 миль в час на высоте 100 футов?
Just in case, you know, you... decide you want to try and fly again. А это, на всякий случай... если ты вдруг решишь опять полетать.
Больше примеров...
Прилетать (примеров 8)
He could fly up a couple of nights a week. Он мог прилетать на пару дней в неделю.
You don't have to drop everything and fly home, thea. Нет необходимости все бросать и прилетать, Тея.
Will you fly home weekends or holidays? Будешь прилетать на выходных и каникулах?
I'll fly back all the time. Я буду всё время прилетать.
But handy when you fly! Зато удобно улетать и прилетать.
Больше примеров...
Бежать (примеров 11)
Then you said nothing's to be done and let's fly away. Но ты отвечал, что это бесполезно, и предложил бежать.
What had he done, to make him fly the land? Что сделал он, что должен был бежать?
to leave his wife, to leave his babes, all in a place from whence himself does fly? Бросить дом, именье, Жену, детей и самому... бежать?
You can run, you can fly, but you can't catch Cy! Можешь лететь, можешь бежать но Киба ты не сумеешь поймать!
You know, and she doesn't have the sense to run or fly or waddle. Не чувствует необходимости бежать, лететь, или ковылять
Больше примеров...
Перелетать (примеров 3)
Maybe I could just fly south for the winter. Может быть, я могу просто перелетать на Север, на зиму.
'We could fly across the world, investigate new planets, 'begin to crack our own genetic code. Мы могли перелетать через весь мир, изучать новые планеты, начать взламывать наш генетический код.
Fly the North Sea? -No, no. Будут перелетать Северное море?
Больше примеров...
Влетать (примеров 1)
Больше примеров...
Fly (примеров 113)
Fire Fly: allows him to shoot fire balls. Силы: Огненные Крылья (Fire Fly): позволяют создавать огненные шары.
Their first success came in 1997 with the song "Fly". Первый успех пришёл к ним в 1997 году с песней «Fly».
The video also featured Bono dressed as both "The Fly" and "MacPhisto". Также в этом видео Боно появляется в костюмах персонажей, придуманных им для турне Zoo TV - «The Fly» и «MacPhisto».
"Fly For Fun" is an MMORPG taking place in the colorful anime-themed universe of the Madrigal archipelago. Fly For Fun - многопользовательская ролевая онлайн игра, сюжет которой разворачивается в красочной аниме вселенной архипелага Мадригал.
The band were determined not to highlight the seriousness of the lyrics and instead sought to "erect a mask" with the title, a concept that was further developed on the Zoo TV Tour, particularly through Bono's characters such as "The Fly". Группа стремилась не афишировать серьёзность текстов песен, а вместо этого стремилась «создать маску», и эта концепция получила дальнейшее развитие во время турне Zoo TV Tour, в частности, с помощью таких персонажей, как «The Fly».
Больше примеров...
Флай (примеров 26)
Right. ... fewer than two out, the batter hits a high fly, Точно. ... в ситуации менее двух аутов, и бьющий выполняет высокий флай,
Fly's the quiet one, but not when the music's on. Флай - девчонка тихая, пока не врубят музыку.
Why doesn't Mr Fly put salt on his stain? А почему мистер Флай не посыпит солью своё пятно?.
Reportedly, Fly approached the hanging with complete disdain and even reproached the hangman for doing a poor job, re-tying the noose and placing it about his neck with his own two hands. По некоторым источникам, Флай приблизился к виселице с полным презрением и даже упрекнул палача за то, что он плохо сделал свою работу, затем сам повторно связал петлю и поместил её на своей шее своими собственными руками.
The northern river shark has been reported from King Sound, the Ord River, and Doctors Creek near Derby, Western Australia, the Adelaide and Alligator Rivers in Australia's Northern Territory, and the Daru region and possibly the Fly River in Papua New Guinea. Акулы вида Glyphis garricki обитают в реках Кинг Саунд, Докторс Крик рядом с Дерби в Западной Австралии, в реках Аделаида и Аллигатор в Северной Австралии, и, возможно, в реке Флай в Папуа - Новой Гвинее.
Больше примеров...