Английский - русский
Перевод слова Fly

Перевод fly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Летать (примеров 823)
Can you still fly, Duggie? А вы еще можете летать, Дагги?
The fish must fly, before I will die. ыбы - научитьс€ летать, лишь тогда € умру.
It does still fly, doesn't it? Он все еще может летать, не так ли?
That you might never fly again. никогда не будете снова летать.
So I think that right now, many people in the audience are asking, "Okay, when are you developing a double-seater so they can fly with you?" I have a standard answer. Я догадываюсь, что многие в нашей аудитории задаются вопросом: Хорошо, когда Вы разработаете двухместное сиденье чтобы они могли летать с Вами?
Больше примеров...
Лететь (примеров 165)
You can't fly a ship without a pilot. Ты не можешь лететь на корабле без пилота.
But give him a pair of wings, he can fly. Но если дать ему крылья он будет лететь...
Fixed the display of several shots' effects - now shots will fly to the target. Исправлено отображение некоторых эффектов выстрелов - теперь выстрелы будут лететь в цель.
Got anyone who can fly this thing? Кто-нибудь может лететь на этой штуке?
Fly sky high and never stop! Лететь высоко и никогда не останавливаться!
Больше примеров...
Муха (примеров 220)
Where the hell is this fly? Где, черт дери, эта муха?
A fly mustn't pass! Чтоб муха не пролетела!
I'llbealloverLeelalikea fly on a pile of very seductive manure. ЯужебудукружитьнадЛилой, как муха над кучей весьма соблазнительного навоза.
So you have a fly on the tyre of bicycle "B," Итак, на колесе велосипеда В сидит муха... которая может летать со скоростью 30 км в час.
Fly in my eye. Муха в глаз попала.
Больше примеров...
Полететь (примеров 106)
You know that you can fly to Switzerland? Вы знаете, что можете полететь в Швейцарию?
Well, then why the hell don't you just fly back without me? Тогда почему бы тебе не полететь без меня, а?
Well, then why the hell don't you just fly back without me? Ну, тогда почему бы тебе, черт побери, просто не полететь туда без меня?
The Maya knew that the snake could not fly, but this snake, this serpent, could fly. майя знали, что змея не могла полететь, но эта змея, эта змея, мог полететь.
What I suggest we do... is fly you out to New York to meet them. полететь в Нью-Йорк, чтобы встретиться с ним.
Больше примеров...
Улететь (примеров 103)
We could land anytime and fly back home with an airplane. Мы могли приземлиться когда угодно и улететь домой на самолете.
'Cause they can fly away when things get too crazy, I guess. Наверное, потому, что они могут улететь когда мир вокруг сходит с ума.
I mean, who can just drop everything, right, and fly to Paris? То есть, кто может просто всё бросить и улететь в Париж, верно?
I'm thinking maybe I could fly back a few days early, or I could get there a day later- stop, stop, stop. Но раз я всё тебе рассказала, я могла бы улететь на пару дней раньше или задержаться здесь на день... Нет, стой.
Just fire up the chopper and fly away like you people? Я не могу просто так улететь на вертолете.
Больше примеров...
Полет (примеров 24)
If you want to go up to the Redwoods for a night, I can probably make that fly. Если ты хочешь поехать в Рэдвудз на сутки, возможно я могу организовать этот полет.
At 0900 hours, Greenwich Mean Time the inaugural flight of Majestic Air will fly over the summit and we'll be there to wave them on! В 9.00 по Гринвичу "Маджестик Эйр" совершит свой первый полет над вершиной и мы будем там, чтобы помахать им рукой!
The United States and Russia also agreed that an additional Russian cosmonaut would fly on the Space Shuttle mission scheduled for launch in January 1995, during which the Shuttle will perform a rendezvous with the Mir station. Соединенные Штаты и Россия также договорились о том, что еще один российский космонавт совершит полет в рамках программы "Спейс шаттл", который намечен на январь 1995 года и во время которого будет произведена стыковка "Шаттла" со станцией "Мир".
AWACS maintained radar contact while the helicopter performed a 7 kilometres arc into Croatian airspace before entering the No Fly Zone again. АВАКС сохранял радиолокационный контакт в момент, когда вертолет совершил полет по дуге протяженностью 7 км в воздушном пространстве Хорватии до того, как он вновь вошел в запретную зону.
So for the first time we've actually been able to record from neurons in the fly's brain while the fly is performing sophisticated behaviors such as flight. Так мы в первый раз смогли считать информацию с нейронов мозга мухи во время осуществления такого сложного типа поведения как полет.
Больше примеров...
Управлять (примеров 83)
I can't fly this thing. Я не умею управлять этой штукой.
You can't fly this thing! Ты не сможешь управлять этой штукой!
You can't fly this plane! Ты не сможешь управлять этим самолетом.
Can you fly the ship? Ты умеешь им управлять?
Okay, you say something, and I fly the plane the same way. Ты мне что-то говоришь, а я продолжаю управлять самолётом тем же образом.
Больше примеров...
Прилететь (примеров 28)
Maybe it'd help if I'll fly up and talk to them. Может, мне стоит прилететь и поговорить с ними.
So then Travis says he's done with midterms and he can fly in for a visit. И Тревис говорит, что уже закончил сессию и может прилететь в гости.
You know, as soon as there's break in this case, I want to take a day off and fly up and see Katie and Maya; check up on them. Как только закончится это дело, я хочу взять отпуск и прилететь навестить Кэти и Майю, узнать, как они.
And I said, Look, I will fly my friends over here from the United States if you want to meet them, to see if you approve of them. Послушайте, мои друзья могут прилететь сюда из США, если вы хотите с ними встретиться, чтобы решить, одобряете ли вы их.
I should fly in and surprise you. Надо было самой к тебе прилететь.
Больше примеров...
Взлететь (примеров 52)
It took them 10 full prototypes to get something that would actually fly. Понадобилось 10 полных прототипов, чтобы создать тот, что сможет взлететь.
Our choppers can't fly because of the continuous sandstorms. Вертолёты всё ещё не могут взлететь из-за песчаных бурь.
It can't fly to escape danger, but it can lash out with a deadly kick. Она не может взлететь, чтобы уйти от опасности, но может нанести обидчику смертельный удар.
It took them 10 full prototypes to get something that wouldactually fly. Понадобилось 10 полных прототипов, чтобы создать тот, чтосможет взлететь.
And then the Götterdämmerung fly. И заставим "Гибель богов" взлететь.
Больше примеров...
Пролететь (примеров 34)
I'm not sure I'd make this play... fly halfway around the world hoping for a second miracle. Я не уверен что смог бы сделать это... Пролететь пол мира надеясь на второе чудо.
If they fly low and under the cover of darkness, we can have 'em on the ground in eight hours. Если им и удастся пролететь низко и под покровом ночи, то на земле окажутся через восемь часов.
At Mach 20, we can fly from New York to Long Beach in 11minutes and 20 seconds. При числе Маха равном 20 мы можем пролететь от Нью-Йорка доЛонг-Бич за 11 минут 20 секунд.
I could fly the Tardis right into it and ride the shock wave all the way out. Hurtle right across the sky and end up anywhere. Я могу пролететь на ТАРДИС через сердце шторма, затем оседлать ударную волну, промчаться сквозь небеса и приземлиться где угодно.
Fly your ship through replicator-dominated space, repair whatever damage may have been done to the time-dilation device, and activate it before the replicators can stop you. Пролететь на вашем корабле через контролируемое репликаторами пространство, починить, какое бы ни было повреждение нанесено устройству замедления времени, и активировать его до того, как репликаторы смогут вас остановить.
Больше примеров...
Слетать (примеров 30)
If you want... I could fly over for a few days. Если хочешь... могу слетать с тобой на пару дней.
It's going to take a few days so I figured I'd fly home, check to see if you'd sank my boat yet. Ремонт займет пару дней, так что я решил слетать домой, проверить, не потопила ли ты мою лодку.
"We can fly off to Rome on a moment's notice." "Мы можем слетать в Рим никого не предупреждая"
And what if I said I'd sprout wings and fly to New York? А если я скажу, что у меня есть крылья и я могу слетать в Нью-Йорк?
There is no more male idea in the history of the universe than: "why don't we fly up to the Moon and drive around?" Нет более мужской идеи за всю историю вселенной, чем: "почему бы нам не слетать на Луну покататься?"
Больше примеров...
Полетать (примеров 18)
Mavis was wondering if maybe you wanted to go for a fly. Мэйвис хотела спросить, не хотите ли вы полетать.
Why don't you fly a little? ѕочему бы тебе не полетать немного?
Mom, can I go fly Inti? Мам, можно я отпущу Инти полетать?
But it would be nice if could fly with it? Но разве не здорово было бы полетать?
I wish I could fly away from here and just keep flying. Я бы хотела смочь улететь отсюда и просто полетать.
Больше примеров...
Прилетать (примеров 8)
He could fly up a couple of nights a week. Он мог прилетать на пару дней в неделю.
You don't have to drop everything and fly home, thea. Нет необходимости все бросать и прилетать, Тея.
Will you fly home weekends or holidays? Будешь прилетать на выходных и каникулах?
I'll fly back all the time. Я буду всё время прилетать.
But handy when you fly! Зато удобно улетать и прилетать.
Больше примеров...
Бежать (примеров 11)
What had he done, to make him fly the land? Что сделал он, что должен был бежать?
You can run, you can fly, but you can't catch Cy! Можешь лететь, можешь бежать но Киба ты не сумеешь поймать!
The only people sitting on the perch no sense to run, fly. Не чувствует необходимости бежать, лететь, или ковылять
You know, and she doesn't have the sense to run or fly or waddle. Не чувствует необходимости бежать, лететь, или ковылять
Thy death and fortunes bid thy followers fly Твоя судьба заставляет бежать твоих приверженцев.
Больше примеров...
Перелетать (примеров 3)
Maybe I could just fly south for the winter. Может быть, я могу просто перелетать на Север, на зиму.
'We could fly across the world, investigate new planets, 'begin to crack our own genetic code. Мы могли перелетать через весь мир, изучать новые планеты, начать взламывать наш генетический код.
Fly the North Sea? -No, no. Будут перелетать Северное море?
Больше примеров...
Влетать (примеров 1)
Больше примеров...
Fly (примеров 113)
"Fly" was the only single released in the United States. «Fly» был единственным синглом, выпущенным в США.
Schieß mich doch zum Mond is the German version of Frank Sinatra's Fly Me to the Moon. Schieß mich doch zum Mond представляет собой немецкую версию песни Фрэнка Синатры Fly Me to the Moon.
In 2007 Fly Project releases 'K-tinne', another instant success which got them many music awards including the Romanian Top Hits Best Dance and Romanian Top Hits Best Song awards. В 2006 году вышел новый сингл Fly Project, названный K-tinne, он также оказался успешным, получив в 2007 году ряд музыкальных наград, включая румынскую премию Top Hits за лучшую танцевальную композицию и лучшую песню.
The program was hosted by Frank Sinatra, who sang "Fly Me to the Moon" and "One for My Baby (and One More for the Road)" (backed by a solo dance routine by Mikhail Baryshnikov). В программе принимал участие Фрэнк Синатра, который спел «Fly Me to the Moon» и «One for My Baby (and One More for the Road)» (при поддержке сольного танца Михаила Барышникова).
with the "Star Fly" to the central station; from here take the subway green line to Cadorna, then the red line to Amendola Fiera. на автобусе "Star Fly", сойдя на Центральном вокзале; оттуда на метро по зеленой линии до станции "Кадорна" (Cadorna), затем по красной линии до Амендола Фьера (Amendola Fiera).
Больше примеров...
Флай (примеров 26)
The next morning, Fly discovers that Babe has run away. На следующее утро Флай обнаруживает, что Бэйб сбежал.
William Fly and his crew were hanged at Boston Harbor on 12 July 1726. Уильям Флай и его команда были повешены в Бостонской Гавани 12 июля 1726 года.
As it is raining the night before, Hoggett lets him and Fly into the house. В дождливую ночь, Хоггетт впускает его и Флай к себе в дом.
I would call it "Casual Fly," Я бы назвал его "Кэжуэл флай".
Encouraged by an elder ewe named Maa, the sheep cooperate, but Rex sees Babe's actions as an insult to sheepdogs and confronts Fly in a vicious fight for encouraging Babe. Поощряемый старшей овцой по имени Маа, овцы сотрудничают, но Рекс видит действия Бэйба как оскорбление овчарок и сталкивается с Флай в порочной борьбе за поощрение Бэйба.
Больше примеров...