It is also featured in other episodes. | Он также показан в других эпизодах. |
Alva was featured in the video game, Tony Hawk's American Wasteland. | Также Альва был показан в видеоигре Tony Hawk's American Wasteland. |
The Nemesis is featured in the 2004 film, Resident Evil: Apocalypse, portrayed by Matthew G. Taylor. | Немезис показан в фильме 2004 года Обитель зла 2: Апокалипсис, его играл Мэттью Тейлор. |
During the 1984 Summer Olympic Games, Cross appeared in a commercial for American Express ('Don't leave home without it') with the 87-year-old Jackson Scholz, a sprinter for the 1924 American Olympic team whose character was featured in the film Chariots of Fire. | Во время Летних Олимпийских Игр 1984 года Кросс появился в рекламе для American Express («Не уезжают из дома без этого») вместе с 87-летним Джексоном Шольцом, легендарным спринтером американской Олимпийской команды образца 1924 года, характер которого был показан в «Огненных колесницах». |
Géza has also been featured in the A&E documentary Treasures of the Habsburgs (1998), and in Habsburgs Today on the Romance Channel (1999). | Эрцгерцог также показан в документальных фильмах «Сокровища Габсбургов» на канале Arts & Entertainment Network (1998) и «Габсбурги сегодня» на канале Romance Channel (1999). |
Characters are also featured in the series' soundtracks, in which their corresponding voice actors perform songs related to their characters. | Персонажи также были представлены в саундтреке серии, где соответствующие актёры озвучки исполнили песни, связанные с их персонажами. |
(a) The World Food Programme (WFP), through its Food for Life programme, featured photos and stories of the humanitarian plight of war victims and refugees from Afghanistan, Cambodia, Liberia, and Sierra Leone; | а) в рамках проекта Мировой продовольственной программы (МПП) «Продовольствие для жизни» были представлены фотографии и письменные материалы о тяжелом гуманитарном положении жертв войны и беженцев из Афганистана, Камбоджи, Либерии и Сьерра-Леоне; |
A rally was held on 25 March 2007, at which local artists performed and the African heritage of Trinidad and Tobago was featured | 25 марта 2007 года был организован массовый митинг, перед участниками которого выступили местные артисты, и были представлены материалы африканского наследия Тринидада и Тобаго. |
As with the first, the game was met with lukewarm reviews, mainly due to its cumbersome interface and the lack of bells and whistles that were featured in most fighting games at the time. | Как и первая, игра не была встречена с теплотой, в основном из-за его громоздкого интерфейса и отсутствия разных звуков, которые были представлены в самых лучших играх-драках на то время. |
The original designs of ISS featured two research modules shaped like a rounded Zarya, but Russian budget problems caused one of them along with the Universal Docking Module to be cancelled early in the program, leaving only one Research Module. | В первоначальных планах сборки МКС были представлены два российских исследовательских модуля на базе модуля «Заря», но проблемы с бюджетным финансированием заставили в начале программы отменить один из них, вместе с универсальным стыковочным модулем. |
Gow was also featured in some of the writings of George Mackay Brown. | Также он фигурирует в некоторых произведениях Джорджа Маккея Брауна. |
Another fishing reel was featured in a painting by Wu Zhen (1280-1354). | Другое изображение рыболовной катушки фигурирует на картине У Чжэня (1280-1354). |
The song is also featured in the video game, Maestro! | Также композиция фигурирует в видеоигре «Maestro! |
The building has also featured as a backdrop in music videos, including extensive use (internally and externally) in the music video for the Westlife single Mandy. | Здание также фигурирует в качестве фона в музыкальных клипах, в том числе широко использовано (внутренне и внешне) в клипе Westlife к песне «Mandy». |
The film also featured the song "Aquarela do Brasil", written by the popular Brazilian songwriter Ary Barroso and performed by Aloísio de Oliveira, and an instrumental version of "Tico-Tico no Fubá", written by Zequinha de Abreu. | В фильме также фигурирует песня «Aquarela do Brasil», написанная популярным бразильским композитором Ари Баррозу и исполненная Aloysio De Oliveira, и инструментальная версия «Tico-Tico no Fubá», написанная Zequinha de Abreu. |
She was also featured in the book Fashion: Photography of the Nineties, in a series of pictures that were photographed by Teller. | Также она была представлена в книге «Fashion: Photography of the Nineties», в серии фотографий, которые были сфотографированы Теллером. |
It was a live, 3-hour long tableau hosted on Instagram, that featured live music by JunglePussy and a set by DJ Madeline Poole. | Это был живой трёхчасовой спектакль, организованный Instagram, в котором была представлена живая музыка JunglePussy и DJ Madeline Poole. |
The song "Slow Drain" was also featured in the games NFL Street 2, and the PlayStation 3 version of Full Auto 2. | Песня «Slow Drain» была также представлена в играх NFL Street 2 и выпущенной для PlayStation 3 Full Auto 2. |
Originally featured in Doorway to Nightmare. | Изначально была представлена в Doorway to Nightmare. |
In May 2012, UNIDO and the AUC co-organized a Conference on Economic Diversification and Manufacturing in Africa where 3ADI was featured at a special session on agribusiness development. | В мае 2012 года ЮНИДО и КАС совместно провели Конференцию по экономической диверсификации и развитию обрабатывающей промышленности в Африке, в рамках которой было проведено специальное заседание по развитию агропредпринимательства, на котором была представлена инициатива ИРЗА. |
More recently featured in One Year Later and Flashpoint. | Недавно появилась в событиях Один Год Спустя и Флэшпоинт. |
By February 2006, she had been featured in each of the major editions of Vogue, including the cover of a Vogue Italia supplement. | В феврале 2006 года она появилась во всех главных изданиях Vogue, в том числе на обложке итальянского Vogue. |
The song was also featured in the episode "The Ringer" of the CBS show Moonlight, which first aired on November 10, 2007, and was also included in the soundtrack album for the 2008 movie Lost Boys: The Tribe. | Песня появилась в эпизоде «The Ringer» телесериала «Лунный свет» компании CBS, премьерный показ которого состоялся 10 ноября 2007 года, также была включена в саундтрек фильма 2008 года «Пропащие ребята: Племя». |
It featured an updated map with greater detail and added provinces in Japan, Korea, and China. | Также появилась обновленная карта с новыми провинциями в Японии, Корее и Китае. |
The song has also appeared in video games, and has been featured in three major karaoke series: Lips, SingStar, and Karaoke Revolution. | Также песня появилась в серии караоке видеоигр - Lips, SingStar, и Karaoke Revolution. |
The second season premiered on November 15, 2009, and featured nine women seeking relationship help. | Второй сезон стартовал в воскресенье, 15 ноября 2009 года и включал девять женщин. |
In Australia, the song was released as an Extended play (EP) on October 30, 2006, which featured remixes of "We Ride" and the previous single from the album, "Unfaithful". | В Австралии песня была выпущена как мини-альбом (ЕР) 30 октября 2006 года, который включал ремиксы на «We Ride» и предыдущий сингл с альбома «Unfaithful». |
In 2002 the band was joined by Frederik O'Carroll and Rasmus Henriksen and begin work on the ultra violent Room Service, which featured compositions even more brutal and fast, including a cover of the Metal Church classic "Metal Church." | В 2002 году к группе присоединяются Frederik O'Carroll и Rasmus Henriksen и начинается работа над ультра брутальным альбомом Room Service, который включал в себя очень быстрые и брутальные композиции, а также кавер-песню Metal Church классической "Metal Church." |
The original soundtrack featured a running time of 3 minutes 50 seconds which was edited down from a length of 7-and-a-half minutes. | Оригинальный саундтрек фильма включал композицию длиной З минуты 50 секунд, которая была отредактированным вариантом 7-минутного трека. |
His 1968 album California Soul featured a title track written by Ashford & Simpson, as well as a version of The Doors' hit "Light My Fire". | Заглавный трек для альбома California Soul был написан дуэтом Ashford & Simpson, также альбом включал кавер-версию песни Light my fire группы The Doors. |
Additionally, Nico Minoru was featured in A-Force. | Кроме того, Нико Минору была показана в комиксе A-Force. |
It was featured as a cover story in the German magazine GameStar. | Игра была показана на обложке немецкого журнала GameStar. |
The story was featured several times on the BBC's Jackanory, most recently in 1985 when it was read by Tom Baker. | В 1985 году, история была показана несколько раз на BBC и Jackanory, когда она была прочитана Томом Бейкером. |
This song was also featured in the 2010 film Ramona and Beezus and the 2011 film Sharpay's Fabulous Adventure. | Эта песня была также показана в фильме 2010 года Ramona и Beezus, а также в фильме Дисней 2011 года Sharpay's Fabulous Adventues. |
The family had been featured on the reality television show Wife Swap on two occasions, the second time as a fan-favorite choice for the show's 100th episode. | Семья была дважды показана на телеэкране в реалити-шоу «Жена на замену», причём во второй раз - как результат голосования фанатов для сотого эпизода сериала. |
Additionally, the song was featured on the July 1st, 2009 episode of So You Think You Can Dance. | Клип на эту песню был представлен 16 июня на So You Think You Can Dance. |
The master track is featured in Guitar Hero: Smash Hits and as downloadable content for the Rock Band series. | Мастер-трек представлен в Guitar Hero: Smash Hits и в качестве загружающего контента для серии Rock Band. |
The session also featured a presentation on the use of remote sensing data for water resources exploration in arid regions. | На заседании также был представлен доклад об использовании данных дистанционного зондирования для поиска водных ресурсов в засушливых районах. |
The framework of the exhibition also featured the "From the Earth to the Universe" project, representing a collection of unique photographs of the vast depths of space. | В рамках выставки также был представлен проект - выставка «От Земли до Вселенной», представляющая коллекцию уникальных фотографий необозримых глубин космоса. |
"Oathkeeper" also featured the debut appearance of the Night King, the leader of the White Walkers, though he was not identified as such until the following year. | «Верный клятве» также включает в себя первое появление Короля Ночи, лидера Белых Ходоков, хотя он и не был представлен таковым до следующего года. |
Only two days ago, he was again featured on Russian State television. | Не далее как два дня назад он вновь появился на российском государственном телевидении. |
The Silicone Soul remix of "Poor Leno" was featured in the soundtrack to the 2003 snowboarding video game SSX 3. | Ремикс «Роог Leno» от Silicone Soul появился в саундтреке видеоигры 2003 года SSX 3. |
The fourth and final single, "Just a Touch of Love", was featured in the movie Sister Act. | Четвёртый и последний сингл с их дебютного альбома «Just a Touch of Love» появился в фильме Действуй, сестра. |
On January 16, 2018, Aminé would be featured on Rejjie Snow's single titled "Egyptian Luvr". | 16 января 2018 года Амине появился на сингле Реджи Сноу под названием «Египетский Лувр». |
Spider-Man 2099 was first featured in a five-page sneak preview of the first issue of his then-upcoming series in the 30th-anniversary issue of The Amazing Spider-Man. | Впервые Человек-паук 2099 появился в 365 выпуске комикса Amazing Spider-Man в пятистраничном превью серии комиксов, полностью посвящённой его персонажу, Spider-Man 2099. |
The Anniversary Edition featured Descent, the Levels Of The World add-on, and several additional levels created by Parallax. | Выпуск, созданный на первую годовщину выхода первой игры, содержал дополнение «Descent, the Levels Of The World» и несколько дополнительных уровней, разработанных компанией Parallax. |
Social media such as Twitter and Facebook were incorporated into the campaign and the official website featured interactive elements such as a quiz on apartheid and the United Nations. | В кампании были задействованы такие социальные средства массовой информации, как сети «Твиттер» и «Фейсбук», а официальный веб-сайт содержал такие интерактивные элементы, как викторина, посвященная апартеиду и Организации Объединенных Наций. |
They released their first EP, called 1st, on Teja G. Records, in December 1995, which featured the songs "Frog", "Myself", "Funky Jam" and "Rakkauslaulu". | В декабре 1995 года The Rasmus выпустили свой первый EP под названием 1st на Teja G. Records, который содержал песни «Frog», «Myself», «Funky Jam» and «Rakkauslaulu». |
The Winter 1977 issue of Fortean Times (issue #24) magazine featured a transcript of what they described as the 'short message' that was broadcast: This is the voice of Asteron. | Зимний выпуск журнала Fortean Times (выпуск Nº 24) за 1977 год содержал запись того, что они назвали «коротким сообщением», которое транслировалось: «Это голос Астерона. |
It featured a 4×-speed CD-ROM drive and a video output that could connect to a standard television display. | Pippin содержал 4-скоростной CD-ROM привод и видеовыход, позволяющий подключать консоль к стандартному телевизору. |
In March 2012, Clare's song "Too Close" was featured in several Internet Explorer 9 advertisements. | В 2012 песня Клера «Too Close» была использована в нескольких рекламах Internet Explorer 9. |
The conference featured presentations by experts from the chemical, petrochemical, refining and pharmaceutical industries on how process analytical technology can be used to improve the performance and productivity of industry. | На этом форуме выступили эксперты, которые представляли химическую, нефтехимическую, нефте-перерабатывающую и фармацевтическую отрасли и которые рассказали о том, как технология анализа процессов может быть использована для повышения уровня эффективности и производительности в этих отраслях. |
The origins of the Merrie Melodies series begin with the failure of a live action series of musical shorts called Spooney Melodies, which featured popular songs of the day. | Изначально идея Merrie Melodies была использована в серии короткометражных фильмов Spooney Melodies, в которых звучали популярные песни, но сериал в прокате провалился. |
"One Big Rush" featured on the soundtrack to the Cameron Crowe movie Say Anything... | Композиция «One Big Rush» с этого альбома была использована в качестве саундтрека к фильму Кэмерона Кроу «Say Anything». |
Other noteworthy music featured in the installments includes: Both the first and last episodes of the first season feature the song "Girlfriend" by Avril Lavigne. | В сериале в ключевые моменты были так же использованы следующие известные треки: В первом и последнем эпизодах первого сезона была использована песня «Girlfriend» Avril Lavigne. |
In April 2011 Jennifer Lopez released Love?, which featured Pitbull on two singles. | В феврале 2011 года Дженнифер Лопес выпустила альбом «Love?», на двух синглах из которого участвовал Питбуль. |
From 1976 onwards, every NHL All-Star game to date has featured at least one European player. | С 1976 года и до настоящего времени в каждом матче звёзд участвовал хотя бы один представитель европейского континента. |
The music video premiered on October 5, 2009 via VIVA and was featured on MySpace on October 6, 2009. | Клип вышел в свет 5 октября 2009 через VIVA и участвовал на MySpace 6 октября 2009. |
The final four shows included two in London (the second of which featured a Jimmy Page-led encore), followed by two that saw them return to Amsterdam's Paradiso. | Последние 4 концерта The Black Crowes дали в Лондоне (два шоу, во втором из них участвовал Джимми Пейдж) и Амстердаме (два шоу в клубе Paradiso). |
The festival poster featured Italian actor Marcello Mastroianni from Federico Fellini's 1963 film 81/2, which was presented in the 1963 Cannes Film Festival's Official Selection, within the Out of Competition section. | В официальном постере фестиваля был использован кадр с изображением Марчелло Мастроянни из фильма Федерико Феллини «81/2», который участвовал во внеконкурсной программе Каннского кинофестиваля в 1963 году. |
The show also featured Beverly Peele and Frederique van der Wal. | В шоу также приняли участие Беверли Пил и Фредерик ван дер Вал. |
The interactive dialogue featured high-level experts from different disciplinary fields, including economics, agronomics and agro-ecology, including the Special Rapporteur, Professor De Schutter. | В этом интерактивном диалоге приняли участие видные эксперты по различным отраслям знаний, включая экономику, агрономию и агроэкологию, в нем участвовал также Специальный докладчик проф. де Шуттер. |
The same year, Sugar Ray was featured in the movie Father's Day, starring Billy Crystal and Robin Williams. | В том же году, Sugar Ray приняли участие в фильме День отца, в котором сыграли Билли Кристал и Робин Уильямс. |
The first official championships began in 1953 and featured clubs from only the islands of Sâo Vicente (along with its surroundings) and Santiago took part. | Первый официальный чемпионат прошёл в 1953 году, и в нём приняли участие клубы только с островов Сан-Висенти (вместе с его окрестностями) и Сантьягу. |
The album was featured by members of the group Outlawz - E.D.I. Mean, Napoleon and Young Noble, as well as Sticky Fingaz, X1, Ice-T, Capone-N-Noreaga, Cuban Link, Aaron Hall and many others. | В записи альбома приняли участие участники группы Outlawz - E.D.I., Napoleon и Young Noble, а также Sticky Fingaz, X1, Ice-T, Capone, Noreaga, Cuban Link, Aaron Hall и многие другие. |
It was featured as Best App of 2014 in App Store and Google Play. | Вошла в коллекцию лучших игр года "Лучшее 2014" по версии App Store и Google Play. |
This version was featured on the 2011 compilation album Ian Gillan & Tony Iommi: WhoCares. | Позже эта версия вошла в альбом Whocares Ian Gillan & Tony Iommi: WhoCares. |
In his review for IGN, Matt Fowler gave the episode a 9.4/10 and noted that it "featured a shocking death that was actually an immense crowd-pleaser." | В своём обзоре для IGN Мэтт Фаулер дал эпизоду оценку 9,4/10 и отметил, что «в него вошла шокирующая смерть, которая на самом деле была огромным облегчением для толпы.» |
His song "Sugar Man" was featured in the 2006 film Candy, starring Heath Ledger. | Его песня «Sugar Man» вошла в саундтрек фильма Candy 2006, в главной роли которого снялся Хит Леджер (Heath Ledger). |
In late September, after being featured on The X Factor, Adele's version of Bob Dylan's "Make You Feel My Love" re-entered the UK singles chart at number 4. | В сентябре (после исполнения на The X Factor) её кавер-версия «Make You Feel My Love» Боба Дилана вновь вошла в британские чарты и поднялась до 4-го места. |
Version 2.0 (late 1988) featured the first "blue screen" version, which would be typical of all future Borland releases for MS-DOS. | Версия 2.0, 1989 год - релиз в США был в конце 1988 года и показал первую версию с «синим экраном», который будет характерен для всех будущих версий Borland для MS-DOS. |
The initial theme song featured an illustration of Phineas and Ferb, wearing their archeologist hats, discovering Candace, dressed in raggy toilet paper. | Начальный лейтмотив показал иллюстрацию Финеса и Ферба, носящих шляпы археологов, обнаруживают Кэндэс, обёрнутую туалетной бумагой. |
Phineas and Ferb had previously produced an episode in season one's "It's About Time" which featured a time machine. | Финес и Ферб ранее произвели эпизод, «Зависит от времени», который показал машину времени. |
A full electric version was played as an encore on 13 July 1973 at Cobo Hall, Detroit, Michigan as featured on the "Monsters of Rock" bootleg. | Полная электрическая версия была сыграна на бис 13 июля 1973 в Кобо Холл, Детройт, штат Мичиган, как показал на бутлеге «Monsters of Rock». |
In 2008,'s list of ten best teen heroes featured Molly as a hypothetical number eleven, citing her too-young age as the reason she could not be on the regular list. | В 2008 году список из десяти лучших подростков-подростков показал Молли как гипотетический номер одиннадцать, сославшись на ее слишком юный возраст в качестве причины, по которой она не могла попасть в обычный список. |