| The main guy of the story is this fat kid that nobody likes, named Davie Hogan. | Главный герой - толстый парень по имени Дэйви Хоган, которого никто не любит. |
| I much prefer a nice boy on my lap than a fat old hen in my arm. | Конечно лучше милый мальчик на коленках, чем толстый старый мужик на руках |
| I'm 70 years old, bald, fat, and I only own one outfit! | Мне 70, я лысый, толстый, и у меня один комплект одежды! |
| Mama needs a fat envelope. | Мамочке нужен толстый конверт. |
| "Fat" seems to have been a word people most connected with him. | "Толстый" - эта характеристика звучала чаще всего. |
| Like you need all that chocolate, fat boy! | Можно подумать, что ты все эти шоколадки сожрёшь, жирный! |
| You're really funny and you're totally not fat. | Ты такой веселый и совсем не жирный! |
| I'll have what Fat Neil's having. | Я буду то, что и Жирный Нил. |
| Tell him he's fat. | Скажи ему, что он жирный. |
| Say: "" Fat Bunny. | Скажи "жирный кролик". |
| And most of that is sugar and fat. | И большая часть всего этого - сахар и жир. |
| For example in Jordan, I saw men eat... mutton fat and honey for breakfast. | В Иордании, например, я видел, как на завтрак ели бараний жир с двумя ложками меда. |
| 'Cause if anyone's good at trimming the fat, it's me. | Потому что если кто и умеет удалять лишний жир, то это я. |
| I find fat and turn it into muscle. | Жир я превращаю в мускулы. |
| The skin and collar fat over the semimembranosus shall be smooth and well rounded such that the innermost curvature of the skin is trimmed back at least half the distance from the stifle joint to the posterior edge of the aitch bone. | Кожа и жир, обволакивающие полуперепончатую мышцу, должны быть ровными и хорошо обработанными, так чтобы внутренний край был отрезан по изгибу по крайней мере посередине между коленным суставом и задним окончанием седалищной кости. |
| Guys, that fat kid's already in the chocolate river. | Парни, толстяк уже у шоколадной речки. |
| You're not the fat kid who's good at football? | Ну, ты толстяк, который неплохо играет в футбол. |
| This is the real Fat Moe's. | Вот здесь - настоящий Толстяк Мо. |
| A fat kid with a dream? | Толстяк у которого есть мечта? |
| I remember when the Brady kids got bored... and then that fat kid Oliver showed up. [Chuckles] | Я помню когда дети в семейке Брэди заскучали и тогда появился тот толстяк Оливер. |
| In the early 1980s, mean concentrations of gamma-HCH in human adipose tissue in Czechoslovakia, the Federal Republic of Germany and the Netherlands were 0.086, 0.024 - 0.061 and 0.01 - 0.02 mg/kg, respectively, on a fat basis. | В начале 1980х годов среднее содержание гамма-ГХГ в жировых тканях человека, зафиксированное в Чехословакии, Федеративной Республике Германии и Нидерландах, составляло, соответственно, 0,086, 0,0240,061 и 0,010,02 мг/кг по отношению к жировой базе. |
| Mean PBDE concentrations were 2.2 and 2.5 ng/g fat for women living in urban and industrial zones, respectively. | Выявленные в ходе этого исследования средние значения концентрации ПБДЭ составили 2,2 и 2,5 нг/г жировой массы у женщин, проживающих в городских и, соответственно, промышленных зонах. |
| Growth hormone has strong anabolic and anti-catabolic effects, causes an increased protein synthesis, influences on the burning of fat what leads to increase in muscle mass and decrease in fat mass. | Гормон роста оказывает мощнейшее анаболическое и антикатаболическое действия, усиливает синтез белка организмом, способствует снижению отложения подкожного жира, что влечёт за собой увеличению соотношения мышечной массы к жировой. |
| Fat thickness requirements may apply to surface fat (subcutaneous and/or exterior fat in relation to the item) and to seam (intermuscular) fat (marbling), as specified by the purchaser. | Согласно указаниям покупателя требования к толщине жира могут применяться в отношении поверхностного жира (подкожный и/или наружный жир в зависимости от вида продукта) и межмышечной жировой прослойки. |
| If your goal is to once and for all rid your body of unwanted fat bodyweight, then start by coordinating your body's metabolism into an efficient fat burning machine by including HGH in your weight management program. | Если вашей целью является раз и навсегда избавиться от нежелательного веса за счет потери жировой массы тела, тогда включите в вашу программу прием Гормона роста, который включит ваш метаболизм на эффективное сжигание жиров. |
| Odds are, he's now bald and fat. | Скорее всего, он уже облысел и растолстел. |
| Sometimes I like to go on there, see how fat people are getting. | Иногда люблю поглазеть на то, кто как растолстел. |
| You've got fat, Dad. | Папа, ты растолстел. |
| I got fat and shy. | Я растолстел и стал стеснительным. |
| Perhaps that's your problem, Priest Cyrus, you're too reasonable, grown fat on the sweet juice of my benevolence. | Возможно, в этом-то и твоя проблема, жрец Кир, ты чересчур уверенный, растолстел на моей благосклонности. |
| It seems to me, my wife does not want me home if I keep getting fat. | Сдается мне, жена не пустит меня домой, если я продолжу толстеть. |
| Don't you think I started getting fat leading such a life? | А тебе не кажется, что я начинаю толстеть оттакой жизни? |
| But you were getting depressed, turning to drink, getting fat | А то ты впал бы в депрессию, начал пить, толстеть. |
| I get so fat. | Я сразу начинаю сильно толстеть. |
| Our Darya gets fat in Pyotr's absence. | Наша Дарья без Петра толстеть зачинает. |
| He said I was getting fat. | Он сказал, что я растолстела. |
| Because now I've gotten so fat? | Потому что теперь я на неё похожа, потому что так растолстела? |
| What makes you think she's pregnant and not just fat? | Почему ты думаешь, что она беременна, а не просто растолстела? |
| He said I was getting fat. | Он сказал, что я слишком растолстела |
| She's trying to make me fat so I can't fit into my dress! | Это она, чтобы я растолстела и не влезла в платье! |
| The family of Edison Mayer, of Lajeado (RS), had a surprise when leaving the ware for the following day: the dry fat formed a similar image of the singer the Michael Jackson... it follows the remain of the notice - > here. | Семья Edison Mayer, Lajeado (RS), имела сярприз оставляя ware на following день: сухое сало сформировало подобное изображение певицы Майкл Джексон... оно следует за оставать извещения - > здесь. |
| I cleaned her month galijsku beach seæaš the fat? | Как-то целый месяц я убирал Галисийский пляж, ты помнишь, Сало? |
| As the fat renders, the tallows float to the surface. | Растопим жир и сало всплывет. |
| As the fat renders, the tallows float to the surface. | Сало растопится и всплывет на поверхность. |
| In a publication titled Caлo дeбeлora jepa либo aзбykoпpoTpec/ Fat of the Thick Yer, i.e. Alphabet Reshuffling (Buda, 1810), he proposed a simplification of the Serbian alphabet from forty-two to twenty-six letters. | Сало толстого ера или же азбучные перестановки; Буда, 1810) он предложил сократить сербскую азбуку с 42 до 26 букв. |
| She's in some fat farm in Wisconsin. | Она в каком-то санатории для полных, в Висконсине. |
| They do lovely clothes for fat women. | У них чудная одежда для полных женщин. |
| who's picking up women at the ice cream parlor next to the fat ladies' gym. | который знакомится с женщинами в кафе-мороженое рядом со спортзалом для полных дам. |
| That's what groups of fat kids get called. | Ибо так называют полных детей. |
| We just have a few of them made for fat men. | Мне кажется у нас есть что то для таких полных людей |
| She lost all of her baby fat. | Она растеряла весь свой детский жирок. |
| What do you mean by "trim the fat"? | Что значит "сгоним жирок"? |
| And make sure you take a good bite into my fat friend Gibble here. | А потом, как следует цапни за жирок моего друга Гибла. |
| If we can bring Atonercise into the fold, well, business will boom, fat will burn, and souls will flourish! | Если мы этот комплекс "введем в церковь", то бизнес пойдет в гору, жирок будет сжигаться, а души процветать! |
| That fat, that's where all the flavor is - in that fat. | Жирок... Я знаю, кто это любит... |
| Darling, our fat friend was right. | Дорогая, наш упитанный друг был прав. |
| He'll be back in a few years with a new suit and fat on his bones like any Yank. | Он вернется через несколько лет в новом костюме и упитанный, как все янки. |
| And what a fine, fat boy you are, Jack. | Какой ты упитанный мальчик, Джек! |
| But I see him looking fat! | Но он и так упитанный! |
| Pinguecula is derived from the Latin word "pinguis" for fat or grease. | Pinguecula происходит от латинского слова «pinguis» - жирный, упитанный. |
| There it is, the FAT. | Вот она, таблица размещения файлов. |
| Not if the FAT's intact. | Нет, если таблица размещения файлов останется нетронутой. |
| The first single from the album "I Don't Care" featured rap verses by Fat Joe and Amerie. | Первый сингл с альбома был «I Don't Care» при участии приглашенных звёзд Fat Joe и Amerie. |
| Fat Joe released his fourth album Jealous Ones Still Envy (J.O.S.E.) in 2001, featuring production from Irv Gotti. | Fat Joe выпустил свой четвёртый альбом Jealous Ones Still Envy (J.O.S.E.) в 2001, при участии популярного в то время продюсера Irv Gotti. |
| Their previous album, Westwinds, was released on March 27, 2012 with Fat Wreck Chords. | Они выпустили свой последний альбом под названием «Westwinds» на 27 марта 2012 на лейбле Fat Wreck Chords. |
| If you are manipulating existing FAT or NTFS partitions, it is recommended that you either use the scheme below or native Windows or DOS tools. | Если вы преобразуете существующие разделы FAT или NTFS, то рекомендуется или следование схеме, приведённой ниже или использование родных утилит Windows, или DOS. |
| Still, these serve as stepping stones to using more advanced filesystems in the future and the new FAT driver currently being developed will likely benefit from everything the two have done. | Тем не менее, эти изменения служат ступеньками к использованию более современных файловых систем в будущем; в настоящее время разрабатывается новый драйвер FAT и скорее всего, по завершении работ над обоими драйверами мы ощутим пользу от использования этих двух файловых систем. |
| Fat, I didn't disclose anything. | Фэт, я ничего не сказал. Фэт... |
| Woo, Fat, Tin Hung... all of us drink together. | Ву, Фэт, Тин Хунг... мы все пьем вместе. |
| Fat, Sai Ling and Fasha stay in a motel tonight | Фэт, Сай Лин и Фаша эту ночь проведете в мотеле. |
| Fat, are you crazy? | Фэт, ты с ума сошел? |
| Fat, I'll remember you | Фэт, я тебя помню. |