Close your eyes. I mean, your eye. | Закройте глаза, то есть глаз. |
I've been ordered to keep a close eye on you. | Мне приказано не спускать с тебя глаз. |
No, you have a good eye. | У вас хороший глаз. |
Keep a weather eye on the horizon. | Не своди глаз с горизонта. |
Star, eye, and sun. | Звезда, глаз, солнце. |
In the words of Optimus Prime, I am more than meets the eye. | По словам Оптимуса Прайма я больше, чем может показаться на первый взгляд. |
Perhaps there's more to Newman than meets the eye. | Возможно, в Ньюмане есть нечто большее, чем видно на первый взгляд. |
They eye of a dollar bill? | Зелёной Купюры пронзительный взгляд? |
I know that look in your eye. | Я знаю этот взгляд. |
To this eye? Bleh.like a statue. | На ее взгляд? Буээ. Как статуя. |
It says an eye for an eye and a tooth for a tooth. | Так сказано в писании - око за око, зуб за зуб. |
This action was taken despite urgent appeals by the world community to Islamabad to display restraint and not to follow the principle of "an eye for an eye" in response to the nuclear explosions carried out by India on 11 and 13 May 1998. | Эта акция была предпринята несмотря на настойчивые призывы мирового сообщества к Исламабаду проявить сдержанность, а не действовать по принципу "око за око" в ответ на осуществленные Индией 11 и 13 мая с.г. ядерные взрывы. |
He grabbed them out of my hand and threw them at my face, and I felt that I could - eye for an eye - I could retaliate, and throw one back at him. | Он выхватил камни у меня из руки и бросил их мне в лицо, и я почувствовал, что я мог бы - око за око, я мог бы ответить тем же, и бросить камни в него. |
An eye for an eye, right? | Око за око, да? |
There's nothing wrong with an eye for an eye... whenaterribledeed isdone. | Нет ничего дурного в том, чтобы требовать ока за око если совершено злодеяние. |
I told you to keep an eye on her. | Я сказала вам следить за ней. |
Judge Rienzo said I should keep an eye on you. | Судья Риензо сказал, что я должен следить за вами. |
He would keep a close eye on the situation, on the basis of the document adopted, and provide regular updates. | Оратор будет внимательно следить за развитием ситуации, опираясь на принятый документ, и регулярно предоставлять новейшую информацию. |
America had teamed up with England to keep an eye on the emerging threat from Germany, an unexpected eye: | Америка взяла в союзники Англию, чтобы следить за нарастающей угрозой от Германии, следить неожиданным взором: |
That is why you never take your eye off the ball. | Именно поэтому, за доской надо следить! |
An eye surgeon originally from India was brutally killed in his own home. | Глазной хирург родом из Индии был жестоко убит в своем собственном доме. |
Well, the rib eye was good. | Ну, "Глазной мускул" был неплох. |
This particular combination is used to treat eye pain. | Данная комбинация используется для лечения глазной боли. |
Within the past year, thousands of CARICOM nationals benefited from the Cuban eye care programme aptly called the Miracle Programme. | За прошедший год тысячи людей, проживающих в странах Сообщества, смогли воспользоваться кубинской программой глазной терапии, которую справедливо называют «чудо-программой». |
And on my seventeenth birthday, after my fake eye exam, the eye specialist just noticed it happened to be my birthday. | И вот в день моего семнадцатилетия, после моего осмотра понарошку, глазной врач заметил, что у меня день рожденья. |
Caught our eye, too. | Это тоже привлекло наше внимание. |
And keep an eye on the proto meters. | Внимание, убедитесь, что все системы работают и не спускайте глаз с протометров. |
An example of this could be performing a swift slap or eye strike after throwing a jab with the same hand in a standard jab-cross-hook combination; the eye strike both disrupts the defense against and masks the incoming cross. | Примером таких движений может быть быстрый хлопок или колящий удар в глаз, который выполняется после джеба той же рукой в стандартной комбинации джеб-кросс-хук: здесь удар в глаз отвлекает внимание соперника от кросса. |
But what caught James Tech's eye was a suspicious exchange between the vet and someone with the proxy address | Но внимание Джеймса Теха привлекла подозрительная переписка между ветеринаром и кем-то с прокси-адресом |
What exactly caught your better-than-bionic eye this time? | Что на этот раз привлекло твоё внимание на этой карте? |
I think I blew the eye exam too. | Я думаю, что провалил и тест на зрение. |
If I get this wrong, you could lose sight in your eye. | Если я что-то сделаю не так, ты можешь потерять зрение. |
I get nervous taking an eye exam. | Я нервничаю, когда проверяю зрение. |
Very good eye, Doctor. | У вас очень хорошее зрение, доктор. |
You always said that after a while many photographers no longer have a good eye. | Вы всегда говорили, что со временем фотографы будто теряют зрение. |
His Chief of Staff avoids my eye any time I stop by. | Его начальник штаба избегает смотреть мне в глаза каждый раз, когда я захожу. |
But how will I look him in the eye? | Но как я буду смотреть ему в глаза? |
I can't look another one in the eye and say, "You're going to land somewhere," when I know they're not. | Я не могу смотреть кому-то в глаза и говорить: "Ты устроишься где-нибудь еще", хотя точно знаю, что это не так. |
Couldn't look you in the eye | Я не мог смотреть тебе в глаза |
She will be invisible to the human eye, except for yours because you're paying attention! | Она будет невидимой для глаз обычного человека, но не для ваших, потому что будете смотреть с пристрастием. |
Her eye discourses, I will answer it. | Взор говорит, я на него отвечу! |
"what immortal hand or eye could frame thy fearful symmetry?" | "Чей бессмертный взор, любя," "Создал страшного тебя?" |
Turn from past, set eye toward new horizon, far from this place and the man that you were. | Забудь о прошлом, и обрати свой взор на новые горизонты, далёкие от этого места, и от человека, которым ты был. |
Additionally, subretinal implants enable subjects to use normal eye movements to shift their gaze. | Кроме того, субретинальные имплантаты позволяют перемещать взор посредством обычных движений глаз. |
My ear should catch your voice My eye your eye, | Но слух мой силится поймать твой голос, глаза - твой взор, |
I'd rather keep my eye on you. | Я предпочту держать тебя на виду. |
While talking about threats to international peace and security, we should also keep an eye on the Middle East situation. | Говоря об угрозах международному миру и безопасности, мы также должны не упускать из виду ситуацию на Ближнем Востоке. |
With a frankness that we owe to those most directly affected by this perilous precedent, but also with an eye to those who could be affected in the time to come, let us ask ourselves the following questions. | Со всей откровенностью, которую мы обязаны проявить по отношению к тем, кого самым непосредственным образом затронул этот опасный прецедент, но в то же время не упуская из виду тех, кто может оказаться затронутым им в дальнейшем, давайте зададим себе следующие вопросы. |
Ryan said it was just a cost of being in the public eye, but this guy made it personal. | Райан говорил, что это всего лишь плата за жизнь на виду у общества, но этот тип имел в виду что-то личное. |
Instead of being destroyed, she was put into sleep, as Captain Kobayashi is interested in the Gravitational Beam Emitter, a powerful long range weapon installed on her right eye that could help Sidonia get rid of the Gauna threat for good. | Химера не уничтожена, а помещена в искусственный сон, в виду того, что капитан Кобаяси заинтересована в его мощном дальнобойном оружии, установленном в правый глаз гибрида, которое может навсегда избавить Сидонию от угрозы Гаун. |
Now you're doing the sparkly eye thing. | А теперь ты строишь мне глазки. |
Well- particularly when that sister of yours started giving me the cutie eye. | В особенности когда твоя сестра начала строить мне глазки. |
Give them the glad eye, find somewhere private and, before anything happens, Bob's your uncle. | Разок состроил им глазки, узнай где у них что лежит, прежде чем что-нибудь произойдёт, и дело в шляпе. |
Something in your eye, Mr. Mooch? | Слезятся глазки, мистер Клянчик (Муч)? |
That fellow who won, Charlie Bembo, was old enough to give Bingo's grandmother the glad eye. | Тот, кто выиграл, мог еще строить глазки бабушке Бинго. |
Even the ear, even the eye, even the leg... | Еще ухо, еще глазик... |
That cat always screams when we put it in her eye. | Кричит каждый раз, когда ей вынимаем глазик. |
Now, if that were an option, you would have done it already, and you surely wouldn't have wasted this beautiful eye on little old me. | Было бы решением, меня бы уже не было, как и траты времени на мой драгоценный глазик всё прежней меня. |
We adjusted her eye, too. | Слегка доработали ей и глазик. |
I spy with my little eye, a Minister of Defense. | Мой глазик видит министра обороны. |
But a rare eye for talent. | Но у него был отличный нюх на таланты. |
John, you've got a great eye for talent. | Джон, у тебя нюх на таланты. |
I have an eye for new and refreshing talent. | У меня нюх на новые и свежие таланты. |
Coulson's got a good eye for talent, though he's a little blind when it comes to spies in his own house. | У Коулсона хороший нюх на талант, хотя он не видит дальше своего носа, когда дело доходит до шпионов в собственной команде. |
The monkey's got an eagle eye for real estate! | У этой обезьяны просто нюх на недвижимость! |
In May 2004, Warner Music cut Third Eye Blind, along with over 80 other acts, from its roster. | В мае 2004 года «Warner Music» (владелец «Atlantic Records») разорвал контракты с 80 исполнителями, в том числе с «Third Eye Blind». |
It is an augmented reality book which is designed to be used in conjunction with the PlayStation Move and PlayStation Eye. | Это книга дополненной реальности, предназначенная для использовании совместно с PlayStation Move и PlayStation Eye. |
In order to receive subjective and objective estimations we offer to conduct research in the HALL-TEST mode combining traditional research methods and EYE TRACKING. | С целью получения субъективных и объективных оценок мы предлагаем проведение исследований в режиме HALL-TEST, совмещая традиционные исследовательские методы и EYE TRACKING. |
In contrast, the Temple of Piety - serenely stationed at the edge of the garden's Moon Ponds, is the setting for a work that is more tranquil, The Pineal Eye sees two parabolic mirrors face each other. | Напротив, Храм Благочестия и безмятежные Лунные пруды на краю водного сада были украшены более спокойной работой - «Третий глаз» (The Pineal Eye), представлявшей собой два параболических зеркала, обращенных друг к другу. |
Gsm(eye supports transmission of certain events both in that format which is compatible only with your phone and in the mode of video streaming, especially for the phones of the third generation. | Gsm(eye поддерживает как передачу отдельных сюжетов в формате, совместимом с вашим телефоном, так и в режиме потокового видео специально для телефонов третьего поколения. |
Eye of Providence is the fourth studio album by Canadian metal band The Agonist. | Еуё of Providence - четвёртый студийный альбом канадской метал-группы The Agonist. |
For all companies wishing to further get to know with the methodology Eye Tracking, we offer personal presentations. | Для всех компаний, желающих более детально ознакомиться с методологией Еуё Tracking, мы предлагаем проведение персональных презентаций. |
One of the company's first great successes was Eye of the Beholder (1991), a real-time role-playing video game based on the Dungeons & Dragons license, developed for SSI. | Первый успех компании в мире игр для РС принёс порт «Еуё of the Beholder» (1990), ролевой игры по лицензии Dungeons & Dragons, выполненный по заказу SSI. |
Would you like to convert webpage visitors into sign-ups and buying customers then Eye tracking research is what you need. | Хотите сделать посетителей Вашего сайта клиентами, покупателями и подписчиками, тогда Еуё tracking research это то, что Вам надо. |
Eye Tracker is the 17-inch high-quality monitor with two unnoticed built-in infra-red cameras and software that identifies the features of human eyes and represents some important measures of eye activity. | Еуё Тгаскёг - это 17-дюймовый высококачественный монитор с двумя незаметно встроенными инфракрасными камерами и программным обеспечением, которое идентифицирует особенности глаза человека и отображает ряд важных показателей глазной активности. |