Английский - русский
Перевод слова Eye

Перевод eye с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Глаз (примеров 3587)
We personally gave Radcliffe Deathlok's eye technology. Мы лично передали Рэдклиффу технологию глаз Детлока.
They discover that the boy and a couple of friends have been playing with the ability to accelerate their movements to a frequency the human eye can't perceive. Они обнаруживают что он и его пара друзей играются со способностью ускорять их движения до скорости, которую не воспринимает человеческий глаз.
"If my right eye offends thee, pluck it out." "Если же правый глаз твой соблазняет тебя, вырви его".
If one eye is worth 100 grand, are both eyes worth 200? Если один глаз обошёлся в 100 штук, то два встанут в 200?
Do you believe that what the eye does not admire, the heart does not desire? Ты веришь в то, что сердце желает лишь того, что радует глаз?
Больше примеров...
Взгляд (примеров 340)
You've been here almost three months, and every time I ask you about yourself, you get that look in your eye. Ты провела здесь почти три месяца, и каждый раз, когда я прошу тебя рассказать о себе, у тебя появляется этот взгляд.
I need your artist eye. Мне нужен взгляд творческого человека.
I know that look in your eye. Я знаю этот взгляд.
The loreal is elongated, entering the eye. Взгляд священника отрешен, обращен внутрь себя.
Now is the time of help; your eye in Scotland would create soldiers, make our women fight, to doff their dire distresses. Ваш единый взгляд Родит солдат в Шотландии, и жёны В сраженье кинутся, чтобы стряхнуть Страданий бремя.
Больше примеров...
Око (примеров 182)
Washington sought out a supernatural weapon of his own... the self-same Eye of Providence. Вашингтон сам искал сверхъестественное оружие... то же самое Око Провидения.
And what the Colonel's planned here... it's an eye for an eye. И то, что полковник планирует здесь... это - око за око.
After the Eye was broken, we had little more than two minutes to get back here - the time radio waves take to pass from Mars to Earth. После того как Око было сломано, у нас было чуть больше двух двух минут, чтобы вернуться сюда - столько времени радиоволны идут с Марса на Землю.
This references the All-Seeing Eye icon, often depicted as an eye within a triangle or pyramid, a significant symbol of Illuminatus! Магнитофон - намёк на Всевидящее Око, часто изображаемое в треугольнике или пирамиде, и в свою очередь являющееся одним из важных символов трилогии «Иллюминатус!».
and saw an eye, open, in the darkness И посреди неё всевидящее око
Больше примеров...
Следить (примеров 325)
Just to keep an eye on him. Мне было велено за ним следить.
That is why we will be keeping a watchful eye on how the funds and programmes manage their resources and our contributions. Поэтому мы будем внимательно следить за тем, как фонды и программы управляют своими ресурсами и нашими взносами.
Well, maybe I'm not the one you should be keeping an eye on. Ну, может вам надо не за мной следить.
The complainant was also encouraged by the authorities to become a "village guardian", which involves keeping an eye on the inhabitants of the village and reporting them to the authorities if they engage in suspicious political activities. Кроме того, заявителю от властей поступило предложение стать "защитником села", а именно следить за его жителями и доносить на них, если они будут заниматься подозрительной политической деятельностью.
I'll keep an eye on Liam. Буду следить на Лиамом.
Больше примеров...
Глазной (примеров 68)
His most recognizable feature is his cybernetic metal faceplate that houses an infrared eye laser. Его характерной особенностью стала кибернетическая металлическая лицевая панель, в которую встроен инфракрасный глазной лазер.
It's an eye drive, it communicates directly with the memory centres of the brain, acts as external storage. Это глазной накопитель, который поддерживает связь непосредственно с центрами памяти мозга, работает как внешний блок памяти.
Eye, lancet for foreign bodies Глазной ланцет для удаления инородных тел
The work with iodine resulted in eye problems, so he returned to academia. Работа с иодом привела к возникновению у него глазной болезни, ввиду чего он вернулся в академические круги.
It's not an eye's an eye drive, it communicates directly with the memory centres of the brain, acts as external storage. Это не глазная повязка, это глазной диск, связывается напрямую с отделами головного мозга, ответственными за память. выполняет роль внешней памяти.
Больше примеров...
Внимание (примеров 172)
Love your eye for detail but I've got to go. Любовь Ваше внимание на детали, но я должен идти.
We will work with national Governments through sector-wide approaches and with a keen eye on the poverty dimensions of the issue, as it is the poor who suffer the most from this disaster. Мы будем работать с правительствами этих стран на основе комплексного подхода, обращая особое внимание на проблему нищеты, поскольку именно малоимущие больше всего страдают от этого бедствия.
That I've lost focus; that I've taken my eye off the ball. Что я потерял внимание; что я отвел глаза от мяча.
Then this caught my eye. А потом обратил внимание на это.
The launch of trademarks Dobriy, RICH, Moya Semiya quickly converted the company into an industry leader and caught the eye of The Coca-Cola Company, which bought Multon for $501 mln in 2005. Запуск торговых марок «Добрый», RICH, «Моя семья» делает компанию лидером в отрасли и привлекает внимание Coca-Cola, которая в 2005 году приобретает «Мултон» за $501 млн.
Больше примеров...
Зрение (примеров 94)
I think I blew the eye exam too. Я думаю, что провалил и тест на зрение.
He's been giving that horse an eye exam forever. Он проверяет зрение этой лошади целую вечность
You always said that after a while many photographers no longer have a good eye. Вы всегда говорили, что со временем фотографы будто теряют зрение.
The major areas of achievement in this sector include the launching of the global initiative Vision 2020: the right to sight; establishment of National and Regional Committees for the prevention of blindness; development of National Five-Year Strategic VISION 2020 plans on eye care. Основными достижениями в этой области являются продвижение глобальной инициативы "Зрение 2020": право на зрение"; создание национального и региональных комитетов по профилактике слепоты; разработка национальных пятилетних стратегических планов офтальмологической помощи "Зрение 2020".
a word meaning "healthcare professional who performs eye exams." Последнее здесь означает "врач, проверяющий ваше зрение".
Больше примеров...
Смотреть (примеров 248)
I can't even look chef James in the eye. Я не могу смотреть шефу Дежймсу в глаза.
It's always good to look your enemy right in the eye. Это всегда хорошо, смотреть врагу прямо в глаза.
Can't keep your eye on me all the time. Не можешь же ты постоянно за мной смотреть.
How can you sit there and look me in the eye and tell me that you're not worried? Как вы можете сидеть здесь, смотреть мне в глаза и говорить, что не волнуетесь?
The advocates of silence, condoning, collusion, turning a blind eye or looking the other way do not serve the cause of peace. Сторонники политики замалчивания, потакания, тайного сговора или позиции по принципу "смотреть сквозь пальцы" не служат делу мира.
Больше примеров...
Взор (примеров 28)
And this caught your eye? И это приковало ваш взор?
Let us move from clouded past and turn eye towards pressing future. Забудем туманное прошлое и обратим взор в будущее.
Less affected by the financial crisis and the US recession will be those that have developed with an eye toward Asia nations - particularly Chile, Colombia, and Peru -, and have accumulated resources to meet unexpected financial storms. Менее подвержены влиянию финансового кризиса и экономического спада в США будут те, кто направил свой взор на страны Азии - в частности Чили, Колумбия, Перу - и накопили ресурсы, чтобы противостоять неожиданным финансовым бурям.
But she never truly left for good, always keeping a watchful eye over Earth from afar. Ещё не касался ни разу топор Его долговечных питомцев; В нём странник чужой потупляет свой взор, Послушный обычаю горцев.
A largess universal like the sun his liberal eye doth give to every one, thawing cold fear, that mean and gentle all, Дары обильные, подобно солнцу, Взор щедрый короля струит на всех.
Больше примеров...
Виду (примеров 62)
The Strategy's purpose is to raise Canadians' awareness of how they can prevent diabetes and its complications; and support improved monitoring of diabetes in the population, with an eye to improving the planning and evaluation of future diabetes reduction strategies. Данная стратегия предусматривает ознакомление канадцев с методами предупреждения диабета и его последствиями; а также совершенствование мониторинга заболеваемости диабетом среди населения, при этом не упускается из виду улучшение планирования и оценки политики по снижению заболеваемости диабетом в будущем.
We must keep an eye on Stephano. Мы не должны выпускать Стефано из виду.
Ryan said it was just a cost of being in the public eye, but this guy made it personal. Райан говорил, что это всего лишь плата за жизнь на виду у общества, но этот тип имел в виду что-то личное.
Just stay here and keep an eye on me, okay? Просто останься здесь и не упускай из виду меня, ладно?
Ten seconds I didn't have my eye on him. На 10 секунд я упустил его из виду.
Больше примеров...
Глазки (примеров 24)
Now you're doing the sparkly eye thing. А теперь ты строишь мне глазки.
I think she's giving me the eye. Мне кажется она строит мне глазки.
Give them the glad eye, find somewhere private and, before anything happens, Bob's your uncle. Разок состроил им глазки, узнай где у них что лежит, прежде чем что-нибудь произойдёт, и дело в шляпе.
They're pinning everything on Crazy Eye... Они повесили это на Бешеные Глазки.
What the hell's frog eye? Что еще за лягушачьи глазки?
Больше примеров...
Глазик (примеров 7)
Even the ear, even the eye, even the leg... Еще ухо, еще глазик...
That cat always screams when we put it in her eye. Кричит каждый раз, когда ей вынимаем глазик.
Now, if that were an option, you would have done it already, and you surely wouldn't have wasted this beautiful eye on little old me. Было бы решением, меня бы уже не было, как и траты времени на мой драгоценный глазик всё прежней меня.
We adjusted her eye, too. Слегка доработали ей и глазик.
I spy with my little eye, a Minister of Defense. Мой глазик видит министра обороны.
Больше примеров...
Нюх (примеров 5)
But a rare eye for talent. Но у него был отличный нюх на таланты.
John, you've got a great eye for talent. Джон, у тебя нюх на таланты.
I have an eye for new and refreshing talent. У меня нюх на новые и свежие таланты.
Coulson's got a good eye for talent, though he's a little blind when it comes to spies in his own house. У Коулсона хороший нюх на талант, хотя он не видит дальше своего носа, когда дело доходит до шпионов в собственной команде.
The monkey's got an eagle eye for real estate! У этой обезьяны просто нюх на недвижимость!
Больше примеров...
Очко (примеров 1)
Больше примеров...
Eye (примеров 139)
Primordia is a point-and-click adventure game developed by Wormwood Studios and published in 2012 by Wadjet Eye Games. Primordia - это приключенческая point-and-click игра, разработанная Wormwood Studios и изданная Wadjet Eye Games.
It contains previously unreleased live versions of "TV Eye" and "Loose", recorded during the tour in 1993. Компиляция содержит неизданные ранее концертные версии песен «TV Eye» и «Loose», записанные во время тура в 1993 году.
The band Eyehategod recorded a song called "Story of the Eye" (later included on the album Southern Discomfort). Группа Eyehategod записала песню под названием «Story of the Eye» (позже включена в альбом Southern Discomfort).
The most recent ARGUS II device contains 60 electrodes, and a 200 electrode device is under development by ophthalmologists and engineers at the USC Eye Institute. Самое недавнее устройство ARGUS II содержит 60 электродов, и 200 электродное устройство находится в стадии разработки офтальмологов и инженеров в USC Eye Institute.
The league is regularly featured in the local newspapers - The Kerryman and the Kerry's Eye. В графстве печатаются З местных газеты: The Kerryman, The Kerry's Eye и The Kingdom.
Больше примеров...
Еуё (примеров 19)
For all companies wishing to further get to know with the methodology Eye Tracking, we offer personal presentations. Для всех компаний, желающих более детально ознакомиться с методологией Еуё Tracking, мы предлагаем проведение персональных презентаций.
The song "Eye Flys" appears on the soundtrack for the film, Kurt Cobain: About A Son and the Melvins live album Sugar Daddy Live. Песня «Еуё Flys» вошла в саундтрек к фильму Курт Кобейн: О сыне и в концертный альбом Sugar Daddy Live (2011) группы Melvins.
Sandy Petersen, in the first "Eye of the Monitor" column, claimed that "there is nothing else quite like Wolfenstein" and that it had "evolved almost beyond recognition" from the original 1981 game. Американский геймдизайнер Сэнди Петерсен в первом выпуске колонки Еуё of the Monitor журнала Dragon утверждал, что «не существует ничего похожего на Wolfenstein» и что он «эволюционировал почти до неузнаваемости» по сравнению с породившей его игрой 1981 года.
Eye Tracker of R&B Group company has no visible, moving or putted on respondent devices in contrast to earlier models which might affect the respondent's behaviour and his reactions. Еуё Тгаскёг компании R&B Group не имеет никаких видимых, движущихся или одеваемых на респондента устройств, в отличие от более ранних моделей, которые могут влиять на поведение респондента и его реакции.
Eye Tracker is the 17-inch high-quality monitor with two unnoticed built-in infra-red cameras and software that identifies the features of human eyes and represents some important measures of eye activity. Еуё Тгаскёг - это 17-дюймовый высококачественный монитор с двумя незаметно встроенными инфракрасными камерами и программным обеспечением, которое идентифицирует особенности глаза человека и отображает ряд важных показателей глазной активности.
Больше примеров...