Jasper said that she was trying to disconnect herself from A.L.I.E. |
Джаспер сказал, она пыталась отсоединиться от Эли. |
I was hoping to disconnect myself first. |
Я надеялся сначала отсоединиться. |
We need to disconnect, Mike. |
Нужно отсоединиться, Майк. |
Immediately disconnect from the OPM servers, so no further theft or damage can occur. |
Немедленно отсоединиться от серверов Офиса по управлению персоналом (ОУП), чтобы остановить утечку и минимизировать урон. |
We just have to make sure we disconnect the feed before he finishes the trace. |
Надо просто будет отсоединиться до того, как закончится расшифровка. |
A pause and resume feature means there's no need to wait for a download to finish before you disconnect. |
Возможности приостановки и возобновления загрузки означают, что теперь не нужно ждать окончания загрузки, чтобы отсоединиться от сети. |
Can you not disconnect and allow Sallis to return? |
Разве вы не можете отсоединиться и позволить Саллас вернуться? |