I would like to disconnect some of your circuits. |
Я бы хотел разъединить некоторые из твоих цепей. |
Well, it won't matter anyway if Rush can't get those stones to disconnect. |
Ну, это все равно не поможет, если Раш не сможет разъединить камни. |
What if you are unable to disconnect? |
Что, если вы не сможете разъединить? |
If I get up to those wires... I can disconnect them and shut this thing down! |
Если я доберусь до проводов, я смогу разъединить их и все это выключить! |
Disconnect brake coupling between towing vehicle and trailer. |
Разъединить сцепное устройство тормозов между прицепом и тягачом. |
You must disconnect each sequencer conduit at the insertion juncture. |
Вы должны разъединить каждый сиквенсорный канал в месте его соединения. |
Red, don't you think we should disconnect... the transistor from the secondary circuit board first? |
Подожди. Рэд, тебе не кажется, что мы должны разъединить... транзистор между первым и вторым кругом? |
If you're lonely and want to talk, press disconnect. |
Если вам одиноко, и вы хотите поговорить - нажмите "разъединить". |