Английский - русский
Перевод слова Definitely

Перевод definitely с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Определённо (примеров 789)
That definitely could have happened here. Это определённо могло произойти и в нашем случае.
All right, I was kidding earlier but the phrase "curry people"... definitely racist. Так, до этого я шутил, но фраза "нация карри" определённо расизм.
And I think Sara's mom is definitely on a path to coming around. И, я думаю, что мама Сары, определённо, на полпути к принятию
Definitely want it warmer. Я определённо хочу теплее.
I can definitely smell Mecha in this blood. Я определённо чувствую, что...
Больше примеров...
Точно (примеров 1866)
Well, she definitely looks American. Нет. Но по ней - точно заметно.
I helped pull him out of the definitely wasn't wearing a coat. Я доставал его из воды, пальто точно не было.
He definitely did me a favor. Мне-то он точно оказал любезность.
Somebody definitely set up shop here. Здесь точно кто-то обосновался.
There was definitely more information here. Здесь точно было больше данных.
Больше примеров...
Безусловно (примеров 387)
Max has definitely benefited from the program that we have at footpath socially. Безусловно наша программа принесла Максу пользу в плане социализации.
It seemed that bringing about changes in preconceived ideas and stereotypes would make it possible to modify the Family Code, where some particular changes were definitely needed if women were to be empowered to play their role in society in the economic, social and political spheres. По-видимому, в случае, если удастся изменить предвзятые представления и стереотипы, то станет возможным внести коррективы в Семейный кодекс, определенная модификация которого, безусловно, необходима, если женщинам будет предоставлено право играть свою роль в обществе, в экономической, социальной и политической сферах.
You definitely have a shabby chic vibe going on here. У тебя, безусловно, присутствует атмосфера потертого шика.
And every student who studies math, science, engineering, economics, they should definitely learn calculus by the end oftheir freshman year of college. И каждый студент, изучающий математику, естественные итехнические науки, экономику, безусловно должен изучить матанализ кконцу первого года обучения в университете.
Much is left to do for the PPI for services in Europe but the area has - over just a few years - become widely accepted and is definitely here to stay. В сфере разработки ИЦП услуг в Европе еще предстоит сделать очень многое, причем в течение всего лишь нескольких лет, однако эта тема сегодня получила широкое признание и интерес к ней, безусловно, не исчезнет.
Больше примеров...
Явно (примеров 278)
Well, your ex definitely has a type. Да, у неё явно склонность к одному типажу.
You definitely looked at me this morning, twice. Ты явно смотрела на меня этим утром, дважды.
Hence, seven examinations are now definitely required in 2009, while 12 others may be needed, depending on the final results of examinations held in 2007 or 2008. В результате исходя из сложившейся на данный момент ситуации в 2009 году явно потребуется провести семь экзаменов, а еще 12 могут потребоваться в зависимости от окончательных результатов экзаменов, проведенных в 2007 или 2008 годах.
They were definitely onto something big. Явно затевали крупную операцию.
I mean, the slim look works for some guys, but... you're definitely losing tone, Тебе почему-то не идет впрок... мышцы явно не в тонусе.
Больше примеров...
Несомненно (примеров 300)
However, such an approach would definitely contribute to a critical imbalance in the system. Однако такой подход, несомненно, способствовал бы усугублению критического неравновесия в этой системе.
Assuming a continuing accelerated rate of connection of new users, the target figure of some 1,600 users will definitely be reached before the end of 1997. С учетом сохранения ускоренных темпов подключения новых пользователей планируемый охват приблизительно 1600 пользователей будет, несомненно, достигнут до конца 1997 года.
Ms. Kiwan said that the war had definitely had an impact on access to education, with over 300 schools destroyed, but girls had not been specifically affected. Г-жа Киван говорит, что война, несомненно, оказала воздействие на доступ к образованию, поскольку было разрушено более 300 школ, но это не затронуло конкретно девочек.
Your idea is definitely worth thinking about. Вашу идею несомненно следует обдумать.
That's definitely old business. Это несомненно старое дело.
Больше примеров...
Обязательно (примеров 274)
I'm definitely coming by to take a look at your work. Обязательно зайду посмотреть на твои украшения.
I would definitely go to Hastings to get bread for you. Для тебя я бы обязательно съездил в Хэйстингз за хлебом.
However, should I meet anyone - I'd definitely put in a request. Однако, если вдруг встречу кого-то, я обязательно спрошу.
I definitely will repay your kindness later on Я обязательно отплачу вам за вашу доброту.
'Definitely call us 24/7 as many times as you need 'and we will help you out, OK? ' Обязательно звоните нам 24/7, столько раз, сколько вам понадобится, и мы всегда вам поможем, хорошо?
Больше примеров...
Однозначно (примеров 147)
Me, too, except, remember: in those days, they only had baths, and I'm definitely a shower man. Я тоже, исключая то, что в те дни у них были только ванны, а я однозначно выбираю душ.
Your car was definitely the best. Твоя машина была однозначно лучшая.
So, I booked myself a flight to Boston in '95, 19 years old and definitely the dark horse candidate at this race. I'd never done it before. Так что я заказала себе билет в Бостон в 95-м, мне было 19, и однозначно неизвестный кандидат в этой гонке. Я никогда ничего подобного не делала.
The putty has a lesser styrene content (its smell, compared to other fillers available on the market, is definitely less disturbing), the filler and clear coat comply with exacting norms referring to reduction of Volatile Organic Compounds content. Шпаклевку отличает уменьшенное содержимое стирола (фенилэтилена) (ее запах, в сравнении с другими шпаклевками, доступными на рынке, однозначно менее тяжелый), грунт и лак выполняют жесткие нормы касающиеся ограничения содержимого Летучих Органических Соединений.
Definitely a danger there. Однозначно, представляет опасность.
Больше примеров...
Действительно (примеров 165)
So she's definitely a lot worse than we thought. То есть ей действительно стало хуже чем мы думали.
So have I definitely blown it? Получается, я действительно все испортил.
But we will most definitely be in touch. Надеюсь, это действительно срочно.
Michael definitely is your son, is he? Майкл ведь действительно Ваш сын?
As part of it, nearly 680 cement trucks laid a 5000 m3 concrete foundation in 36 hours: Dubai is definitely the scene of lightning development and cooling on a grand scale! В рамках проекта, около 680 грузовиков с цементом заложили бетонный фундамент в 5000 м3 за 36 часов, подтверждая то, что Дубай действительно является местом молниеносного строительства и использования охладительных технологий в широких масштабах!
Больше примеров...
Конечно (примеров 186)
You definitely can't argue that. Ты, конечно же, не можешь аргументировать это.
O - Scar's definitely an option. Оскар, конечно, неплохой вариант.
It's tight, but it's definitely my good luck charm. Туго конечно, но это ведь мой талисман.
Right here, definitely. Все принесли описания персонажей? Да. Конечно.
I definitely don't want you to feel like because you're with me, that your life is on trial. И, конечно же, я не хочу, чтобы ты из-за меня в чем-то себя ограничивала.
Больше примеров...
Наверняка (примеров 120)
A guy like that's definitely got the skills to rig up a haunted house. У такого парня наверняка есть навыки, чтобы подготовить дом с привидениями.
So, definitely locked from the inside. Так что наверняка была заперта изнутри.
The attacker was one of Archie's old CIs, so it was definitely Sid. Нападавший, был старым информатором Арчи, так что это наверняка был Сид.
Okay, okay, so wait, do we know that this was definitely a heart attack? Ладно, ладно, подожди, известно ли наверняка, что это был сердечный приступ?
I mean, their furnaces, they would definitely have this kind of mix of compounds. В их печах наверняка окажется именно такой состав элементов.
Больше примеров...
Непременно (примеров 67)
And for that, you definitely get the kingdom of heaven! И за это получите непременно царствие небесное!
Sir Nigel RODLEY said that the Committee should state definitely the year in which the meeting was to be held, so that the Secretariat could budget for it. Сэр НАЙДЖЕЛ РОДЛИ говорит, что Комитет должен непременно определить год, в котором будет проводиться эта встреча, с тем чтобы секретариат мог предусмотреть на нее средства в бюджете.
The person, who got in the Mexican capital for the first time, will definitely have a question - from where should he start acquaintance with the city? У человека, впервые попавшего в мексиканскую столицу, непременно возникает вопрос, с чего начать знакомство с городом?
I'll definitely find him. непременно найду его."
You must definitely kill her! Ты непременно должен убить её!
Больше примеров...
Окончательно (примеров 53)
Thus the Dutch definitely abandoned the island in 1710. Таким образом голландцы окончательно покинули остров в 1710 году.
Jackie? Are you definitely retired? Джеки, ты окончательно удалился от дел?
I'm definitely cutting loose. Я окончательно с ним порываю.
So it's not, like, definitely happening? Так это не решено окончательно?
Italy asked if the recent Equal Opportunities Bill has been definitely approved by the National Assembly and has already entered into force. Италия поинтересовалась, окончательно ли Национальное собрание одобрило недавний законопроект о равных возможностях и вступил ли тот в силу.
Больше примеров...
Разумеется (примеров 37)
So, a stranger walked over to our very proud group and smashed our pride into pieces with a hammer, which definitely felt like a disaster. Итак, незнакомка подошла к нашей невероятно гордой группе и разбила всю нашу гордость на кусочки молотком, и это, разумеется, было катастрофой.
This is definitely an enormous and daunting challenge, but it is not an impossible challenge. Разумеется, это исключительно сложная и трудная задача, но она не является невыполнимой.
Definitely, the knowledge of Estonian is significant elsewhere in Estonia and in particular in the service sector. Если же говорить о других уездах Эстонии, то, разумеется, знание эстонского языка имеет важное значение, и прежде всего в секторе обслуживания.
(b) The pro-integrationist demonstrators were definitely wrong and unreasonable in their demands to UNAMET, but this was provoked by a perception that UNAMET was partial to the anti-integrationists. Ь) демонстранты - сторонники интеграции были, разумеется, неправы и несправедливы в своих требованиях к МООНВТ, однако ими руководило ощущение того, что МООНВТ проявляет пристрастие к противникам интеграции.
I'll recognize you. I definitely will. }Разумеется я вас узнаю.
Больше примеров...
Уж (примеров 160)
He's definitely looking forward to killing your father himself. Он то уж точно не может дождаться, когда собственноручно убьет твоего отца.
And I definitely do not want to be an ob/gyn. И уж точно я не хочу быть акушером-гинекологом.
I'll definitely never be a priest. Вот уж точно священником мне не быть.
He loves Masterpiece Theatre, and what you do down there is definitely a masterpiece. Он обожает "Театр шедевров", а то, что ты творишь там внизу, уж точно шедевр.
Yes, definitely a foul. Да уж, теперь точно фол.
Больше примеров...
Без сомнения (примеров 24)
Therefore, absolute dollar amounts will definitely change over the years. Поэтому, без сомнения, соответствующие суммы в долларах в абсолютном выражении будут колебаться год от года.
You're definitely my son. Без сомнения, ты мой сын.
No doubt, there are definitely some sections that will require multiple tries to beat, but this is usually only when you aren't immediately aware of how you're supposed to proceed. Без сомнения, есть несколько мест, которые потребуют нескольких попыток, чтобы пройти их, но это исключительно тогда, когда вы не будете знать что именно надо делать.
Yes, you definitely did, dear We all owe a huge debt of gratitude to these two fine young men Без сомнения, дорогой. мы все многим обязаны этим достойным юношам.
I definitely, definitely dumped her. Без сомнения, это я её бросил.
Больше примеров...