Английский - русский
Перевод слова Darling

Перевод darling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дорогой (примеров 1603)
Hello, my precious prince, how are you, darling? ѕривет, мой бесценный принц, как ты, дорогой?
Darling, we've prepared lunch for you. Дорогой, мы приготовили тебе поесть.
Where are we going, darling? Куда мы идем, дорогой?
My darling daughter Sophie. С моей дорогой дочерью Софией.
Darling, darling, darling, why don't we leave that now, 'cause we need some for the pâté. Дорогой, дорогой, давай лучше прибережем, он еще понадобиться для патэ.
Больше примеров...
Милый (примеров 403)
Clearly, they don't, darling. Нет, они тебя не знают милый.
Yes, darling, you've built beautiful factories. Да, милый, ты построил много красивых заводов
Come in, Brian darling. Входи, Брайан, милый.
I have scones, darling. От булочек невозможно отказаться, милый.
Darling, isn't that beautiful? Милый, правда, красиво?
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 272)
And please, darling, make it filthy... И пожалуйста, дорогуша, предоставь мне непристойный и грязный материал...
I think someone's winding you up, darling. Думаю, что кто-то тебя надул, дорогуша...
Gemma: - Come here, darling. Иди сюда, дорогуша.
Fun lunch, darling. Веселенький обед, дорогуша.
Darling? What is that? Дорогуша... ч-что это?
Больше примеров...
Любимый (примеров 89)
My darling Papa transformed into Machiavelli at a touch. Мой любимый отец превратился в коварного Макиавелли.
I beg you, darling, let's stay here Любимый, прошу тебя, останемся здесь.
Why, darling, I loved you for thinking of it. Что ты, любимый, я рада, что ты так решил.
Congratulations, my darling hero husband. Поздравляю, мой любимый муж-герой!
Darling, do you... Любимый, ты ли это...
Больше примеров...
Милочка (примеров 25)
Well, we all have our weaknesses, darling. Что ж, у всех есть свои слабости, милочка.
I've got forget, my darling. Оно у меня найдётся, милочка.
I don't think you have any say in that, darling. А я не думаю, что это тебе решать, милочка.
And what is that, darling? И что же, милочка?
Lovely dinner, darling. Замечательный обед, милочка.
Больше примеров...
Родная (примеров 30)
Sweet, darling Thea, you can't just sit here. Милая, родная Теа, ты не можешь вот так сидеть здесь.
Go on, darling, swallow a bun. Давай же, родная, заглотни булку!
Like a glow-worm, darling. Как у светлячка, родная.
Goodbye, my darling. Прощай, родная моя.
Good night my darling. Спокойной ночи, родная моя.
Больше примеров...
Солнышко (примеров 23)
My darling, when the angels sent you... Моё Солнышко, когда ангелы подарили мне тебя...
Olivia, darling, you need to tell the sheriff the truth. Оливия, солнышко, ты должна сказать шерифу правду.
You are my own darling Sun Queen. Ты только моё солнышко.
Wake up, my darling. Эмилия, очнись, солнышко.
You're a sweetheart, aren't you, darling? Ты мое солнышко, правда, дорогая?
Больше примеров...
Прелесть (примеров 19)
What a darling, she's smiling. Что за прелесть, она улыбается.
We're orphans, darling. Прелесть, мы сироты.
Only a half, darling. Всего половину, прелесть.
Isn't it a darling? Разве это не прелесть?
Aren't you darling? Ну разве ты не прелесть?
Больше примеров...
Малышка (примеров 21)
Anyway, I love you, darling, and I always will. Я люблю тебя, малышка, и всегда буду любить.
There is no lady, darling. Нет никакой женщины, малышка.
End of the line, little darling. Конечная остановка, малышка.
My darling was calling me on. Моя малышка звала меня.
Come on, darling, let's go. Давай, малышка, пошли.
Больше примеров...
Душка (примеров 11)
Isn't he just darling? Разве он не просто душка?
Isn't he darling? Разве он не душка?
Isn't he an absolute darling? Ну разве он не душка?
I am a darling. Я и есть душка.
Naples is a darling. Неаполь у нас душка.
Больше примеров...
Милашка (примеров 7)
You're already the most spoiled darling in the world. Ты и так уже самый испорченный в мире милашка.
But he's such a darling and he wouldn't cause any trouble. Но он такой милашка, никому не будет мешать.
How much, darling? Сколько возьмешь, милашка?
Why not you, darling? Не хочешь меня, милашка?
I think she's darling. Мне кажется она милашка.
Больше примеров...
Золотце (примеров 8)
One for each of us, darling. По одной каждому из нас, золотце.
So good to see you, darling. Мы рады были навестить тебя, золотце.
You're home now, darling. Теперь ты дома, золотце.
See you then, darling. До среды, золотце.
Happy birthday, darling. С днём рождения, золотце.
Больше примеров...
Любимица (примеров 8)
I only wish Father were here to see where his little darling is having supper tonight. Жаль, папы здесь нет, и он не видит, с кем ужинает его любимица.
I'm big draw and darling of subscriber. Я звезда и любимица публики.
Komsomol girl Katya Karnakova (Veronica Buzhinskaya), a darling of the small provincial town Old Lopsha, is seriously smitten with a fellow Komsomol Andrei (Valery Solovtsov) and does not even try to hide this from others. Девушка-комсомолка Катя Карнакова (Вероника Бужинская) - любимица маленького провиннциального городка Старая Лопша - всерьёз увлеклась комсомольцем Андреем (Валерий Соловцов) и даже не скрывает этого от окружающих.
In the meantime, here's pint-size pixie and darling of the indie movie scene, Winona Ryder! А сейчас, крохотная фея и любимица независимого кино... Вайнона Райдер!
Her relationship with Miller prompted some negative comments from the press, including Walter Winchell's statement that "America's best-known blonde moving picture star is now the darling of the left-wing intelligentsia." Её отношения с Миллером вызвали ряд негативных отзывов от прессы, в том числе Уолтер Уинчеллс (англ.)русск. утверждал, что «самая известная в Америке блондинка ставшая кинозвёздой, теперь любимица левой интеллигенции».
Больше примеров...
Зайка (примеров 3)
Darling, daddy's taking care of his two favorite girls. Зайка, папа решил сделать подарок своей любимой девочке.
Don't be afraid darling! Не бойся, зайка!
Darling, it's banana. Зайка, это же банан...
Больше примеров...
Родимый (примеров 1)
Больше примеров...
Любим (примеров 2)
Well, we all do, darling. Ну, мы все тоже его любим.
Darling, just remember, we love you both. Дорогая, помни, мы вас обеих любим.
Больше примеров...
Дарлинг (примеров 93)
Jean Darling does not appear in this film but is featured in promotional photos. Джин Дарлинг на самом деле не снималась в этом фильме, хотя появилась в рекламном постере.
Darling, I definitely introduce you to all three my husbands. Дарлинг, я обязательно знакомить тебя со всеми своими три мужья.
After six months living on the streets, he steals bread from a house and is caught by young resident Wendy Darling. После шести месяцев, прожитых на улицах, он крадет хлеб из дома, и его ловит молодая девушка по имени Венди Дарлинг.
It's you, darling! Это ты, дарлинг?
Grace Darling is a girl! Грейс Дарлинг - девушка.
Больше примеров...