Английский - русский
Перевод слова Darling

Перевод darling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дорогой (примеров 1603)
Right, darling... let's show our faces to the world. Верно, дорогой... давай предстанем перед всем миром.
It's the blue one, darling. Дорогой, нужен пакет с синим.
Darling, are you all right? Дорогой, с тобой все в порядке?
But you know something, darling? Но знаешь что, дорогой?
Darling, it will be all right. Дорогой, все будет хорошо.
Больше примеров...
Милый (примеров 403)
What's hard, darling? Что трудно, милый?
Julien, darling, wake up. Жюльен, мой милый.
Happy New Year, darling. С Новым годом, милый.
Darling, I want you to meet Herr Ludwig. Милый, это герр Людвиг.
Darling, try to understand. Милый, пойми его.
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 272)
Well, hello to you, too, darling. И я рада тебя видеть, дорогуша.
Blood from a stone, darling. де с€дешь, там и слезешь, дорогуша.
what's your name, darling? Как твоё имя, дорогуша?
Shot and a beer, darling. Рюмку и пиво, дорогуша.
Who you looking for, darling? Кого ты ищешь, дорогуша?
Больше примеров...
Любимый (примеров 89)
This is the darling of all the car magazines. Это любимый автомобиль всех автомобильных журналов.
We had to start, darling. Мы начали без тебя, любимый.
Happy New Year, darling. С Новым Годом, любимый.
Did the earth move for you, darling? Земля дрожала от твоего напора, любимый.
Darling, are you awake? Ты проснулся, любимый.
Больше примеров...
Милочка (примеров 25)
Here you go, darling, give us the whole lot. Держите, милочка, и давайте всё сразу.
Can I talk to you before you run away, darling? Можно с тобой поговорить, пока ты не сбежала, милочка?
You want one as well, darling? Ты тоже хочешь такую штучку, милочка?
The end of the world, darling. Миру конец, милочка!
No, no, no, darling. Нет, нет милочка.
Больше примеров...
Родная (примеров 30)
' I'm sorry, darling, I should have called earlier. Прости, родная, я должен был позвонить.
Go on, darling, swallow a bun. Давай же, родная, заглотни булку!
Darling, I never... Родная, я никогда...
What, what darling? Что? Что ты сказала, родная?
Darling, come home with me. Вернись домой, родная.
Больше примеров...
Солнышко (примеров 23)
Olivia, darling, you need to tell the sheriff the truth. Оливия, солнышко, ты должна сказать шерифу правду.
Becaus darling, it's on. Потому что он включен, солнышко.
I'm coming, my darling. Я иду, солнышко.
Wake up, my darling. Эмилия, очнись, солнышко.
You have a lovely day, darling. Приятного дня, солнышко.
Больше примеров...
Прелесть (примеров 19)
We're orphans, darling. Прелесть, мы сироты.
You don't mind, do you, darling? Ты не против, прелесть?
Yes, Richard is such a darling. Да, Ричард такая прелесть.
Isn't it a darling? Разве это не прелесть?
Darling, I know you're going to miss him. Прелесть моя, я знаю, что ты будешь скучать.
Больше примеров...
Малышка (примеров 21)
Come on, darling. Иди сюда, малышка.
Come on, darling, let's go. Давай, малышка, пошли.
"My darling G,"the baby's getting so big. Мой дорогой Г, малышка растёт так быстро.
"My little Orie darling!" "Моя милая малышка Ори!"
Ada, my darling. Ада, малышка моя.
Больше примеров...
Душка (примеров 11)
Anyway, he's a darling old man. В любом случае он - душка.
Everybody thinks you're a darling, don't they? Все думают, что ты душка, да?
Isn't he darling? Разве он не душка?
Isn't she just darling? Ну разве она не душка?
JACKIE: Naples is a darling. Неаполь у нас душка.
Больше примеров...
Милашка (примеров 7)
But he's such a darling and he wouldn't cause any trouble. Но он такой милашка, никому не будет мешать.
How much, darling? Сколько возьмешь, милашка?
Why not you, darling? Не хочешь меня, милашка?
How much, darling? Сколько возьмёшь, милашка?
I think she's darling. Мне кажется она милашка.
Больше примеров...
Золотце (примеров 8)
One for each of us, darling. По одной каждому из нас, золотце.
So good to see you, darling. Мы рады были навестить тебя, золотце.
Would you mind taking the insects? Thank you darling. Не возражаете взять на себя насекомых? Спасибо, золотце!
You're home now, darling. Теперь ты дома, золотце.
See you then, darling. До среды, золотце.
Больше примеров...
Любимица (примеров 8)
And my granddaughter is the darling of the Dark. А моя внучка - любимица темных.
The darling of London, England, Miss Annie Laurie Starr! Любимица Лондона, мисс Энни Лори Старр!
Most Glorious Empress, O Adornment of Nature, the Darling of the World, Славная Императрица, Украшение Природы, Любимица мира, Отрада своих подданных,
I'm big draw and darling of subscriber. Я звезда и любимица публики.
In the meantime, here's pint-size pixie and darling of the indie movie scene, Winona Ryder! А сейчас, крохотная фея и любимица независимого кино... Вайнона Райдер!
Больше примеров...
Зайка (примеров 3)
Darling, daddy's taking care of his two favorite girls. Зайка, папа решил сделать подарок своей любимой девочке.
Don't be afraid darling! Не бойся, зайка!
Darling, it's banana. Зайка, это же банан...
Больше примеров...
Родимый (примеров 1)
Больше примеров...
Любим (примеров 2)
Well, we all do, darling. Ну, мы все тоже его любим.
Darling, just remember, we love you both. Дорогая, помни, мы вас обеих любим.
Больше примеров...
Дарлинг (примеров 93)
Let's, "darling", agree from the start: Давай, дарлинг, на берегу договоримся:
Jean Darling does not appear in this film but is featured in promotional photos. Джин Дарлинг на самом деле не снималась в этом фильме, хотя появилась в рекламном постере.
His party then followed this river to its junction with the Darling River, facing two threatening encounters with local Aboriginal people along the way. Далее он отправился вдоль этой реки к месту её слияния с рекой Дарлинг, дважды попав в стычки с местными аборигенами.
Jeremy Darling, power broker. Джереми Дарлинг, воротила.
Arriving in Sydney on 8 May 1943, Centaur was re-provisioned at Darling Harbour, before departing for Cairns, Queensland on 12 May 1943. По прибытию в Сидней 8 мая 1943 года «Кентавр» повторно вошёл в залив Дарлинг а затем 12 мая 1943 года отправился в Каирнс (Квисленд).
Больше примеров...