| I only kissed him once, and it was on a dare. | Я лишь разочек его поцеловала и то на спор. |
| It was a dare in high school. | Это было на спор в школе. |
| He stole a car on a dare, allegedly. | Он украл машину на спор, как говорят. |
| I cracked the Pentagon's firewall in high school on a dare. | Я в старших классах взломал фаервол Пентагона на спор. |
| Swimming, I expect - or for a dare. | Плавала, наверное, на спор. |
| Couple of ring card girls... you wouldn't bang on a dare. | Пара девочек с табличками... Ты не стал бы биться на спор. |
| You were 13, you climbed over the wall for a dare. | Тебе было 13, и ты перелезла через стену на спор. |
| I heard that in college you flashed a campus tour group on a dare. | Я слышала, в колледже ты ходила в походы со студенческой туристической группой на спор. |
| I hacked all the traffic cams in my hometown on a dare. | Я на спор взломал все дорожные камеры города. |
| I jumped off the roof on a dare. | Я прыгнула с крыши на спор. |
| You surmised that it might be on a dare. | Ты предположил, что они это сделали на спор. |
| I cracked the Pentagon's firewall in high school on a dare. | Я на спор взломал защиту Пентагона ещё в школе. |
| I was named for my Uncle Aden who died swimming drunk across a river on a dare. | Меня назвали в честь дядюшки Адена, который напился и утонул, пытаясь на спор переплыть реку. |
| A college kid drank a bottle of soy sauce on a dare. | Парень из колледжа выпил бутылку соевого соуса на спор. |
| I just won 50 bucks from a little Irish guy on a dare. | Только что выиграл на спор 50 баксов у маленького ирландца. |
| My friend nezzie did that on a dare. | Моя подруга Неззи делала это на спор. |
| John graham stayed on a dare - gone. | Джон Грэхэм остался здесь на спор - погиб. |
| On a dare, I took a spin on a disco ball. | На спор я сделала круг на дискотечном шаре. |
| You're the guy that ate that shaker of pepper on a dare. | Ты - тот, кто проглотил полную перечницу на спор. |
| But it was on a dare. I made $1. | Но это на спор, я выиграл $1. |
| You applied to the Bureau on a dare? | Ты пошел в Бюро на спор? |
| I don't know if you're doing this on a dare or whatever. | Не знаю, ты делаешь это на спор или... |
| I'm called that way because I'm supposed to have eaten a live frog, on a dare. | Меня так зовут, потому что я якобы съел живую лягушку на спор. |
| They were walking by, and on a dare they went in and found the body. | Они прогуливались рядом, и на спор зашли внутрь, где и нашли тело. |
| But then he ran back to the other boys... and I heard him say, I'll kiss anything on a dare... | Но затем он побежал обратно к другим мальчишкам... и я услышала, как он сказал: На спор я поцелую кого угодно... |