Английский - русский
Перевод слова Dare
Вариант перевода Слабо

Примеры в контексте "Dare - Слабо"

Примеры: Dare - Слабо
I'm saying I dare you to try it. Я говорю, что тебе слабо сделать сальто.
And I dare you... to climb it with me. И тебе слабо... забраться на неё со мной.
You know better than to dare me. Ты прекрасно знаешь, что мне не слабо.
We dare you to jump from there... into there. Слабо вам прыгнуть оттуда... в воду.
Do that again, I dare you. Ударь туда ещё раз, слабо?
Why don't you guys just... dare him to stop? Почему вы, ребята, просто не скажете, что ему слабо остановиться?
Well, as much as I would love to stay and discuss the fine print of my father's crazy dare addiction, we got to go home. Что ж, как бы мне ни хотелось остаться обсудить детали сумасшедшей зависимости от слабо моего отца, нам пора домой.
We used to sneak into the Priory grounds, when we were kids... for a dare, like. Когда мы были маленькие, забирались иногда в монастырь... типа, на слабо.
Whether I take up your dare, is nothing to do with you. Ты меня на слабо не бери.
Say one thing sincerely, I dare you. А слабо тебе хоть раз сказать правду?
Did someone dare you to do something? Ты спорила с кем-то "на слабо"?
Okay, what did you guys dare him to do? Ладно, что вы, ребята, сказали, что ему слабо сделать?
Trust me, you don't want to play "you wouldn't dare" with me. Поверьте, Вам не стоит брать меня "на слабо".
I dare you to touch that girl's hair. Слабо тронуть волосы этой девушки?
Come on, this is a dare! Слабо, что ли?
I dare you to kiss me. Тебе слабо поцеловать меня.
Go on, then, I dare you. Давай, продолжай, слабо?
We dare you to jump from there... Слабо вам прыгнуть оттуда...
You dare me to steal it? Думаешь мне слабо украсть?
How about a dare contest? Как насчет конкурса слабо?
Go on. I dare you. Ну что, слабо?
I dare you all to go upstairs. Вам слабо подняться наверх?
I dare you, fire me. Слабо вам, уволить меня.
Click if you dare. Кликни, если не слабо!
I reply: I dare I will. Я говорю: не слабо.