| The cop who's on her own. | Полицейская, которая работает на свой страх и риск. |
| Well, the cop uniform doesn't exactly help. | Ну, полицейская форма точно не помогает. |
| You've got a cop car across from your house. | У тебя полицейская машина напротив дома. |
| It was just, you know... cop work. | Это просто... понимаешь... полицейская работа. |
| Yeah, well, I'm no local hayseed cop. | Да, ну, я не местная полицейская деревенщина. |
| The cop just asked me for a drink tonight. | Полицейская только что пригласила мне на свидание сегодня. |
| Jack, I didn't know she was a cop. | Джек, я не знал, что она полицейская. |
| You're a cop, and you're my partner. | Ты - полицейская и моя напарница. |
| Steve, a cop car can catch a Ferrari. | Стив, полицейская машина точно догонит феррари. |
| Uh, one night, a cop car pulled up out front, and Ava was inside. | Однажды подъехала к дому полицейская машина и Эва сидела внутри. |
| The cop that I worked with - she's worried that he actually stands a chance of release. | Полицейская, с которой я работала - она беспокоится, что он на самом деле получает возможность освобождения. |
| This is our cop car now. | Теперь у нас есть полицейская тачка. |
| Reggie, what did the cop want when she asked you to stay? | Реджи, что хотела эта полицейская, когда попросила тебя остаться? |
| Well, she's a cop, for starters. | Ну, начнем с того, что она полицейская. |
| You... I... That cop, detective, I... | А эта полицейская... детектив... я... |
| It was a real cop car, it was a real policeman, | Это была настоящая полицейская машина, настоящий полицейский. |
| So, the cop... do you think I should mention dinner once we've had a drink? | Итак, полицейская... думаешь, мне упомянуть об ужине сразу, как мы выпьем? |
| You - l - That cop, detective, I - | А эта полицейская... детектив... я... |
| Hey, that cop doesn't know I'm the Guardian, right? | Эта полицейская не знает, что я - Защитник, да? |
| So, are you the cop lady everybody's talking about? | Так вы та полицейская леди, которая рассправшивает всех вокруг? |
| By the time we got to the restaurant, he was gone and there was a cop car and there was - | К тому времени как мы добрались до ресторана он исчез, и там была полицейская машина и... |
| It's, uh, Cop Chase 3. | Это -, э, "Полицейская погоня З". |
| Where is my cop car? | Где моя полицейская машина? |
| That's Sanchez, the cop. | Это Санчез, полицейская. |
| This isn't a real cop. | Она не настоящая полицейская. |