What an eccentric and confident young man. |
Какой эксцентричный и уверенный молодой человек. |
Jeremy, meanwhile, confident of failure, was having breakfast. |
Джереми тем временем, уверенный в провале, завтракал. |
For all you know, I'm confident and fun to be around. |
Для всех, я уверенный и веселый. |
The most confident man I'd ever met in my life. |
Самый уверенный парень из всех, что я знала. |
Only a truly confident man would admit that. |
Только действительно уверенный человек может признать это. |
He seems like a pretty confident guy and he comes from a really nice family. |
Он кажется довольно уверенный парень и он приехал из очень хорошей семьи. |
James set off, confident his grey Audi would be like a ghost. |
Джеймс поехал, уверенный, что его серая Ауди будет как призрак. |
He's like another me, only better, more confident, out there. |
Он как еще один я, только лучше, более уверенный. |
I think he was totally confident about the songs. |
Я думаю, что он был абсолютно уверенный в себе автор. |
Your son is very excited about Little League tryouts and surprisingly confident. |
Ваш сын очень взволнован о попытках в Маленькой Лиге и удивительно уверенный. |
George Sr. hung up... confident that his problems would finally be taken care of. |
Джордж старший повесил трубку, уверенный, что все его проблемы будут улажены. |
Against all odds, President Aristide persevered, confident in the support of his people, and he has been vindicated. |
Несмотря на все трудности, президент Аристид упорно продолжал борьбу, уверенный в поддержке своего народа, и он победил. |
Michael hung up feeling confident he'd had the last word. |
Майкл повесил трубку, уверенный, что за ним было последнее слово. |
Look, I know I come off as this confident self-assured renaissance man... |
Слушай, я знаю, что я известен, как уверенный в себе, живой мужчина... |
His new persona... the playboy, calm, affable, confident... |
Его новый имидж... плейбой, спокойный, приветливый, уверенный... |
Who knew Owen was this confident? |
Кто знал что Оуэн такой уверенный? |
Okay. - Well, welcome back, confident Gus! |
Ну, с возвращением, уверенный Гас! |
Under the leadership of President Asif Ali Zardari and Prime Minister Syed Yusuf Raza Gilani, the Pakistani nation is moving ahead, confident of itself and its enormous capabilities. |
Под руководством президента Асифа Али Зардари и премьер-министра Сайеда Юсуфа Разы Гиллани пакистанский народ идет вперед, уверенный в себе и в своих огромных возможностях. |
Look, you seem like a very confident, self-assured and conventionally handsome young gentleman, but you can't just come in here and start moving people's offices. |
Слушайте, вы похоже очень уверенный, самонадеянный и классически красивый молодой джентльмен, но вы не можете просто приходить сюда и переселять людей из офисов. |
I'd like the whole class to look at Barbara's lovely supple back and confident bust projection! |
Мне бы хотелось, чтоб весь класс посмотрел на чудесную гибкую спину Барбары и уверенный грудной прогиб. |
I think you're funny, and smart, and... freakishly confident, and... |
Я думаю ты веселый и умный и непостоянно уверенный, и... и я думаю ты горячий. |
I may look confident, but I'm really, actually just crying out for help! |
Может, вид у меня и уверенный, но на самом деле я просто зову на помощь! |
I prefer the word "confident." |
Я думаю "уверенный" подходит больше. |
James Christopher Monger of AllMusic awarded the album 3 and a half out of 5 stars, and described the album as "more confident than her debut, yet retaining much of its vulnerability". |
Джеймс Кристофер Монгер из Allmusic дал альбому 3.5 из 5 звёзд и описал его как «более уверенный, чем её дебютный альбом, но сохранивший большую часть своей уязвимости». |
isanybody, like, super, super confident or super, super nervous? |
кто-нибудь есть супер уверенный или супер нервный? |