| Grab your own coat, college boy. | Сам возьми свой пиджак, мальчик из колледжа. |
| I remember a big coat, but no head. | Помню пиджак, только без головы. |
| He threw off his coat and examined the sleeves. | Он скинул пиджак и осмотрел рукава. |
| Monica, I need your coat. | Моника, мне нужен твой пиджак. |
| Now all you need is a cheap sports coat and some ugly shoes. | Теперь тебе нужны только дешевый спортивный пиджак и уродские ботинки. |
| I'll get my coat and meet you in the parking lot. | Я возьму свой пиджак и встречусь с вами на стоянке. |
| He had a yellow coat in his trunk. | У него в багажнике был жёлтый пиджак. |
| It'll be a trifle longer than your standard frock coat. | Это немного длиннее, чем ваш стандартный пиджак. |
| A one-of-a-kind coat for a one-of-a-kind man. | Единственный в своём роде пиджак, для единственного в своём роде мужчины. |
| I just have a bag and a coat in the back. | У меня только сумка и пиджак. |
| Take your coat off my boy and throw it over the blades. | Сними свой пиджак, мой мальчик, и закинь его на лезвия. |
| Just take off your coat, and give it to me, Shea. | Просто сними пиджак и отдай мне Шиа. |
| Come with me to the store, and we'll pretend to look at the coat. | Сходи со мной в магазин, и мы притворимся, что смотрим пиджак. |
| Tell them the same as you told me about the coat. | Расскажите им то же, что вы рассказали мне про пиджак. |
| My sport coat here can be fashioned into a backpack of sorts. | Пиджак можно превратить во что-то типа рюкзака. |
| 40 servants, and he's very handsome and wears a blue coat. | Сорок слуг и он очень симпатичный и он носит синий пиджак. |
| You said I could ride along if I gave you my coat. | Ты сказал, что я смогу присоединиться, если отдам тебе свой пиджак. |
| And then I bought him a sport coat, so he could go on job interviews. | А потом купила ему спортивный пиджак, чтобы он мог пойти на собеседование. |
| Hold my coat and tie, and don't sit on them. | Подержи мои пиджак и галстук, и не садись на них. |
| This coat is an unfair advantage - take it off. | Пиджак это несправедливое преимущество - сними его. |
| You could have worn a coat and tie. | Ты мог бы надеть пиджак и галстук. |
| One day I'll ask Mummy to make you a new coat and trousers. | Как-нибудь я попрошу маму сшить вам новый пиджак и брюки. |
| Might mess up that nice sport coat from 1989. | Мог испортить свой отличный спортивный пиджак 1989 года. |
| Come on, off with your coat. | Всё, капитан, снимайте пиджак. |
| Mind if I take off my coat? | Не возражаешь, если я сниму свой пиджак? |