Английский - русский
Перевод слова Class

Перевод class с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Класс (примеров 3209)
Here's my new class now. Вот мой новый класс.
[laughs] well, in college, I took a botany class, And there was lots of drama in that class. В колледже я ходил в класс ботаники, и там разыгрывались такие драмы.
If it's not arranged for tomorrow then just come to the class and it'll be arranged soon. Если ты не договоришься до завтра, приди в класс и просто поприсутствуй.
Você pode ainda alterar o estilo desta barra via CSS, basta customizar a classe topmenubar e pronto. You can also change the style of this bar via CSS, just customize the class topmenubar and ready. Вы можете неподвижно доработать тип этой пилы CSS адвокатского сословия, достаточно к customizar класс к topmenubar и готовому.
Joint exhibition of Lesia Kara-Kotsya and Vladimir Ivanov "Squared Fantasy" will be in "Master Class" gallery, Kyiv, Ivana Mazepy str., 34. В галерее "Мастер Класс", Киев ул. Ивана Мазепы, 34 пройдет совместная выставка Леси Кара-Коци и Владимира Иванова "Фентези в квадрате".
Больше примеров...
Занятие (примеров 236)
Wilhelm and Grace were therefore under no illusions that anybody would attend class this day. Поэтому Вильям и Грейс не питали иллюзий, что кто-нибудь придет на занятие в этот день.
Because, Winona, you know you can't even be a minute late for class. Потому что, Винона, ты знаешь, что нельзя даже на минуту опаздывать на занятие.
You do know the meaning of the word 'compulsory', as in 'compulsory Saturday class'? Ты ведь знаешь, что означает "обязательное" в сочетании "обязательное субботнее занятие"?
I'll log those files and teach the hazmat class, and I'll do everyone's work, because apparently, I am the only one keeping this precinct together! Я сам оформлю эти дела и проведу занятие по химзащите, я сделаю работу за всех, потому что, видимо, только на мне этот участок и держится.
Science 1 01, Chevy. Probably ditched that class. I did. в 5 классе учили, похоже, ты, как и я, это занятие прогулял.
Больше примеров...
Урок (примеров 494)
Don't be late for class, honey. Не опоздай на урок, милая.
Don't worry, I'm not skipping class or anything. Не волнуйся, я не прогуливаю урок или что-либо.
That is a very good question Shashi... and we will come to that once we do the class on the various forms of nouns. Это очень хороший вопрос, Шаши и мы к нему ещё вернёмся когда у нас будет урок о различных формах существительных.
I'm going to go to class. Я пошла на урок.
Sorry I missed class today. Извините, что я пропустил урок сегодня
Больше примеров...
Классовый (примеров 24)
Poverty, reflected in a large increase in the number of street children, and disparities in income have added a class factor to the human rights debate. Нищета, которая привела к значительному увеличению числа беспризорных детей, а также разница доходов придают полемике по правам человека классовый оттенок.
According to this school of thought, Hutus and Tutsis are one group and the problem is one of class, not race. Согласно этой теории хуту и тутси относятся к одной группе, а сама проблема носит классовый, а не расовый характер.
In many of the affected countries, ethnic, religious, class and social cleavages at the core of the conflicts causing massive displacement were created or deepened during long periods of cold war superpower domination. Во многих затронутых этой проблемой странах этнический, религиозный, классовый и социальный раскол, лежащий в основе конфликтов, которые повлекли за собой массовое перемещение, был порожден или усилен во время господства супердержав в период холодной войны.
Under this theory, the Hutu and Tutsi distinction arose later and was not a racial one, but principally a class or caste distinction in which the Tutsi herded cattle while the Hutu farmed the land. Согласно этой теории, различия между тутси и хуту проявились позже и имели классовый либо кастовый характер: тутси занимались скотоводством, хуту - земледелием.
All class files must contain a "file-level" docblock at the top of each file and a "class-level" docblock immediately above each class. Все файлы с исходными кодами, написанные для Zend Framework'а, или которые оперируют с фреймворком, должны содержать "файловые" doc-блоки в начале каждого файла и "классовый" doc-блок непосредственно перед каждым классом.
Больше примеров...
Курс (примеров 237)
I tried to get into your history class, but it was filled up. Я пыталась попасть на ваш курс по истории, но он переполнен.
You know, I have to say... we've run this exercise on every class of NATs, and it always turns out a little different, but no class has decided actually to vote. Знаете, я должна сказать... мы давали это упражнение каждому курсу, и результаты всегда были разные, но не один курс не решался действительно голосовать.
I may never teach another class. Вряд ли я наберу курс.
Anything you want... as long as you come in next month to teach a basic training class. Все, что пожелаешь... если в следующем месяце ты проведешь здесь курс основной подготовки.
The specific Class 7 training is longer than the ADR Class 7 specialization training. Предоставляемый специальный курс подготовки по перевозке грузов класса 7 по продолжительности больше, чем специализированный курс подготовки по классу 7, предусмотренный в ДОПОГ.
Больше примеров...
Категория (примеров 98)
No single agency or class of actors has the knowledge and capacity for enhanced forest management globally. Ни одно отдельно взятое учреждение или категория субъектов не располагает знаниями и возможностями для обеспечения эффективного лесопользования в глобальных масштабах.
In terms of dividing creditors into classes and the criteria that should be taken into account, it was suggested that in the absence of a compelling reason for creating special classes, all general unsecured creditors should be treated in one class. Что касается деления кредиторов на категории и критериев, которые должны приниматься во внимание, было высказано мнение о том, что в отсутствие настоятельной причины для создания специальных категорий все необеспеченные кредиторы должны рассматриваться как единая категория.
Although the sources are not all congruent, the category of law-making treaties can be recommended for recognition as a class of treaties having the status of survival. Хотя не все источники являются подходящими, категория нормоустановительных договоров может быть рекомендована для признания в качестве такой категории договоров, которые обладают статусом сохраняющих свое действие.
Its underlying principle is that public assistance should not be made available unless debtors get some relief from private creditors, and no class of private creditors should be exempt from burden sharing. Стратегия основывается на том принципе, что государственная помощь не должна предоставляться до тех пор, пока должники не получат определенную уступку от частных кредиторов, и ни одна категория частных кредиторов не должна освобождаться от совместного несения бремени.
Class A, Extra. Класс А, категория «Экстра».
Больше примеров...
Сорт (примеров 32)
Furthermore, only walnuts of the most recent harvest can be included in this class. Кроме того, в этот сорт могут включаться лишь грецкие орехи самого последнего урожая.
When the produce is sold loose, the information displayed on a sign visible to the buyer must include the name, origin and class of the product; в случае продажи навалом должна иметь указания на бирке для покупателя, включающие наименование товара, происхождение, сорт;
Classification: "Extra Class". Классификация: "Высший сорт".
Class; - Size; сорт; - размер;
The variety or type of any lot, of walnuts in the shell may be specified in accordance with the facts as follows; however, it shall not affect class: Разновидность или вид грецких орехов в любой партии товара могут быть указаны по факту нижеследующим образом; это, однако, не влияет на сорт орехов:
Больше примеров...
Группе (примеров 223)
But you were the best in our class, Dmitri. Ты был лучшим в группе, Дмитрий.
He's the best candidate in the class! Он самый лучший курсант в группе!
You know, that chicken's kid is in my preschool class. Ты знаешь, ребенок этой птички в моей ясельной группе
In sixth grade, he was in the same class as his future bandmate Scott Rockenfield. В шестом классе он учился в том же самом классе, что и его будущий коллега по группе Скотт Рокенфилд.
Today, we reaffirm that human rights are not the exclusive birthright of any particular group, class or segment of society. Сегодня мы подтверждаем, что права человека - это не исключительная привилегия, дарованная с рождения какой-либо определенной группе людей, классу или сегменту общества.
Больше примеров...
Степени (примеров 168)
Commander of the Legion of Honour, 1st Class, Republic of France, 2001 Кавалер ордена «Легион чести» первой степени, Французская Республика, 2001 год
For the most disruptive middle-school pupils, those whose behaviour prevents the proper functioning of their class or perhaps even of their school, educational reintegration centres were introduced at the start of the 2010/11 school year. Для учащихся колледжей, которые в наибольшей степени нарушают работу классов и даже самих учебных заведений, с началом учебы в 2010 году были предложены заведения школьной интеграции.
The 1813, 1870, and 1914 Iron Crosses had three grades: Iron Cross 2nd Class (Eisernes Kreuz 2. С 1813 по 1918 года существовали 4 степени ордена: Железный Крест 2-го класса (нем. Eisernes Kreuz 2.
In analogy to class 1, these would be known as 231-resources, 232-resources, 233-resources and 234-resources, in order of decreasing geological assurance. По аналогии с классом 1 эти ресурсы будут обозначаться как ресурсы 231, ресурсы 232, ресурсы 233 и ресурсы 234 в порядке убывания степени геологической достоверности.
Blood relatives of the direct matrimonial or extramatrimonial line and collateral relatives of the same class to the second degree; кровные родственники по прямой брачной или внебрачной линии и родственники по боковой линии той же категории до второй степени родства;
Больше примеров...
Группы (примеров 269)
The State party should also provide information about the resources allocated to such programmes and the average class size. Государство-участник должно также представить информацию относительно средств, выделяемых на осуществление таких программ, и средней наполняемости группы.
Many of them came from the educated middle class and used the justification of 'women's rights' and 'religious teachings' (marriage as a religious duty) to advocate the group's ideology. Многие из них принадлежали к образованному среднему классу и использовали в качестве основания для отстаивания идеологии группы "права женщин" и "религиозные учения" (брак как религиозная обязанность).
The Working Group was of the opinion that this problem should be resolved in the context of the consideration of the packing instructions for Class 2. По мнению рабочей группы, эту проблему следует решать в рамках рассмотрения инструкций по упаковке для класса 2.
Dear Mary Daisy Dinkle, thank you for the letter, which I opened and read at 9.17pm after my Overeaters Anonymous class. Дорогая Мэри Дейзи Динкл, благодарю вас за письмо, которое я открыл и прочел в 9:17 вечера после встречи моей группы Анонимных Обжор.
Do you think wearing the name of the college you're going to to class is like the same thing as wearing the name of the band you're going to to a concert? Как считаете, идти на пары в толстовке с названием колледжа - это то же самое, что надеть майку с надписью любимой группы на ее концерт?
Больше примеров...
Предмет (примеров 82)
That was the only class we were all in together. Это был единственный предмет, где мы все были вместе.
He was going to fail my class, and that would've stopped him from getting an offer from - Он бы провалил мой предмет, и тогда его бы не пригласили работать в...
So... big class. Итак... популярный предмет.
The programme aimed to develop clarity and depth of understanding of human rights for teachers, who would then be able to effectively teach the subject of human rights, which was introduced into the curriculum of schools from Class 1 to Class 10. Программа была направлена на обеспечение ясности и глубины понимания прав человека учителями, которые затем могли бы эффективно преподавать такой предмет, как права человека, который был включен в учебную программу школ с первого по десятый класс.
Look, if you could just do me a favor... and get me into a photography workshop... with Professor Reyerson, if you could just get me into that one class, one class, this guy can teach me everything I need to know, Послушайте, если бы Вы могли просто сделать одолжение и допустить меня на семинары по фотографии с профессором Рейерсоном, если бы Вы могли взять меня только на один предмет, только один, Этот парень может научить меня всему, что я хочу знать, всему.
Больше примеров...
Лекции (примеров 81)
And I missed the class on alien bite wounds. И я прогуляла лекции по укусам чужих.
But I want to take your class. Но я хочу ходить на ваши лекции.
Barney was taking a night school class taught... by me. Барни посещал ночные лекции, которые вел... Я.
Apparently, Ms. Travis found the drive from Livingston too arduous so I'll take over the class for the rest of the term. По всей видимости, для мисс Тревис дорога от Ливингстона слишком опасна, так что лекции буду читать я, до конца семестра.
And it's a little bit ironic that we set about to disrupt traditional education, and in doing so, we ended up making our online class much more like a traditional college class than other online classes. Слегка парадоксально, что планируя изменить традиционное образование, мы в конечном итоге создали онлайн-курс, гораздо больше похожий на традиционные лекции в колледже, чем другие онлайн-курсы.
Больше примеров...
Классный (примеров 39)
Your class mentor didn't notice anything? Ваш классный руководитель не замечал ничего?
Work is under way on the teaching of English through videoconferencing based on content provision from laptop computers and on the management of the process under the responsibility of the class teacher. Организуются программы обучения английскому языку в режиме видеоконференций, причем материалы курса загружаются на портативный компьютер, а процессом обучения руководит классный преподаватель.
"Who's this cool peer of mine up in front the class?" Кто этот классный парень, который стоит перед нами?
"The problem is that the head teacher of his class," "Mr. Tao," doesn't want him to stay in his class Проблема в том, что его классный руководитель, господин Тао, не хочет, чтобы он оставался в его классе.
In view of special accomplishments in strengthening of the due course of law in Ukraine, V. Pshonka was awarded a rank of State Counselor of Justice of Ukraine, Honored Jurist of Ukraine and Third Class Order of Merit by the Decrees of the President of Ukraine. Указами Президента Украины, в связи с особыми достижениями по укреплению законности на Украине, В. Пшонка получил классный чин государственного советника юстиции Украины, звание «Заслуженный юрист Украины» и Орден «За заслуги» III ст. (2010).
Больше примеров...
Одноклассников (примеров 26)
Then I promised that if he told us who smoked in his class, we'd let him go. Пообещал, что если он назовет одноклассников, которые курят, отпущу.
Do they still have class reunions these days? Они всё ещё устраивают встречи одноклассников?
Did you try any of the parents in her class? Ты звонила кому-нибудь из родителей ее одноклассников?
He, with six other members of his class, attended the first course for new Marine officers at the School of Application, which was the prototype for today's Basic School. Он и шесть его одноклассников посещали курсы для новоиспечённых офицеров морской пехоты в Школе применения, которая была прототипом нынешней Базовой школы.
While he is coping, Nelson coerces Bart and Milhouse for their lunch money but also invites him and the rest of the class to his upcoming birthday party. В это время, Нельсон застает Барта и Милхауса, требует у них деньги на обед и забирает он у них, а также приглашает обоих и остальных одноклассников на свой предстоящий день рождения.
Больше примеров...
Классифицировать (примеров 3)
See, I can class it up, too. Смотри, это я тоже могу классифицировать.
"3.2.3.1.1 The mixture should be classified using the criteria for substances, taking into account the tiered approach to evaluate data for this hazard class (as illustrated in Figure 3.2.1).". "3.2.3.1.1 Смесь следует классифицировать с использованием критериев для веществ с учетом поэтапного подхода к оценке данных для этого класса опасности (как показано на рис. 3.2.1)".
Who could class such an enterprise as unproductive, when it has the support of all citizens? Кто омелится классифицировать такое предприятие как непродуктивное, когда оно было поддержано всеми гражданами?
Больше примеров...
Курс обучения (примеров 11)
Master's degree from Ecole Nationale d'Administration. Pursued a class of management and obtained a diploma in the subject Степень магистра, Национальная школа администрации; прошел курс обучения по вопросам управления и получил соответствующий диплом
In the twenty-fourth class, 112 regular officers and 10 beneficiaries of special training in Colombia are women. Двадцать четвертый выпуск насчитывал 112 кадровых женщин-полицейских, а 10 женщин прошли специальный курс обучения в Колумбии.
Some children repeat a class on a decision taken after consultation between parents and the head of school. Некоторые дети повторяют курс обучения в том или ином классе по решению, которое принимается после беседы родителей и директора школы.
Individuals that hold a CDL class B or have had a CDL class A in the past are eligible for a shorter course designed to prepare such students for passing the Illinois Commercial Driver's License CDL test. Лица имеющие Коммерческое Водительское Удостоверение класса В или те кто имел Коммерческое Водительское Удостоверение класса А в прошлом могут пройти сокращенный курс обучения для подготовки к сдаче экзаменов Секретариата Штата Иллиноис. Длительность этой программы не имеет минимума и зависит от индивидуальных способностей и потребностей каждого учащегося.
So we took this kind of nebulous idea and have worked really closely with Dr. Zullinger for the past year on writing this as a one-year curriculum offered at the high school level to the junior class. Итак, мы взяли неопределенную идею и напротяжение прошедшего года в тесном сотрудничестве с доктором Зулингером, разрабатывали одногодичный курс обучения, который будет предложен ученикам младших классов.
Больше примеров...
Class (примеров 198)
The refrain of the song is "A working class hero is something to be". Припев песни - это «А working class hero is something to be» (в переводе с англ.
The Making of the English Working Class... Создание английского рабочего класса (The Making of the English Working Class).
The bonus DVD included in Working Class Hero Deluxe Pack issued by EMI on 23 October 2008, is actually the Lennon Legend DVD. Бонусный DVD-диск, включенный в делюкс-издание Working Class Hero Deluxe Pack, выпущенное 23 октября 2008, является на самом деле DVD Lennon Legend.
Maths Class were the only band chosen by VICE Magazine to play both nights at their Vice Spain launch event in Barcelona. Maths Class была выбрана VICE Magazine для выступления на Vice Spane event в Барселоне.
At 17:33 BST on 17 August 2010, Class 156 'Super Sprinter' diesel multiple unit number 156417 was in collision with a tanker lorry that was on a level crossing on the Gainsborough Line, approximately halfway between Sudbury and Bures stations. В 17:33 BST 17 августа 2010 года дизельный поезд «British Rail Class 156» с номером 156417 столкнулся с автоцистерной, пересекавшей железнодорожные пути в районе Гейнсборо, примерно вполпути между станциями Садбери и Берс.
Больше примеров...