Английский - русский
Перевод слова Class

Перевод class с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Класс (примеров 3209)
There is not a power in the world that can make the working class fight if they refuse. В мире нет власти способной заставить рабочий класс сражаться если он отказывается».
The substances or groups of substances permitted shall be specified in the test report, with their chemical names or the corresponding collective heading in the list of substances [and their class and item number]. В протоколе испытаний должны указываться химические названия допускаемых к перевозке веществ или групп веществ или существующая сводная рубрика [перечня веществ, а также их класс и пункт].
Class, say hello to your new music teachers, Класс, поздоровайтесь с вашими новыми учителями музыки,
The new carriages were based upon the former LSWR "Ironclad" carriage designs, and comprised First and Third Class compartments, each of which contained a corridor and doors for each compartment, enabling quick egress on commuter services. Проект базировался на вагонах LSWR «Ironclad» и имел Первый и Третий класс, каждый из которых имел коридор и двери в каждое купе, увеличивая скорость посадки и высадки.
By the 7 August 1862 order of the Naval Minister, the Officers' Class was transformed into the newly established Academic Course of Maritime Sciences having a two-year period of study and divided into three departments: hydrographic, shipbuilding, and mechanical. В 1862 г. Офицерский класс был преобразован в «Академический курс морских наук» с двухлетним курсом и тремя отделениями: гидрографическим, кораблестроительным и механическим.
Больше примеров...
Занятие (примеров 236)
He was late, so I canceled class. Он опоздал, так что я отменила занятие.
Just so I know, would you be open to taking his class? Просто чтобы я знал, ты не против посетить его занятие?
So she waltzes in to my advanced yoga class even though, clearly, she's never done yoga before. Итак, она приходит ко мне на занятие по йоге для продвинутых хотя очевидно, что она раньше никогда не занималась йогой.
I want to congratulate all of you for making the effort to come to anger management class. Я хочу поздравить вас всех с тем, что вы нашли в себе силы посетить наше занятие по контролю негативных эмоций
Come on, Pete, let's get to class. Пойдем, Пит, у нас занятие.
Больше примеров...
Урок (примеров 494)
You know, actually the dance class has become more of a dance gathering. Знаешь, на самом деле урок танцев больше походил на танцевальное собрание.
"I'm going to my English class." "Я иду на урок по английскому"
Is this, like, "I have an early class tomorrow" or "I'm secretly married to a goat"? Это кое-что из серии "у меня завтра урок рано утром" или "Я тайно обвенчан с козой"?
This isn't philosophy class. Это вам не урок философии.
But I have to get to class. Но мне нужно на урок.
Больше примеров...
Классовый (примеров 24)
He tried to prove that in the saying of Confucius' all "contained class meaning", and had a detrimental effect on the organization of the education system, serving as the basis of the revisionist line. Он старался доказать, что в изречении Конфуция «в учёбе все равны» содержится классовый смысл и что оно имело пагубное влияние на организацию системы образования, служило основанием ревизионистской линии.
In China, class enemy. В Китае - классовый враг.
Ariane denied being my brother in arms, the class enemy raised his Cola-flag and a fresh wind from the West blew mother's East money around my ears. Классовый враг размахивал флагом "Кока-колы", а ветер перемен сдул накопления моей матушки.
Women's roles, and the status of women generally, are influenced by the country's prevailing ideology and legal system, and also by its cultural and class situation, degree of urbanization and socio-economic growth pattern. Кроме того, их культурный и классовый статус, уровень цивилизованности и характер социального и экономического роста в конечном счете формируют самосознание женщин и содержание отводимых им ролей.
The Communist Party, through democratic centralism, must give an impulse to a political intervention which unites and leads the working class, which, in turn, must bring together a whole front of class alliance with different popular social strata confronted with monopoly capitalism. Коммунистическая партия с помощью демократического централизма должна развивать политическую деятельность, которая бы объединяла и направляла рабочий класс. Он, в свою очередь, должен создать фронт, классовый союз с различными слоями народа, которые противостоят монополистическому капитализму.
Больше примеров...
Курс (примеров 237)
A total of 10,095 Federation police officers (88 per cent of the total) have completed the week-long human dignity class. В целом 10095 сотрудников полиции Федерации (88 процентов от общей численности) прошли недельный курс "Достоинство человека".
And now she wants to take an art class from the guy that she slept with - same guy. И теперь она хочет пойти на художественный курс к мужику, с которым спала, тому самому.
You know you're in for a hard class when you sign up to be an engineer, so get it together, Gary Wyatt Grant winner. Ты понимаешь, что выбрал сложный курс, когда поступаешь на инженерный, так что соберись, лауреат Гранта Гэрри Уайата.
Okay, who wants an A in independent study, I'm starting a new class. Кто хочет высший балл? У меня новый курс -
B. A. Hons. (1978) (Second Class Upper Division) В. Бакалавр наук (с отличием) (1978 год) (старший курс второй ступени)
Больше примеров...
Категория (примеров 98)
Each class poses first as a group, for comparison judging. Каждая категория вначале позирует группой, для сравнительного судейства.
As regards services, it was observed that although some services might be capable of precise specification and purely objective evaluation, the class of services known as intellectual services would not be appropriately procured through this mechanism. В отношении услуг было отмечено, что, хотя применительно к некоторым услугам может существовать возможность составления точных спецификаций и проведения оценки на основании чистых объективных критериев, категория услуг, известных как интеллектуальные услуги, не может быть надлежащим образом закуплена с помощью этого механизма.
BA (Cantab) 1st Class 1959 1959 год Бакалавр гуманитарных наук (Кембридж), 1-я категория
"(4) Notwithstanding the preceding paragraph, Government agencies may specify [by publication] that a particular certification authority, class of certification authorities or class of certificates must be used in connection with messages or signatures submitted to those agencies." Независимо от положений предыдущего пункта правительственные ведомства могут указать [путем публикации], что в оформлении представляемых этим ведомствам подписей должны участвовать какой-либо конкретный сертификационный орган, определенная категория сертификационных органов или категория сертификатов .
Field 5 Class = 1 Поле 5 Категория = 1
Больше примеров...
Сорт (примеров 32)
If yes, at what class and sample size? Если да, укажите сорт и величину выборки
Secondly, we will persevere in the effort to achieve an American integration without exclusions or exceptions or embargoes, such the one imposed on Cuba, one without first, second or third class members. Во-вторых, мы будем прилагать упорные усилия по достижению интеграции всех без исключения американских государств, недопущению эмбарго, наподобие введенного в отношении Кубы, и деления стран на первый, второй и третий сорт.
The delegation of the US placed a reservation requesting that a darker coloured kernel be included in Extra Class. Делегация США сделала оговорку с просьбой включить в высший сорт ядра более темной окраски.
Very careful presentation - "Extra" Class Весьма тщательное оформление - высший сорт
Quality class and colour class; сорт по качеству и классификация окраски;
Больше примеров...
Группе (примеров 223)
She wasn't even in my class. Она даже не была в моей группе.
I graduated in the top of my class. Я была одной из лучших в группе.
Top of her class at Harvard med school. Лучшая в своей группе на медицинском в Гарварде.
(a) admission to the premises or any part thereof to any person or class of persons; or а) в доступе в это заведение или любую его часть любому лицу или группе лиц; или
From 2007 to 2009, 10 per cent of each class of 500 recruits to the gendarmerie were women, in other words, there were 50 women in each class. за 2007 - 2009 годы в каждой группе курсантов в школе жандармерии из 500 лиц 10 процентов составляли женщины, что в эквивалентном соотношении составляет 50 женщин-курсантов в каждой группе.
Больше примеров...
Степени (примеров 168)
1997 Conferred Order of Merit (Third Class) by the President of Ukraine. 1997 год награжден президентом Украины орденом Знак почета третьей степени.
Commander of the Legion of Honour, 1st Class, Republic of France, 2001 Кавалер ордена «Легион чести» первой степени, Французская Республика, 2001 год
The archbishop presented Rev. Nicholas-Jean Sed, the Cerf Publishing House executive director, with the Order of St. Sergius of Radonezh, class III. Иерарх вручил орден преподобного Сергия Радонежского (III степени) исполнительному директору издательства «Серф» священнику Николя-Жан Седу.
It's a class 8 ttyphoon. Нет, это тайфун восьмой степени.
3rd Class - for 10 years of service and more. III степени - лица, прослужившие не менее чем 10 лет.
Больше примеров...
Группы (примеров 269)
Women's personal autonomy with regard to access to health-care services depended on their social class. Личная самостоятельность женщин в плане доступа к медицинским услугам зависит от их социальной группы.
The first is well established: it is where violations are committed against a class of persons or an identifiable group, and those who represent that class or group seek to implement or enforce the rights of individuals as members of that class or group. Первый прочно устоялся: речь идет о ситуации, когда нарушения совершаются в отношении категории лиц или поддающейся определению группы, и те, кто представляет эту категорию или группу, стремятся осуществить или применить права отдельных лиц, относящихся к этой категории или группе.
With child supplement, parents or the child are provided with supplementary income for subsistence, care and education, when the income per family member does not exceed the upper limit of the income class which is determined by the act (Article 65). В случае с помощью семьям с детьми родители или ребенок получают дополнительный доход на цели питания, ухода и образования в тех случаях, когда доход на одного члена семьи не превышает верхний предельный уровень группы доходов, определенной в законе (статья 65).
Have you seen anyone from class? Видел кого-нибудь из группы?
The only mandatory standards relate to the maximum number of pupils per grade or section, namely 45 pupils per class. Имеются лишь обязательные нормы в отношении максимальной численности класса или группы учащихся, которые предусматривают, что в одном классе не может быть более 45 учеников.
Больше примеров...
Предмет (примеров 82)
Plus Professor Peiser taught my favorite journalism class at Columbia. Плюс Профессор Пайзер ведет мой любимый предмет журналистики в Колумбийском университете.
The class generally takes place within the premises of schools and, according to information received, does not include visits of places of worship or religious sites located in the vicinity of the schools. Этот предмет, как правило, изучается в помещении школы и, согласно полученной информации, не включает посещение мест отправления культа или религиозных объектов, расположенных неподалеку от школ.
It's one class. Это всего лишь один предмет.
You don't need this class for your major? [Имитирует огнестрельные] - Тебе не нужен этот предмет для твоей специальности?
Is essential for proper class development (i.e. предмет необходим для развития персонажа в рамках своего класса (т.е.
Больше примеров...
Лекции (примеров 81)
But I want to take your class. Но я хочу ходить на ваши лекции.
No, I'm giving a class. Нет, я сейчас на лекции.
Twenty minutes till your class starts. 20 минут до начала вашей лекции.
Didn't you only lecture the class twice, Professor? Не правда ли, Вы читали лекции лишь дважды, профессор?
I'm in your Tuesday psych 1 class, Dr. Gruber. Посещаю ваши лекции по вторникам, др. Грубер.
Больше примеров...
Классный (примеров 39)
I only wish to have a peek in the class register. Я хотел бы посмотреть классный журнал.
When all possible evidence is located, the game moves on to the Class Trial. Когда все возможные доказательства находятся, действие игры переходит в «зал суда», где будет проходить классный суд.
New WAP portal «Class» is educational content as well as a catalogue of free tunes and pictures, interesting entertaining content and excellent mood always! Новый ШАР портал «Классный» - это не только образовательный контент, но и каталог бесплатных картинок и мелодий, интересный развлекательный контент и всегда отличное настроение!!
I am your class teacher. Я ваш классный руководитель.
Each class has its own class teacher. У каждого класса - свой классный руководитель.
Больше примеров...
Одноклассников (примеров 26)
You're the one looking forward to class reunions, not me. Ты единственная, кто ждет с нетерпением встречи одноклассников, но не я.
You got a class list? У тебя есть список одноклассников?
Not so smart, but will sometimes surprise the science class with unexpected knowledge. Стью отличный спортсмен, не очень умён, хотя иногда удивляет одноклассников неожиданными знаниями.
Although he was the youngest in his class, he used to tutor his classmates in mathematics and English. Хотя он был самым младшим в своем классе, он обучал своих одноклассников математике и английскому языку.
Well, when you and deb are tired of my high-School class, I'm sure I could rummage Through some of my old middle-School friends for you. Ну, когда вы с Дэб устанете от моих одноклассников из старшей школы, я могу вам подыскать кого-нибудь из моих старых друзей из начальной школы.
Больше примеров...
Классифицировать (примеров 3)
See, I can class it up, too. Смотри, это я тоже могу классифицировать.
"3.2.3.1.1 The mixture should be classified using the criteria for substances, taking into account the tiered approach to evaluate data for this hazard class (as illustrated in Figure 3.2.1).". "3.2.3.1.1 Смесь следует классифицировать с использованием критериев для веществ с учетом поэтапного подхода к оценке данных для этого класса опасности (как показано на рис. 3.2.1)".
Who could class such an enterprise as unproductive, when it has the support of all citizens? Кто омелится классифицировать такое предприятие как непродуктивное, когда оно было поддержано всеми гражданами?
Больше примеров...
Курс обучения (примеров 11)
Master's degree from Ecole Nationale d'Administration. Pursued a class of management and obtained a diploma in the subject Степень магистра, Национальная школа администрации; прошел курс обучения по вопросам управления и получил соответствующий диплом
Teachers chosen to conduct the new class would be enrolled in workshops in order to train them in the subject matter. Учителя, отобранные для преподавания этого нового предмета, будут проходить курс обучения по этой новой теме.
A woman who signs up for this system can study the local educational curricula by herself at home, after which she may take final examinations for each class at qualified centres and institutions. Женщина, которая записывается на курс обучения по этой системе, может самостоятельно изучать местную образовательную программу дома, после чего она может сдавать экзамен за каждый класс в соответствующих центрах и учебных заведениях.
Individuals that hold a CDL class B or have had a CDL class A in the past are eligible for a shorter course designed to prepare such students for passing the Illinois Commercial Driver's License CDL test. Лица имеющие Коммерческое Водительское Удостоверение класса В или те кто имел Коммерческое Водительское Удостоверение класса А в прошлом могут пройти сокращенный курс обучения для подготовки к сдаче экзаменов Секретариата Штата Иллиноис. Длительность этой программы не имеет минимума и зависит от индивидуальных способностей и потребностей каждого учащегося.
So we took this kind of nebulous idea and have worked really closely with Dr. Zullinger for the past year on writing this as a one-year curriculum offered at the high school level to the junior class. Итак, мы взяли неопределенную идею и напротяжение прошедшего года в тесном сотрудничестве с доктором Зулингером, разрабатывали одногодичный курс обучения, который будет предложен ученикам младших классов.
Больше примеров...
Class (примеров 198)
BR Class 42 'Warship' Bo Bo No. Класс BR Class 42 «Warship» (англ.)русск...
Extended opponent info. If server sends such info, INT, DEX, Mana, Stamina and Armor Class now displayed. Расширено инфо опонента - там где раньше показывалось только здоровье, показывается INT, DEX, Mana, Stamina и Armor Class, если сервер такую информацию предоставляет.
All were broken up for scrap, though their names were given to 20 BR Standard class 5 locomotives allocated to the Southern Region between 1959-1962. Все экземпляры были разобраны на металлолом, а их имена переданы двадцати локомотивам BR Standard class 5, эксплуатировавшимся в Южном регионе в период с 1959 по 1962 годы.
In 1957, BR Standard Class 476114, the last of over 2,000 steam locomotives, was completed. В 1957 году из ворот завода вышел BR Standard Class 4 Nº 76114, последний из более чем 2000 построенных паровозов.
The Australian hip hop group Astronomy Class has recorded with Kak Channthy, a native born Cambodian female singer. Австралийская хип-хоп группа Astronomy Class записала несколько песен в исполнении певицы Как Чанти, урождённой камбоджийки.
Больше примеров...