Английский - русский
Перевод слова City

Перевод city с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Город (примеров 11260)
Another issue is, a city's like our family portrait. Другая сторона вопроса - это город как наш семейный портрет.
I should've burned the entire city block down. Мне следовало бы сжечь весь город.
The humanitarian situation worsened in the wake of the violence that took place in almost all districts of the city from 7 to 16 October. Практически во всех районах Банги после волны насилия, накрывшей город 7 - 16 октября, гуманитарная ситуация ухудшилась.
In my more fanciful moments, I think of the city as a human body and I'm a key part of the immune system, keeping it healthy. В моём воображении я представляю себе город человеческим телом, а я - ключевая часть имунной системы, поддерживающей его здоровье.
Shut down the whole city for 3 days. Оставил без электричества целый город на три дня
Больше примеров...
Городской (примеров 1616)
It stretched for 15 kilometers along both banks of the Daugava within the city limits, the area of the port is 1962 ha, water area - 6348 hectares. Протянулся на 15 километров по обоим берегам реки Даугавы внутри городской черты, площадь территории порта составляет 1962 га, акватории - 6348 га.
The Conference was informed of the results of the survey conducted by the UNECE secretariat on the need to establish a small city group to update the Canberra Group Handbook on household income statistics. Конференция была проинформирована о результатах проведенного секретариатом ЕЭК ООН опроса относительно необходимости создания малой "городской" группы для обновления Руководства Канберрской группы по статистике доходов домохозяйств.
In November 2000 Oslo City Court introduced a new quality control procedure to ensure that the interpreters who appear before the court are qualified. В ноябре 2000 года городской суд Осло внедрил новую процедуру контроля качества для обеспечения привлечения к судебным заседаниям квалифицированных устных переводчиков.
On October 16, 2008, at the VIII extraordinary Nur Otan Party city conference, Yessimov was elected Chairman of the Nur Otan city wing. 16 октября 2008 на VIII внеочередной городской партийной конференции НДП «Нур Отан» Есимов избран председателем городского филиала партии «Нур Отан».
City college was behind this? Городской колледж стоит за этим?
Больше примеров...
Столице (примеров 155)
You're a surgeon in one of the best hospitals in Capitol City. Ты - хирург в одной из лучших больниц в Столице.
The gates to the home of Lilia Bujurova, editor of the weekly Pervaya Krimskaya and president of the Crimean Association of Independent Journalists, were set on fire to in the city Simferopol, capital of Crimea, in the early hours of 1 March 2006. Ранним утром 1 мая 2006 года в Симферополе, столице Крыма, были подожжены ворота дома Лилии Буджуровой, издателя еженедельника "Первая крымская" и председателя Крымской ассоциации свободных журналистов.
Indonesia was pleased to have hosted the celebration of World Habitat Day on 3 October 2005 in Jakarta, with the theme "Millennium Development Goals and the City". Правительство Индонезии приняло заинтересованное участие в организации в своей столице - Джакарте - Всемирного дня Хабитат З октября 2005 года по теме "Сформулированные в Декларации тысячелетия Цели в области развития и города".
Nevertheless, a juvenile delinquency prevention pilot programme of the Social Work Centre and the City Ministry of Internal Affairs has been introduced in Belgrade, capital of the Federal Republic of Yugoslavia, for children under 14 years of age. Тем не менее в Белграде, столице Союзной Республике Югославии, началось осуществление экспериментальной программы по предупреждению преступности среди малолетних (для детей в возрасте до 14 лет), которая была разработана Центром социальных проблем и городским отделением министерства внутренних дел.
Nonetheless, concerted efforts by Mission staff on specific issues with selected institutions - both at the Guatemala City headquarters and at field offices - are helping to consolidate skills. Тем не менее совместные усилия сотрудников Миссии с рядом учреждений, как на уровне штаб-квартиры в столице страны, так и в ее отделениях на местах, способствуют совершенствованию необходимых навыков.
Больше примеров...
Столицы (примеров 225)
The northern areas of Bangui were practically inaccessible, and many fleeing inhabitants had settled on the outskirts of the city. Практически был утрачен доступ к северным кварталам Банги, и многочисленным их обитателям пришлось разместиться в окрестностях столицы.
The player can remove any city, except for capital, at that all its buildings will be lost and troops leave for player's nearest city. Игрок может удалить любой город, кроме столицы, при этом все построенные в нём здания будут утеряны, а все войска будут перемещены в другой ближайший город.
Its significance for the capital is confirmed by the fact that it feeds with electricity the northern water intake that supplies water to almost half of Ufa inhabitants and the city's enterprises including Ufa engine-building industrial association. О ее значении для столицы говорит тот факт, что она питает электроэнергией северный водозабор, обеспечивающий водой почти половину уфимцев и предприятий города, в том числе Уфимское моторостроительное производственное объединение.
Albina Yusupova introduced Mr. Consul social, political and economical situation in Ufa, Ufa city administration information and analytical department reported. Как сообщили в информационно-аналитическом отделе городской администрации, в ходе переговоров Альбина Юсупова ознакомила Генерального консула с общественно-политическим и социально-экономическим положением столицы республики.
Aspire Zone, also known as Doha Sports City, is a 250-hectare (2.5 km2) sporting complex located in Al Waab district of Doha, Qatar. Доха Спортс Сити, также известный как Aspire Zone, - спортивный комплекс сооружений площадью в 250 гектаров (2.5 квадр. км), расположенный в районе Аль-Вааб столицы Катара Дохе.
Больше примеров...
Городок (примеров 79)
The Government had also created a children's city, had established listening and placement centres, and was preparing a report for the Committee on the Rights of the Child. Правительство также создало "городок ребенка", центры собеседования и размещения детей и в настоящее время готовит доклад для Комиссии по правам ребенка.
The university has seven campuses across the state: University City (Ciudad Universitaria) in San Nicolás de los Garza, which houses thirteen schools; a 43,150-seat, open air stadium; its two main libraries, computer labs, cafeterias and the main bookstore. Университет имеет семь кампусов по всему штату: Университетский городок (Ciudad Universitaria) в Сан-Николас-де-лос-Гарса, в котором размещается 13 факультетов на 43150 студентов, стадион на открытом воздухе, 2 основные библиотеки, компьютерные лаборатории, кафетерий и главный книжный магазин.
In some cases, "town" is an alternative name for "city" or "village" (especially a larger village). В некоторых случаях, городок - это другое название для города или сельского населённого пункта (особенно большой деревни или посёлка).
McQuay has several chillers installed in Qatar, including Education City, a multi-institutional campus currently under construction that will include over 30 buildings; Khaliffa Sports City; and the Museum of Islamic Arts. McQuay установили несколько охладителей в Катаре, Город Образования, учебный городок, строящийся сейчас, включает в себя более 30 зданий; Спортивный город халифа; и Музей исламистского искусства.
Wolmaransstad (Afrikaans for "Wolmarans City") is a maize-farming town situated on the N12 between Johannesburg and Kimberley in North West Province of South Africa. Wolmaransstad - фермерский городок, расположенный на Национальном шоссе N12 между Йоханнесбургом и Кимберли в Северо-Западной провинции ЮАР.
Больше примеров...
Г (примеров 295)
Margarita Madrigal's parents met in Kansas City while her father, Ezequías Madrigal (an operatic baritone from Costa Rica) was on tour in the United States. Родители Маргариты познакомились в г. Канзас-Сити (Миссури), где её отец, Эсекиас Мадригаль, оперный баритон из Коста-Рики, проводил тур по США.
Lions Bridge was designed by the architect G. Tretter, one of the most prominent advocates of the early construction of chain bridges in the city. Львиный мост был построен по проекту архитектора Г. Треттера, главного инициатора строительства первых навесных цепных мостов в городе.
We offer you a land site of the commercial setting which is Lutsk, Volinj region, in the northern part of the city. Предлагаем Вам земельный участок коммерческого назначения, который находится в Волынской обл., г. Луцк, северная часть города.
The legend can be recognised by fair in the relation to small rivers, but not in the relation to the name or an origin of a city which was called as Sumin, it is obvious on river CyMe. Можно только предположить, что возведенная в 1653-1658 гг. крепость не представляла достаточно укрепленный пограничный пункт, который подвергся в 1659 г. нападению крымских татар.
From 1993 to 1995 - Head of the Agency for housing privatization, administration of the Soviet district of Kazan city. С 1993 по 1995 год - заведующий агентством по приватизации жилья администрации Советского района Казани С 1995 по 1997 год - руководитель аппарата администрации Советского района г. Казани.
Больше примеров...
Столицу (примеров 85)
Tetrarch of Galilee, has come to the city. Тетрах Галилеи, прибыл в столицу.
Here, our primary job is to stop this from... spreading into the city, not treating these people Наша главная задача здесь - не столько лечить, сколько не дать болезни перейти в столицу.
The President exercised authority over only a small part of the capital and the Prime Minister, who was unable to enter Kabul for security reasons, was based 25 kilometres from the city. Власть президента признается лишь в малой части столицы, а премьер-министр, который не может попасть в столицу из-за недостаточных условий безопасности, располагается в 25 км от нее.
We welcome you in the "Prague" hotel located in a park zone at the centre of Donetsk city. Как только не называют столицу Чехии - Прагу! «Сердце Европы», «Город ста башен», «Восточный Париж», «Северный Рим», «Симфония, застывшая в камне»...
The Flame Colonel is in East City, along with...? Он покинул Столицу и отправился в Ист-Сити.
Больше примеров...
Град (примеров 10)
The Danes returned the fire, attempting to set the city on fire. Когда настал рассвет, они решили заменить град огнём.
The hotel is well connected by tram (cable car) to the main city attractions including Charles Bridge, Mala Strana, Wenceslas or Old Town Square, Prague Castle and the Petrin hill. От отеля легко добраться на трамвае до главных достопримечательностей города, включая Карлов мост, Мала Страна, Вацлавскую и Староместскую площади, Пражский град и холм Петрин.
Stay in Prague city centre to enjoy the unique atmosphere of the capital, rich in history and welcoming for all kinds of visitors from all over the globe. Туристы, заказавшие тур в Прагу, как правило, посещают такие достопримечательности города, как Собор Святого Витта, с его удивительной и неповторимой архитектурой, Пражский град и Карлов мост.
Our soldiers often ran in the basement and told about what was happening in the city. When we learnt that the Georgian soldiers were killing the civilians in the city, it seemed to us they would kill all of us too. Обстрел велся из крупнокалиберных орудий, догадку подтверждал утренний выпуск новостей минувшего дня, где сообщалось, что в Гори размещено около 20 установок "Град".
This Archibald City hotel is situated in the most attractive part of Prague 1, only a few steps from the shops on Wenceslas Square, and offers you great value for money. В отеле-резиденции Standard предлагаются роскошные апартаменты с великолепным видом на Пражский Град и реку Влтава, а также удобные номера.
Больше примеров...
Общегородской (примеров 4)
The total sanitation investment for the 10 zones is lower than the amount that would have been required for a single project covering the entire city. Общий объем инвестиций в создание санитарной инфраструктуры в 10 зонах ниже суммы, которая потребовалась бы для создания единой общегородской системы.
In the nearest future the city conference will be organized to present the LEAPs document approved by all stakeholders. The LEAPs document will be adopted by the local authorities as guidance for implementation of environmental activities specified in the action plan. В ближайшее время планируется проведение общегородской конференции, на которой пройдет презентация утвержденного всеми заинтересованными сторонами концептуального документа МПДООС для г. Ленкоран и будет принят местными органами власти для последующей поэтапной реализации плана действий.
Building of branch telephone networks, including supply, installation, and connection of departmental and office digital exchanges (ATX) to the city telephone network. Создание ведомственных телефонных сетей, включая поставку, инсталляцию и подключение к общегородской телефонной сети ведомственных или офисных цифровых автоматических телефонных станций (АТС).
Concrete reforms will be introduced in 2002 in the pilot zones, and will then be implemented throughout the city. The 18th and 20th districts in particular will focus on areas eligible for city financial assistance. С учетом этого в 2002 году в указанных округах будут осуществлены конкретные преобразования с последующим распространением их на всю территорию Парижа. 18й и 20й округа должны, в частности, стать зонами особого внимания, где будет создана система оказания помощи в рамках общегородской политики.
Больше примеров...
City (примеров 694)
In October 2016, "Alabuga" acquired the hotel complex Alabuga City Hotel, which opened in 2009 in the historical part of Yelabuga. В октябре 2016 года «Алабуга» приобрела открытый в 2009 году в исторической части Елабуги гостиничный комплекс Alabuga City Hotel.
Three singles were released in the UK from this album ("Dreaming", "Union City Blue" and "Atomic"). Три сингла с альбома были выпущены в Великобритании («Dreaming», «Union City Blue» и «Atomic»).
"Molly Malone" (also known as "Cockles and Mussels" or "In Dublin's Fair City") is a popular song set in Dublin, Ireland, which has become the unofficial anthem of Dublin. Мо́лли Мало́ун (англ. Molly Malone, также известная как Cockles and Mussels, «Моллюски и мидии», и In Dublin's fair city) - популярная ирландская песня, ставшая одним из неофициальных символов Ирландии.
The Kansas City Scouts were a professional ice hockey team in the National Hockey League (NHL) from 1974 to 1976. Канзас-Сити Скаутс (англ. Kansas City Scouts) - профессиональная команда, выступавшая в Национальной хоккейной лиге с 1974 по 1976 год.
Best Western Apollo Museumhotel Amsterdam City Centre is located in the centre of Amsterdam, where the fashionable PC Hooftstraat joins the charming Stadhouderskade. Отель Best Western Museumhotel Apollo Amsterdam City Centre расположен в центре Амстердама, в месте, где фешенебельная улица ПС Хоофтстраат пересекается с очаровательной Стадхаудерскаде... 3 посетителя/-ей просматривают страницу данного отеля в настоящее время.
Больше примеров...
Сити (примеров 1994)
We'd have to go to every Party City in California. Нам пришлось бы обойти каждый Парти Сити в Калифорнии.
The Kansas City Royals. Ну да, королевская семья Канзас Сити.
Teixeira's start to his Stoke City career was hampered after he broke his foot in training which ruled him out for most of the 2014-15 season. Начало карьеры Дионатана в «Сток Сити» было осложнено тем, что он сломал ногу на тренировке, эта травма не позволила ему сыграть большую часть сезона 2014/15.
Both of these terms are also often used as metonyms for the United Kingdom's trading and financial services industries, which continue a notable history of being largely based in the City. Эти два тропа также используются для обобщенного обозначения финансового сектора британской экономики, поскольку большинство финансовых компаний и банков на протяжении нескольких веков по традиции концентрировались в Сити.
Coyle's first signings for the club were Stuart Holden from MLS side Houston Dynamo on a short-term contract and Manchester City winger Vladimir Weiss and Arsenal's Jack Wilshere on loan until the end of the season. Первыми приобретениями клуба при Койле стали Стюарт Холден из клуба «Хьюстон Динамо», выступающем в MLS, вингер «Манчестер Сити» Владимир Вайсс и был взят в аренду до конца сезона игрок «Арсенала» Джек Уилшир.
Больше примеров...
Нью-йорка (примеров 123)
We're completely tapping the NYPD surveillance system, over 3,000 cameras around the city at our disposal, and a live audio link to every detective in the field. Мы подключились ко всей системе наблюдения полиции Нью-Йорка, больше З 000 камер по всему городу работают на нас, и прямая радиосвязь со всеми полицейскими на улицах. Хорошо.
Not so far from here, at the heart of New York's pulsating business community, the twin towers used to stand, representing the pride of all New Yorkers in their city. Не так далеко отсюда, в самом сердце динамичной деловой общины Нью-Йорка, обычно возвышались башни-близнецы, олицетворяя собой гордость всех ньюйоркцев за свой город.
For the last year of his life he was President of the new City Bank of New York. Кроме того, в последний год своей жизни Осгуд был президентом нового Городского банка Нью-Йорка (англ. City Bank of New York).
11 souls whose responsibility it is to determine the landmark status of historical buildings in the city. "Совета по защите памятников Нью-Йорка", он был одним из 11 лиц, в чью обязанность входит определение исторического статуса старинных зданий в городе.
The delivery term provided "CIF New York Seaport, the buyer will arrange and pay for customs clearance as well as transport to Calmut City [the ultimate destination in the United States]." Условия поставки предусматривали "СИФ морской порт Нью-Йорка, покупатель осуществит и оплатит прохождение таможенной очистки и перевозку до Калмат-Сити [конечного пункта доставки в Соединенных Штатах]".
Больше примеров...
Львова (примеров 34)
Its impossible not to notice, as well as high rise significantly different from the architectural ensemble of buildings and structures of the city. Его невозможно не заметить, так как это многоэтажный дом существенно отличается от архитектурного ансамбля зданий и сооружений Львова.
There are set of monument of Lviv region (excluding the city itself), which I visited several times from 1977 ro 1997. Здесь представлены памятники Львовской области (без самого Львова), которую я посещал несколько раз с 1977 ро 1997 года.
Three bicycle parking lots appeared at the heart of Lviv city, on the corner of Copernicus Street and the Liberty Avenue. В центре Львова на углу улицы Коперника и проспекта Свободы появились велостоянки.
We are situates on the west of our country, 30 km north-east from Lviv city, a small town on a Western Bug river, our QTH locator is KO20dc. От Львова 30 км. в северо-восточном направлении, небольшом райцентре на берегу г. Западный Буг, наш QTH локатор KO20DC.
For city guests who want to stay in the hotel "Dniester" offers comfortable rooms of various classes, conference rooms which can hold conferences and seminars, as well the hotel is a business center. Для гостей города Львова, которые хотят разместиться в гостинице "Днестр" предлагаются комфортные номера разных классов, конференц-залы в которых можно провести конференции и семинары, так же в отеле есть бизнес-центр.
Больше примеров...
Канзас-сити (примеров 259)
You were opening for me in Kansas City. Ты был у меня на разогреве в Канзас-Сити.
I went online and I found a recipe for Kansas City ribs, Я нашла в интернете рецепт рёбрышек Канзас-Сити,
So, does this square us for Kansas City? Итак, теперь мы рассчитались с Канзас-Сити?
In Kansas City, Hunt also helped establish the Worlds of Fun and Oceans of Fun theme parks. В других областях развлекательной индустрии Ламар Хант отметился строительством в Канзас-Сити двух тематических парков развлечений - Worlds of Fun и Oceans of Fun.
Over half of Missourians (3,294,936 people, or 55.0%) live within the state's two largest metropolitan areas-St. Louis and Kansas City. Более половины жителей штата (З 294936 человек, или 55,0 %) сконцентрирована в агломерациях двух крупнейших городов штата - Сент-Луиса и Канзас-Сити.
Больше примеров...
Солт-лейк-сити (примеров 194)
Salt Lake City features large variations in temperatures between seasons. В Солт-Лейк-Сити наблюдаются резкие колебания температуры между сезонами.
Mike Thompson from II 223 down in Salt Lake City. Майк Томпсон И я с я 223 в Солт-Лейк-Сити.
US-89 enters the city from the northwest and travels the length of the valley as State Street (with the exception of northern Salt Lake City). Участок трассы US-89, который начинается в городе въездом с северо-западного направления и проходит через всю долину, называется State Street (кроме участка дороги в северной части Солт-Лейк-Сити).
Kinugasa and Salt Lake City exchanged fire with each other, each hitting the other several times, causing minor damage to Kinugasa and damaging one of Salt Lake City's boilers, reducing her speed. Кинугаса и Солт-Лейк-Сити обменялись залпами, каждый попал в другого несколько раз, что привело к незначительным разрушениям на Кинугасе и повреждению котельных Солт-Лейк-Сити, в результате чего скорость корабля снизилась.
Another example that may have affected many of you in thisaudience is, you may remember a couple of years ago, all the planeswest of the Mississippi were grounded because a single routing cardin Salt Lake City had a bug in it. Или вот, другой пример, который, возможно, коснулся многихиз вас. Пару лет назад все авиарейсы к западу от Миссисипи былизадержаны, потому что в Солт-Лейк-Сити в одном единственноммаршрутизаторе была ошибка.
Больше примеров...