Английский - русский
Перевод слова Chap
Вариант перевода Глава

Примеры в контексте "Chap - Глава"

Примеры: Chap - Глава
An independent judiciary that is beyond the influence of other powers is protected by the Constitution (chap. 11). Независимость судебной системы от влияния других ветвей власти гарантируется Конституцией (глава 11).
Compensation must be paid at current prices (Building Act, chap. 7, in appendix 27). Компенсация должна выплачиваться в текущих ценах (Закон о строительстве, глава 7, приложение 27).
This right is implicit in the Constitution (chap. 1, sect. 9). Это право закреплено в Конституции (глава 1, статья 9).
The Labour Department is headed by the Labour Commissioner, appointed by the Governor-General (chap. 234). Департамент труда возглавляет комиссар по вопросам труда, назначаемый генерал-губернатором (глава 234).
The laws of Belize include a Married Persons (Protection) Act (chap. 141). В законодательстве Белиза имеется Закон о находящихся в браке лицах (защита) (глава 141).
The Supreme Court of Judicature Act (chap. 82) indicates the grounds for divorce. В Законе о Верховном суде (глава 82) указываются основания для развода.
UNCITRAL Legislative Guide, part two, chap. V, para. Руководство ЮНСИТРАЛ для законодательных органов, часть вторая, глава V, пункт 76.
Economic and Social Council resolution 1998/12, chap. IV, Agreed conclusions on the girl child. Резолюция 1998/12 Экономического и Социального Совета, глава IV, Согласованные выводы по вопросу о девочках.
The full text of each recommendation is contained in the Vienna Declaration, chap. I, resolution 1). Полный текст каждой рекомендации содержится в Венской декларации, глава I, резолюция 1).
Report of the World Food Conference, Rome, 5-16 November 1974, chap. I. See resolution 55/2. Доклад Всемирной продовольственной конференции, Рим, 5-16 ноября 1974 года, глава I. резолюцию 55/2.
Tutorship and guardianship of children is regulated by the Family Code (chap. 21, arts. 151-157). Семейным кодексом КР регламентируются все вопросы, связанные с опекой и попечительством над детьми (глава 21, статья 151-157).
In 1996, the Industrial Relations Act (chap. 296) was amended to establish the Bahamas Industrial Tribunal. В 1996 года в Закон об отношениях в промышленности (глава 296) были внесены поправки с целью создания багамского Промышленного трибунала.
Given its visibility and track record, the Trust Fund could serve as an important mechanism for a strong global response (chap. 9) . С учетом своего авторитета и послужного списка Целевой фонд мог бы служить важным механизмом мощного глобального реагирования (глава 9)».
Fundamental human and citizens' rights and freedoms are embodied in the Constitution (chap. 2, arts. 14-47). Основные права и свободы человека и гражданина изложены в Конституции Республики Таджикистан (глава 2, статьи 14-47).
Eighth United Nations Congress, chap. I, sect. C., annex. Ibid. 2 Восьмой Конгресс Организации Объединенных Наций, глава I, раздел С., приложение.
Report of the International Conference on Drug Abuse and Illicit Trafficking, Vienna, 17-26 June 1987, chap. I, sect. Доклад Международной конференции по борьбе со злоупотреблением наркотическими средствами и их незаконным оборотом, Вена, 17-26 июня 1987 года, глава I, раздел А. Резолюция S-20/3 Генеральной Ассамблеи, приложение.
The Law and Order Maintenance Act (chap. 65) makes it an offence for any person to make a subversive statement. Закон о правопорядке (глава 65) объявляет правонарушением любые призывы подрывного характера.
The Penal Code would separately prohibit discrimination related to work (chap. 47, art. 3). Помимо этого предполагается включить в Уголовный кодекс отдельную норму, запрещающую дискриминацию в сфере труда (глава 47, статья 3).
The Laws of Belize (chap. 9) accord annual scholarships to Законодательство Белиза (глава 9) предусматривает предоставление ежегодных стипендий
Under the Laws of Belize, the Pensions Act (chap. 22) covers personnel: В соответствии с законодательством Белиза действие Закона о пенсиях (глава 22) распространяется на служащих:
The Act further amends the Infants Act (chap. 138) to give jurisdiction over infants to the Family Court. В этом Законе содержится также поправка к Закону о младенцах (глава 138), в соответствии с которой юрисдикция в отношении дел, касающихся младенцев, передается Семейному суду.
International Council for Science and World Federation of Engineering Organizations (chap. 31, "Scientific and technological communities"); Международный совет научных союзов и Всемирную федерацию инженерно-технических организаций (глава 31, «Научно-технические сообщества»);
Report of the World Summit for Social Development, Copenhagen, 6-12 March 1995, chap. I, resolution 1, annex II. Доклад Международной конференции по народонаселению и развитию, Каир, 5-13 сентября 1994 года, глава I, резолюция 1, приложение.
UNEP, through its International Environmental Technology Centre, systematically disseminates information and knowledge relating to such technology and promotes its use (chap. 34). ЮНЕП, действуя через свой Международный центр экотехнологий, систематически распространяет информацию и знания об экологически чистых технологиях и содействует их применению (глава 34).
Through its youth and children programme, UNEP has been promoting environmental awareness among young people (chap. 25). ЮНЕП содействует повышению уровня осведомленности молодежи о вопросах охраны окружающей среды (глава 25) в рамках своей программы для детей и молодежи.