Английский - русский
Перевод слова Bud

Перевод bud с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Приятель (примеров 291)
[growls] Could just walk away from this, bud. Можем просто уйти отсюда, приятель.
Andy, I'll go get your check, bud. Энди, приятель, я пойду принесу твой счет
I don't suppose you want to talk to her, do you, bud? Я не думаю, что ты хочешь с ней поговорить, да, приятель?
It's all about you, bud. Это о тебе, приятель!
Don't worry, bud. Не переживай, приятель.
Больше примеров...
Дружище (примеров 81)
Curtis, how you doing, bud? Кертис, как поживаешь, дружище?
Okay, that should do it, bud. Ты сделаешь его, дружище.
It's not official then, bud. Это неофициально, дружище.
That's it, bud. Вот так, дружище.
You're dreaming, bud. Ты бредишь, дружище.
Больше примеров...
Друг (примеров 63)
Bud, if you want to talk to her, you can meet us over there. Друг, если захочешь поговорить с ней, ты сможешь найти нас там.
I'm not your best bud. Я не твой лучший друг.
So what do you think, bud? Что ты думаешь, друг?
Just a minute, bud. Подожди минутку, друг.
So what are you up to, bud? Ну что, чем занимаешья, друг?
Больше примеров...
Дружок (примеров 31)
It wasn't your fault, bud. Это не твоя вина, дружок.
WELL, FIRST OFF, MY NAME ISN'T BUD, IT'S NATHAN. Во-первых, меня зовут не дружок, а Нэтан.
Don't worry, bud. Не волнуйся, дружок.
Do it, bud. Сделай это, дружок.
I'm right here, bud. Я здесь, дружок.
Больше примеров...
Парень (примеров 25)
Start talking, bud. Не спи, парень.
How are you, bud? Как ты себя чувствуешь, парень?
One small step, Bud. Всего лишь один маленький шаг, парень.
Bud, are you okay? Парень, ты как?
Nick, it's a guy named Bud Wurstner. Ник, тут парень по имени Бад Вурстнер.
Больше примеров...
Бутон (примеров 22)
If you do so, this bud will blossom. Если вы это сделаете, то этот бутон расцветёт...
Good to have you back, bud. Хорошо, что ты вернулся, Бутон
The All China Women's Federation and the China Children and Teenagers' Fund jointly organized and launched the "Spring Bud Plan" to support the schooling of girls from poor families. Всекитайская федерация женщин организовала, разработала и приступила к реализации проекта под названием "План весенний бутон", призванного помочь девочкам из бедных семей посещать школу.
Isn't she a pure bud? Прекрасный бутон, не правда ли?
"Bobocelul" is translated from Romanian as "nymphea's bud" and this is festival of children's folk dance groups. "Бобочелул" в переводе с румынского означает "бутон кувшинки". Это детский фестиваль фольклорных танцевальных коллективов.
Больше примеров...
Брат (примеров 16)
You okay, bud? Ух! Ты не ранен, брат?
I know, bud. Я знаю, брат.
[toothless roaring] - Nice shot, bud. Отличный выстрел, брат.
I'll set this up. I'm sorry, bud. И прости меня, брат.
The Westmore brothers, whose name was as well known in the industry as Max Factor, leaned on the studio to hire their youngest brother, Bud, to head the department. Голливудские гримёры братья Уэстморы, фамилия которых в индустрии кино была также хорошо известна как и имя Макса Фактора, оказали давление на студию с тем, чтобы главой её гримёрного отдела был нанят их младший брат Бад.
Больше примеров...
Чувак (примеров 13)
I saved you, bud. Я спас тебя, чувак.
Thank you so much, bud. Большое спасибо, чувак.
This is it, bud. Пришло время, чувак.
The only thing this is evidence of is that this dude sells some top-shelf bud. Весомое доказательство того, что чувак толкает товар высшего сорта.
Way to get your name in the box score, bud. Так твое имя на доске подсчета появится, чувак.
Больше примеров...
Почка (примеров 7)
The best tea is made from the youngest leaves; usually these are two leaves and a bud. Самый лучший чай производится из самых молодых листочков, обычно это два листа и почка.
You're like a fresh new bud, just on the threshold of opening. Ты как молодая почка, которая вот-вот раскроется...
When the bud develops, the scales may enlarge somewhat but usually just drop off, leaving a series of horizontally-elongated scars on the surface of the growing stem. Когда почка раскрывается, чешуи могут увеличиться, но чаще опадают, оставляя на поверхности стебля ряд горизонтально-вытянутых рубцов.
The fish is in the egg the bud in the flesh... and the dove in water. Рыба в икринке почка в чешуе... голубка в воде
But there is a saying in my culture that if a bud leaves a tree without saying something, that bud is a young one. Но в моей культуре есть поговорка если почка падает с дерева ничего не говоря, эта почка еще молода.
Больше примеров...
Зародыш (примеров 1)
Больше примеров...
Bud (примеров 17)
His debut album, Bud, Sweat and Beers was released on Island Records in 2010. Его дебютный альбом, Bud, Sweat and Beers был опубликован на Island Records в 2010 году.
Green Spirit is a hybrid of Big Bud and Skunk #1. Green Spirit это гибрид Big Bud и Skunk #1.
October 10, 2015 the band gave their first solo concert at the Moscow club Bud Arena, which was broadcast on the channel STS Love on December 31, 2015. 10 октября 2015 года группа дала первый сольный концерт в московском клубе Bud Arena, трансляция которого прошла на канале «СТС Love» 31 декабря 2015 года.
"Bud" Cowart held on to his line and then secured himself to it before being hoisted on board the airship an hour later. «Bud» Cowart) - уцепился за трос и сумел продержаться до момента, когда его подняли на борт «Акрона» час спустя.
Bud Walton Arena (also known as the Basketball Palace of Mid-America) is the home to the men's and women's basketball teams of the University of Arkansas, known as the Razorbacks. Бад Уолтон-арена (англ. Bud Walton Arena, известная также как «Баскетбольный дворец Средней-Америки») - спортивная арена мужской и женской баскетбольных команд университета Арканзас «Арканзасс Рейзорбэкс».
Больше примеров...
Бад (примеров 335)
Bud, you'd better prepare for the worst. Бад, лучше вы приготовьтесь к худшему.
Bud, the President just died. Бад, Президент только что погиб.
Bud, he's your boss now. Бад, он же твой босс.
They're trying to break us down so that we start killing each other, Bud. Они хотят, чтобы мы отчаялись, и стали убивать друг друга, Бад.
There you are, Bud. Вот ты где, Бад.
Больше примеров...
Бада (примеров 59)
You're afraid of Bud because you can't figure out how to play him. Вы боитесь Бада, потому что не можете решить, как им управлять.
You were supposed to get something from Bud Grossman? А ты должен получить что-то от Бада Гроссмана?
Sam, do you know Bud Fox? Сэм, знаешь Бада Фокса?
Hippy, get me Bud. Хиппи, позови мне Бада.
Former SportsCenter co-host Keith Olbermann dedicated a special edition of the "Worst Person in the World" segment of his political commentary show Countdown to lambasting Bud Selig's refusal to reverse Joyce's call. Бывший ведущий SportsCenter Кит Олберман посвятил часть специального выпуска своего политического шоу Countdown под названием «Худший человек в мире», в котором он раскритиковал отказ Бада Силига пересмотреть решение судьи.
Больше примеров...
Бадом (примеров 34)
To find out why Patchett has her seeing Bud white. Узнаю, почему Петчет позволяет встречаться с Бадом Уайтом.
I see Bud because he can't hide the good inside of him. Я встречаюсь с Бадом, потому что он не может спрятать хорошее, что внутри.
"The bodies of Michelle and Corbett Stackhouse were discovered by Deputy Bud Dearborne of the Renard Parish Sheriff's Department." "Тела Мишелль и Корбетта Стэкхаусов были найдены Бадом Диаборном, помощником шерифа округа Рейнард Пэриш".
Get Bud on the phone. Свяжи меня с Бадом.
You're not going to see Bud for the first time in two years dressed like that, I hope. Ты же не собираешься встретиться с Бадом впервые за два года в таком виде.
Больше примеров...
Баду (примеров 21)
And - and - and you said bud had to have it by Friday. И... и... и ты сказал, что Баду они нужны к пятнице.
Maybe Bud needs a nice mother-son night out on the town. Может, Баду нужна ночная вылазка в город с мамой.
I'm calling Bud's house, see if he's home. Я позвоню Баду домой, проверю, там ли он.
Come on, Bud is very bad. Быстрей, Баду очень плохо.
Finally, we've got that 40-inch thumbsucker on Bud Selig and baseball's half-hearted response to the latest recommendations on steroid use. И наконец высосанная из пальца сорокадюймовка по Баду Селигу и неуверенная реакция бейсбольной лиги по теме стероидов.
Больше примеров...
Баде (примеров 6)
She's wanted a sit-down since you sequestered her from Bud's White House. Она ждала этой встречи с тех пор, как ты изолировала её от Белого дома ещё при Баде.
I don't want to go with Bud. Я не женат на Баде.
Stop talking about Bud white. Перестань говорить о Баде Уайте.
Any word on Bud? Ну что слышно о Баде?
Any word on Bud? -Ethel's still with him. Ну что слышно о Баде? - Скоро будет.
Больше примеров...