Английский - русский
Перевод слова Bud

Перевод bud с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Приятель (примеров 291)
I'm not lettin' go, bud. Я не отпущу тебя, приятель.
That's 50 credits, bud. С тебя 50 кредитов, приятель.
I'mjust kidding, bud! Приятель, я просто пошутил!
Time to start playing, bud. Время начинать игру, приятель.
What's up, bud? Как дела, приятель?
Больше примеров...
Дружище (примеров 81)
Life is full of unfair moments, bud. I'm sorry. Жизнь вообще несправедливая штука, мне жаль, дружище.
Just don't do it, bud. Просто не делай этого, дружище.
Out of the way, bud. С дороги, дружище.
There you go, bud. Вот так, дружище.
Where are you, bud? Ты где, дружище?
Больше примеров...
Друг (примеров 63)
It's nice to see you're recovering, bud. Так приятно видеть, что ты поправляешься, друг.
No worries, bud. Не переживай, друг.
You are my best friend, bud. Ты мой лучший друг.
Steven doesn't need another friend, Bud. Стивену не нужен еще один друг, Бад.
Bud, my friend! Бад, друг мой!
Больше примеров...
Дружок (примеров 31)
That ended five minutes ago, bud. Время вышло пять минут назад, дружок.
Well, sorry I can't help you out, bud, but I'll see you tomorrow at the show. Я не смогу помочь тебе, дружок, но мы увидимся на завтрашнем шоу.
Don't worry, bud. Не волнуйся, дружок.
It's okay, bud. Всё хорошо, дружок.
You hungry, bud? Ты хочешь кушать, дружок?
Больше примеров...
Парень (примеров 25)
There's no story here, bud. Здесь нет никакой истории, парень.
What's up, bud? Что такое, парень?
How you feeling, bud? Как себя чувствуешь, парень?
Nice one, bud. Здорово придумано, парень.
You know what, bud? Ты влез, парень?
Больше примеров...
Бутон (примеров 22)
China's "Spring bud plan" successfully helped girls from poor families who had dropped out of school to resume their education. В Китае в рамках инициативы «Весенний бутон» успешно оказывалась помощь оставившим школу девочкам из малоимущих семей, с тем чтобы они могли продолжить свое образование.
(e) In order to promote education for children in rural areas, and particularly to help girl drop-outs to return to school, the Government launched "Project Hope" and "Programme Spring Bud"; ё) для того чтобы поощрять образование детей в сельских районах и, в частности, чтобы помочь девочкам, бросившим школу, вернуться в школу, правительство провело кампании "Проект надежда" и "Программа весенний бутон";
Isn't she a pure bud? Прекрасный бутон, не правда ли?
"Bobocelul" is translated from Romanian as "nymphea's bud" and this is festival of children's folk dance groups. "Бобочелул" в переводе с румынского означает "бутон кувшинки". Это детский фестиваль фольклорных танцевальных коллективов.
In this sense the bud's form approximates a natural fractal; each bud is composed of a series of smaller buds, all arranged in yet another logarithmic spiral. Форма романеско похожа на естественный фрактал: каждый бутон состоит из набора меньших бутонов, организованных в форме ещё одной логарифмической спирали.
Больше примеров...
Брат (примеров 16)
You're not just company, bud, you're a whole corporation. Ты не просто компания, брат, ты целая корпорация.
Give us some light, bud? Дашь нам немного света, брат?
Gutter. [Sniffs] What's up, bud? Гуттер. Как дела, брат?
You okay, bud? Ух! Ты не ранен, брат?
I'll set this up. I'm sorry, bud. И прости меня, брат.
Больше примеров...
Чувак (примеров 13)
Dude, I'm sorry, bud, but Arnie's got to take care of business. Прости, чувак, но Арни ждут дела.
I saved you, bud. Я спас тебя, чувак.
How you doing, bud? Как дела, чувак?
No, relax, bud. Не, успокойся, чувак.
Way to get your name in the box score, bud. Так твое имя на доске подсчета появится, чувак.
Больше примеров...
Почка (примеров 7)
The best tea is made from the youngest leaves; usually these are two leaves and a bud. Самый лучший чай производится из самых молодых листочков, обычно это два листа и почка.
You're like a fresh new bud, just on the threshold of opening. Ты как молодая почка, которая вот-вот раскроется...
When the bud develops, the scales may enlarge somewhat but usually just drop off, leaving a series of horizontally-elongated scars on the surface of the growing stem. Когда почка раскрывается, чешуи могут увеличиться, но чаще опадают, оставляя на поверхности стебля ряд горизонтально-вытянутых рубцов.
The fish is in the egg the bud in the flesh... and the dove in water. Рыба в икринке почка в чешуе... голубка в воде
But there is a saying in my culture that if a bud leaves a tree without saying something, that bud is a young one. Но в моей культуре есть поговорка если почка падает с дерева ничего не говоря, эта почка еще молода.
Больше примеров...
Зародыш (примеров 1)
Больше примеров...
Bud (примеров 17)
We made this hybrid because Big Bud itself is not a very consistent strain, with very big differences among individual plants. Мы создали этот гибрид потому, что Big Bud сам по себе не очень стабильный сорт, с большими отличиями между отдельно взятыми растениями.
Pitbull also announced he has become the spokesperson for Voli Vodka, in which he holds a majority equity stake, and Budweiser has chosen Pitbull to promote its Bud Light line of beer. Питбуль также объявил, что он стал представителем компании «Voli Vodka», в которой у него есть доля, а Budweiser выбрал Питбуля рекламировать их линию пива Bud Light.
"Bud" Poile Trophy - Regular Season champions, Western Conference (2001-02) Emile Francis Trophy - Regular Season champions, Atlantic Division (2001-02) F. G. "Bud" Poile Trophy) - Победитель регулярного сезона Западной Конференции (2001/02) Эмиль Фрэнсис Трофи (Emile Francis Trophy) - Победитель регулярного сезона Атлантического Дивизиона (2001/02) Эф-Джи (Тэдди) Ок Трофи (F.G.
"Bud" Cowart held on to his line and then secured himself to it before being hoisted on board the airship an hour later. «Bud» Cowart) - уцепился за трос и сумел продержаться до момента, когда его подняли на борт «Акрона» час спустя.
Power Plant, is a renowned variety like White Widow or Orange Bud, which you will find in almost any coffeeshop in the Dutch cities... a result we are very proud of. Рошёг Plant так же знаменит, как и White Widow или Orange Bud, которых можно найти почти во всех кофешопах Голландии... результат, которым мы очень гордимся.
Больше примеров...
Бад (примеров 335)
Bud, you were the sheriff of this town. Бад, вы были шерифом этого города.
Bud, the President just died. Бад, Президент только что погиб.
The homunculus panics, snapping Bud Waller's neck during its escape. Гомункулус паникует, хватая шею Бад Уоллера во время его побега.
Look, I'm sure that came from a place of concern, but Bud is under a lot of pressure already. Смотри, я уверен, что прибытие к участку предприятия но Бад под большим давлением сейчас.
You're looking a little green, Bud. Вы скверно выглядите, Бад.
Больше примеров...
Бада (примеров 59)
That's Bud the Imposter Hunter. Это Бада "Охотника на самозванцев".
Look, Jason attacked Bud while he walked in. Посмотрите, Джейсон напал на Бада, когда он вошел
I think we should thank Bud for suggesting that we use an arbitrator. Думаю, стоит поблагодарить Бада, предложившего использовать посредника.
It is named for James "Bud" Walton, co-founder of Wal-Mart, who donated half of the 30 million price tag for the construction of the arena. Арена названа в честь Джеймса «Бада» Уолтона, сооснователя Wal-Mart, который пожертвовал на строительство большую часть требуемой суммы.
When Shirley and a stupefied John Allen return to his apartment, Shirley has a blazing argument with Bud. Вернувшись вместе с Джоном в его квартиру, Ширли выгоняет Бада на улицу.
Больше примеров...
Бадом (примеров 34)
Well, someone needs to stay here with Adalind and Bud just in case. Кто-то должен остаться тут с Адалиндой и Бадом, на всякий случай.
His father introduced him to future International Tennis Hall of Famers Bud Collins and John Barrett. Отец познакомил его с будущими членами Международного зала теннисной славы Бадом Коллинзом и Джоном Барреттом.
To find out why Patchett has her seeing Bud white. Узнаю, почему Петчет позволяет встречаться с Бадом Уайтом.
I see Bud because he can't hide the good inside of him. Я встречаюсь с Бадом, потому что он не может спрятать хорошее, что внутри.
The show was produced by Bud Brutsman and hosted by Lee Reherman. Сериал был спродюсирован Бадом Брастманом, а вёл его Ли Реерман.
Больше примеров...
Баду (примеров 21)
And - and - and you said bud had to have it by Friday. И... и... и ты сказал, что Баду они нужны к пятнице.
And, Curtis, call Sam and Bud, tell them about the tire iron. И, Кертис, позвони Сэм и Баду, скажи им про монтировку.
You're movin' in with Bud? Ты переезжаешь к Баду?
Call Bud and Sam. Позвони Баду и Сэму.
Finally, we've got that 40-inch thumbsucker on Bud Selig and baseball's half-hearted response to the latest recommendations on steroid use. И наконец высосанная из пальца сорокадюймовка по Баду Селигу и неуверенная реакция бейсбольной лиги по теме стероидов.
Больше примеров...
Баде (примеров 6)
She's wanted a sit-down since you sequestered her from Bud's White House. Она ждала этой встречи с тех пор, как ты изолировала её от Белого дома ещё при Баде.
I don't want to go with Bud. Я не женат на Баде.
Stop talking about Bud white. Перестань говорить о Баде Уайте.
Any word on Bud? Ну что слышно о Баде?
I'm not married to Bud. Я не женат на Баде.
Больше примеров...