Английский - русский
Перевод слова Bud

Перевод bud с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Приятель (примеров 291)
I'm not lettin' go, bud. Я не отпущу тебя, приятель.
I'm sorry this map wasn't the real thing, bud. Сожалею, что это карта была фальшивкой, приятель.
Okay, bud, I guess we don't have a choice. Ладно, приятель, похоже, выбора у нас нет.
Let's take a ride, bud. Давай прокатимся, приятель!
Anything out there, bud? [growls] Есть что-нибудь, приятель?
Больше примеров...
Дружище (примеров 81)
Okay, bud, get us out of here. Ладно, дружище, вытащи нас отсюда.
Eating all the mac and cheese is not helping out, bud. Съедать все макароны с сыром- это не помогать, дружище.
You need to do this, bud. Тебе стоит так поступить, дружище.
It's only the most important meal of the day, bud. Только о самом важном приёме пищи, дружище.
You got it, bud. Я тебе помогу, дружище.
Больше примеров...
Друг (примеров 63)
Bud, if you want to talk to her, you can meet us over there. Друг, если захочешь поговорить с ней, ты сможешь найти нас там.
No worries, bud. Не переживай, друг.
"He's my bud, my platonic friend!" И он мой дорогой друг, платонический друг!
Benni (voiced by Bud Tingwell) - An old grey Kangaroo and a close friend of Thowra's. Бенни (Бад Тингвел) - старый серый кенгуру и близкий друг Тауры.
Bud, my friend! Бад, друг мой!
Больше примеров...
Дружок (примеров 31)
Okay, go have fun, bud. Ладно, иди веселись, дружок.
Never again, bud. Не делай так больше, дружок.
About ready here, bud? Готов идти, дружок?
I'm here, bud. Я здесь, дружок.
Where you going, bud? Куда собрался, дружок?
Больше примеров...
Парень (примеров 25)
Should've stayed in the truck, bud. Лучше бы ты оставался в фургоне, парень.
Come on, let's go, bud. Давай, пойдем, парень.
One small step, Bud. Всего лишь один маленький шаг, парень.
Bud, are you okay? Парень, ты как?
Bud's a born liar, otherwise he's a good kid. Бад любит приврать с рождения, но, в целом, он хороший парень.
Больше примеров...
Бутон (примеров 22)
Good to have you back, bud. Хорошо, что ты вернулся, Бутон
Action: ACWF launched the Spring Bud Project to help those girls with financial difficulties to complete primary education and 9-year compulsory education. Мероприятия: ВКФЖ приступила к реализации проекта под названием «Весенний бутон», призванного помочь девочкам, которые по причине финансовых трудностей не могут завершить начальное и 9-летнее обязательное образование.
The sleeping bud burst into bloom? Распустится объятый сном бутон?
"Bobocelul" is translated from Romanian as "nymphea's bud" and this is festival of children's folk dance groups. "Бобочелул" в переводе с румынского означает "бутон кувшинки". Это детский фестиваль фольклорных танцевальных коллективов.
In this sense the bud's form approximates a natural fractal; each bud is composed of a series of smaller buds, all arranged in yet another logarithmic spiral. Форма романеско похожа на естественный фрактал: каждый бутон состоит из набора меньших бутонов, организованных в форме ещё одной логарифмической спирали.
Больше примеров...
Брат (примеров 16)
Gutter. [Sniffs] What's up, bud? Гуттер. Как дела, брат?
BABY STEPS, BUD. BABY STEPS. Детскими шагами, брат, детскими шажочками.
[Sniffs] What's up, bud? Как дела, брат?
No can do, bud. Не могу, брат.
[toothless roaring] - Nice shot, bud. Отличный выстрел, брат.
Больше примеров...
Чувак (примеров 13)
Dude, I'm sorry, bud, but Arnie's got to take care of business. Прости, чувак, но Арни ждут дела.
No, relax, bud. Не, успокойся, чувак.
We'll figure it out, bud. Что-нибудь придумаем, чувак.
The only thing this is evidence of is that this dude sells some top-shelf bud. Весомое доказательство того, что чувак толкает товар высшего сорта.
Way to get your name in the box score, bud. Так твое имя на доске подсчета появится, чувак.
Больше примеров...
Почка (примеров 7)
The best tea is made from the youngest leaves; usually these are two leaves and a bud. Самый лучший чай производится из самых молодых листочков, обычно это два листа и почка.
You're like a fresh new bud, just on the threshold of opening. Ты как молодая почка, которая вот-вот раскроется...
When the bud develops, the scales may enlarge somewhat but usually just drop off, leaving a series of horizontally-elongated scars on the surface of the growing stem. Когда почка раскрывается, чешуи могут увеличиться, но чаще опадают, оставляя на поверхности стебля ряд горизонтально-вытянутых рубцов.
The fish is in the egg the bud in the flesh... and the dove in water. Рыба в икринке почка в чешуе... голубка в воде
But there is a saying in my culture that if a bud leaves a tree without saying something, that bud is a young one. Но в моей культуре есть поговорка если почка падает с дерева ничего не говоря, эта почка еще молода.
Больше примеров...
Зародыш (примеров 1)
Больше примеров...
Bud (примеров 17)
His debut album, Bud, Sweat and Beers was released on Island Records in 2010. Его дебютный альбом, Bud, Sweat and Beers был опубликован на Island Records в 2010 году.
The CD features remixes by crashfaster, Danimal Cannon, Bud Melvin and minusbaby. Этот диск также содержит ремиксы crashfaster, Danimal Cannon, Bud Melvin и minusbaby.
"Bud" Poile Trophy - Regular Season champions, Western Conference (2001-02) Emile Francis Trophy - Regular Season champions, Atlantic Division (2001-02) F. G. "Bud" Poile Trophy) - Победитель регулярного сезона Западной Конференции (2001/02) Эмиль Фрэнсис Трофи (Emile Francis Trophy) - Победитель регулярного сезона Атлантического Дивизиона (2001/02) Эф-Джи (Тэдди) Ок Трофи (F.G.
Orange Bud was selected from outstanding Skunk genetics in the early 80's, it is a highly potent and very stable strain that grows well indoors or outdoors with any type of grow medium. Orange Bud получен из великолепной генетики Skunk в начале 80-тых. Он обладает высоким потенциалом и стабильностью, может выращиваться как в открытом, так и закрытом грунте на любом виде почвы.
As well as being a cup winning variety in the 80's and 90's, Orange Bud remains a classic skunk that should be savoured by any Skunk connoisseur. Orange bud is particularly notable for its yields in 'sea of green' grows. Orange Bud -сорт победитель 80-ых и 90-ых годов, остается классическим Skunk(ом), и обязательно должен быть попробован каждым знатоком и любителем Skunk(а).
Больше примеров...
Бад (примеров 335)
Bud, lie to me, but don't lie to yourself. Бад, обманывай меня, но только не себя самого.
Relax now, Bud. Watch me. Смотри мне в глаза, Бад!
Bud, she's a friend of Nick's. Бад, она подруга Ника.
Well, Bud, do something! Ну Бад, сделай что-нибудь!
Well, of course, the real Santa is busy in the North Pole, but our Santa, Bud, he... he inspires the true spirit of Christmas. Естественно, у настоящего Санты много дел на Северном полюсе, зато наш Санта Бад окунает всех в рождественское настроение.
Больше примеров...
Бада (примеров 59)
That's Bud the Imposter Hunter. Это Бада "Охотника на самозванцев".
I didn't get anything from Bud Grossman in Chicago? Мне ничего не приходило от Бада Гроссмана из Чикаго?
That's Bud's Christmas stool. Это рождественское сиденье Бада.
They know about Bud. Они знают про Бада.
We left her at Bud's. Мы её оставили у Бада.
Больше примеров...
Бадом (примеров 34)
Red, you need to have a talk with Bud. Рэд, ты должен поговорить с Бадом.
I see Bud because he doesn't know how to disguise who he is. Я встречаюсь с Бадом, потому что он не знает, как скрыть то, кто он есть.
Well, I hope I'm wrong, but he followed Bud out of the precinct. Я надеюсь, что я ошибаюсь, но он следовал за Бадом из участка.
Powell was an even greater influence, but Hill thought that his music was a dead end: "If you stay with Bud too much, you'll always sound like him, even if you're doing something he never did." Влияние Пауэлла было ещё значительнее, но Хилл видел в его музыке определенный тупик: «Если ты остаешься с Бадом надолго, ты начинаешь звучать как он, даже если делаешь что то, чего он не делал никогда».
I can handle Bud white. В этом я с Бадом справлюсь.
Больше примеров...
Баду (примеров 21)
I hope your grandpa's suit fits Bud. Надеюсь, Баду подойдёт костюм твоего деда.
Why do you still give Bud all the credit? Почему ты всё ещё так доверяешь Баду?
Bud Meeks is six years old. Баду Миксу шесть лет.
Have an officer take Adalind back to Bud's. Отправь Адалинду обратно к Баду.
Come on, Bud is very bad. Быстрей, Баду очень плохо.
Больше примеров...
Баде (примеров 6)
She's wanted a sit-down since you sequestered her from Bud's White House. Она ждала этой встречи с тех пор, как ты изолировала её от Белого дома ещё при Баде.
I don't want to go with Bud. Я не женат на Баде.
Stop talking about Bud white. Перестань говорить о Баде Уайте.
Any word on Bud? Ну что слышно о Баде?
Any word on Bud? -Ethel's still with him. Ну что слышно о Баде? - Скоро будет.
Больше примеров...