| All right, just stay low and they won't see us, bud. | Ладно. Держись низко и они не увидят нас, приятель. |
| You can take care of him, bud, right? | Ты ведь сможешь о нем позаботиться, приятель, да? |
| Good to see you, bud. | Рад видеть тебя, приятель. |
| Let's not get ahead of ourselves, bud. | Не будем спешить, приятель. |
| Easy does it, bud. | Тише едешь - дальше будешь, приятель. |
| Okay, bud, get us out of here. | Ладно, дружище, вытащи нас отсюда. |
| Okay, there you go, bud. | Все хорошо, мы уже едем, дружище. |
| It's only the most important meal of the day, bud. | Только о самом важном приёме пищи, дружище. |
| What's up, bud? | Как дела, дружище? |
| You did good, bud. | Все будет хорошо, дружище. |
| Not even close, bud. | Даже и не думал, друг. |
| It's OK, bud. | Всё хорошо, друг. |
| So what do you think, bud? | Что ты думаешь, друг? |
| Nice catch, bud. | Классно поймал, друг. |
| Of course, bud. | Ну конечно, друг. |
| Remember what I said, little bud. | Помнишь, что я говорил, маленький дружок. |
| That ended five minutes ago, bud. | Время вышло пять минут назад, дружок. |
| Okay, go have fun, bud. | Ладно, иди веселись, дружок. |
| Will, we're here for you, bud! | Уилл, мы пришли за тобой, дружок! |
| You okay, bud? | Ты цел, дружок? |
| There's no story here, bud. | Здесь нет никакой истории, парень. |
| Start talking, bud. | Не спи, парень. |
| How are you, bud? | Как ты себя чувствуешь, парень? |
| By whom? - By a guy named Bud Garrison. | Кто внес? -Парень по имени Бад Гаррисон. |
| Bud's a born liar, otherwise he's a good kid. | Бад любит приврать с рождения, но, в целом, он хороший парень. |
| Okay, bud, I believe in you. | Хорошо, бутон, я верю в тебя. |
| Good to have you back, bud. | Хорошо, что ты вернулся, Бутон |
| One more bud to blossom, and then you'll sing. | Расцветёт ещё один бутон... Ещё один стебель с шипами. |
| The All China Women's Federation and the China Children and Teenagers' Fund jointly organized and launched the "Spring Bud Plan" to support the schooling of girls from poor families. | Всекитайская федерация женщин организовала, разработала и приступила к реализации проекта под названием "План весенний бутон", призванного помочь девочкам из бедных семей посещать школу. |
| Isn't she a pure bud? | Прекрасный бутон, не правда ли? |
| Give us some light, bud? | Дашь нам немного света, брат? |
| You okay, bud? | Ух! Ты не ранен, брат? |
| Let's get out of here, bud. | Давай выбираться отсюда, брат. |
| [toothless roaring] - Nice shot, bud. | Отличный выстрел, брат. |
| The Westmore brothers, whose name was as well known in the industry as Max Factor, leaned on the studio to hire their youngest brother, Bud, to head the department. | Голливудские гримёры братья Уэстморы, фамилия которых в индустрии кино была также хорошо известна как и имя Макса Фактора, оказали давление на студию с тем, чтобы главой её гримёрного отдела был нанят их младший брат Бад. |
| Dude, I'm sorry, bud, but Arnie's got to take care of business. | Прости, чувак, но Арни ждут дела. |
| How you doing, bud? | Как дела, чувак? |
| Rough season, bud. | Как дела, чувак? |
| Brand new, bud. | Как новенькая, чувак. |
| This is it, bud. | Пришло время, чувак. |
| Terminal reddish bud larger and usually surrounded with 2 lateral ones. | Конечная красноватая почка более крупная и обычно окружена двумя боковыми. |
| The best tea is made from the youngest leaves; usually these are two leaves and a bud. | Самый лучший чай производится из самых молодых листочков, обычно это два листа и почка. |
| You're like a fresh new bud, just on the threshold of opening. | Ты как молодая почка, которая вот-вот раскроется... |
| When the bud develops, the scales may enlarge somewhat but usually just drop off, leaving a series of horizontally-elongated scars on the surface of the growing stem. | Когда почка раскрывается, чешуи могут увеличиться, но чаще опадают, оставляя на поверхности стебля ряд горизонтально-вытянутых рубцов. |
| But there is a saying in my culture that if a bud leaves a tree without saying something, that bud is a young one. | Но в моей культуре есть поговорка если почка падает с дерева ничего не говоря, эта почка еще молода. |
| Green Spirit is a hybrid of Big Bud and Skunk #1. | Green Spirit это гибрид Big Bud и Skunk #1. |
| It was followed in 1989 by C.H.U.D. II: Bud the C.H.U.D... | В 1989 году вышло продолжение «Каннибалы-гуманоиды из подземелий 2» (англ. C.H.U.D. II: Bud the C.H.U.D.). |
| The single was succeeded by the release of the debut album, Bud, Sweat and Beers, which was released on 1 November 2010 and debuted at number 21 on the UK Albums Chart. | Альбом Bud, Sweat and Beers выпущен 1 ноября 2010 и дебютировал на 21 месте UK Albums Chart. |
| Orange Bud was selected from outstanding Skunk genetics in the early 80's, it is a highly potent and very stable strain that grows well indoors or outdoors with any type of grow medium. | Orange Bud получен из великолепной генетики Skunk в начале 80-тых. Он обладает высоким потенциалом и стабильностью, может выращиваться как в открытом, так и закрытом грунте на любом виде почвы. |
| Bud Walton Arena (also known as the Basketball Palace of Mid-America) is the home to the men's and women's basketball teams of the University of Arkansas, known as the Razorbacks. | Бад Уолтон-арена (англ. Bud Walton Arena, известная также как «Баскетбольный дворец Средней-Америки») - спортивная арена мужской и женской баскетбольных команд университета Арканзас «Арканзасс Рейзорбэкс». |
| They're trying to break us down so that we start killing each other, Bud. | Они хотят, чтобы мы отчаялись, и стали убивать друг друга, Бад. |
| Bud, as soon as we're done here, we'll make sure they're all right. | Бад, как только мы здесь закончим, проверим, чтобы с ними ничего не случилось. |
| Look, we're kind of busy, Bud. | Бад, мы тут заняты. |
| Bud, stay with the kids. | Бад, оставайся с детьми. |
| Come on, Bud! | Ну же, Бад! |
| That's Bud the Imposter Hunter. | Это Бада "Охотника на самозванцев". |
| Bud Gray quintet, Day One. | Квинтет Бада Грея, день первый. |
| Also a great day for Bud Hammond and his girlfriend, | Также знаменательный день для Бада Хэммонда и его подружки |
| The problem is, I don't know which of these bruises are from the kidnapping, Bud's interrogation, or just being Jason Peterson. | Проблема в том, что я не знаю какие из этих синяков из-за похищения, какие от допроса Бада, или же они были на теле Джейсона Питерсона до всего произодшего |
| Always a fixture in a Hammond campaign, dating back to both of Bud Hammond's successful runs for the presidency. | Она всегда поддерживала кампании Хэммондов, начиная с двух победных выборов Бада Хэммонда на пост Президента. |
| Me and Bud are having a blast. | Мы с Бадом вовсю отрываемся. |
| And take you away from Bud? | И разлучить вас с Бадом? |
| As the Bud Selig of the group, it's my job to quietly sweep this under the rug before anybody finds out. | И будучи Бадом Селигом группы, я должен тихонько это замять, пока никто не увидел. |
| The show was produced by Bud Brutsman and hosted by Lee Reherman. | Сериал был спродюсирован Бадом Брастманом, а вёл его Ли Реерман. |
| From 1974 to 1982, Brown performed and recorded a series of albums with guitarist Laurindo Almeida, saxophonist and flautist Bud Shank, and drummer Shelly Manne (replaced by Jeff Hamilton after 1977) under the name The L.A. Four. | С 1974 года по 1982 год, Рэй Браун выступал и записал несколько альбомов с гитаристом Лориндо Альмейдо, саксофонистом и флейтистом Бадом Шэнком и барабанщиком Шелли Мэнном, которого после 1977 года заменил Джефф Хамильтон. |
| That's what I just told Bud, and that what both of us have to stick to because there's holes in our story. | Как раз это я и сказал Баду, и этого мы оба должны придерживаться, потому как в нашей истории много дыр. |
| Bud Meeks is six years old. | Баду Миксу шесть лет. |
| Call Bud and Sam. | Позвони Баду и Сэму. |
| Many journalists also advocated for MLB commissioner Bud Selig to overturn Joyce's call and award a perfect game to Galarraga. | Многие журналисты также обратились к комиссару МЛБ Баду Силигу, чтобы тот отменил решение Джойса и официально объявил этот матч как совершенный. |
| And so her boss called Bud Dearborne, he rode over, got the manager to let him in, and they found her | Тогда ее босс позвонил Баду Дирборну, он приехал, нашел владельца жилья, они вошли и увидели ее. |
| She's wanted a sit-down since you sequestered her from Bud's White House. | Она ждала этой встречи с тех пор, как ты изолировала её от Белого дома ещё при Баде. |
| I don't want to go with Bud. | Я не женат на Баде. |
| Any word on Bud? | Ну что слышно о Баде? |
| I'm not married to Bud. | Я не женат на Баде. |
| Any word on Bud? -Ethel's still with him. | Ну что слышно о Баде? - Скоро будет. |