Английский - русский
Перевод слова Bud

Перевод bud с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Приятель (примеров 291)
Okay, give me a slow burn, bud. Ладно, посвети немного, приятель.
There you are, bud. Вот ты где, приятель.
All right, here we go, bud. Так, начинаем, приятель.
You okay down there, bud? Как дела, приятель?
Let's get him, bud! За ним, приятель!
Больше примеров...
Дружище (примеров 81)
Okay, bud, get us out of here. Ладно, дружище, вытащи нас отсюда.
Life is full of unfair moments, bud. I'm sorry. Жизнь вообще несправедливая штука, мне жаль, дружище.
So you blew it, bud. Так что ты проморгал своё счастье, дружище.
You're in big trouble, bud! У тебя большие неприятности, дружище!
Out of the way, bud. С дороги, дружище.
Больше примеров...
Друг (примеров 63)
Great job, bud, you crushed it! Отличная работа, друг, ты жжёшь!
Plasma blast, bud. Заряд плазмы, друг.
What's up, bud? Как дела, друг?
So what are you up to, bud? Ну что, чем занимаешья, друг?
The only living creature who survived a shipwreck, was my loyal friend, dog Bud. Единственным живым существом, спасшимся при кораблекрушении, был мой верный друг, пёс Бад.
Больше примеров...
Дружок (примеров 31)
You could use a bath, bud. Тебе не помешало бы искупаться, дружок.
I don't have the same channels where I am, bud. У меня здесь другие телеканалы, дружок.
I'm right here, bud. Я здесь, дружок.
You okay, bud? Ты как, дружок?
Where you going, bud? Куда собрался, дружок?
Больше примеров...
Парень (примеров 25)
How you feeling, bud? Как себя чувствуешь, парень?
Start talking, bud. Не спи, парень.
Come on, let's go, bud. Давай, пойдем, парень.
You know what, bud? Ты влез, парень?
Well, that explains the pat down by the hunky guy with the ear bud. Знаю. Что ж, это объясняет, почему меня обыскивал здоровый парень с наушником.
Больше примеров...
Бутон (примеров 22)
One more bud to blossom, and then you'll sing. Расцветёт ещё один бутон... Ещё один стебель с шипами.
The sleeping bud burst into bloom? Распустится объятый сном бутон?
And you are a young, blooming bud. А ты молодой расцветающий бутон.
Isn't she a pure bud? Прекрасный бутон, не правда ли?
Thus far the Spring Bud Programme has received a total of over 200 million yuan renminbi and has helped 750,000 girl drop-outs go back to school; of these, 150,000 have completed primary or secondary education; К настоящему моменту на осуществление плана "Весенний бутон" было получено в общей сложности свыше 200 миллионов юаней, что помогло 750 тысячам девушек, бросивших школу, продолжить образование, причем 150 тысяч из них окончили начальную или среднюю школу.
Больше примеров...
Брат (примеров 16)
Gutter. [Sniffs] What's up, bud? Гуттер. Как дела, брат?
BABY STEPS, BUD. BABY STEPS. Детскими шагами, брат, детскими шажочками.
You okay, bud? Ух! Ты не ранен, брат?
Good job, bud. Хорошо сработал, брат!
No can do, bud. Не могу, брат.
Больше примеров...
Чувак (примеров 13)
I saved you, bud. Я спас тебя, чувак.
Thank you so much, bud. Большое спасибо, чувак.
You overslept, bud. Ты проспал, чувак.
This is it, bud. Пришло время, чувак.
Way to get your name in the box score, bud. Так твое имя на доске подсчета появится, чувак.
Больше примеров...
Почка (примеров 7)
You're like a fresh new bud, just on the threshold of opening. Ты как молодая почка, которая вот-вот раскроется...
When the bud develops, the scales may enlarge somewhat but usually just drop off, leaving a series of horizontally-elongated scars on the surface of the growing stem. Когда почка раскрывается, чешуи могут увеличиться, но чаще опадают, оставляя на поверхности стебля ряд горизонтально-вытянутых рубцов.
The fish is in the egg the bud in the flesh... and the dove in water. Рыба в икринке почка в чешуе... голубка в воде
But there is a saying in my culture that if a bud leaves a tree without saying something, that bud is a young one. Но в моей культуре есть поговорка если почка падает с дерева ничего не говоря, эта почка еще молода.
But there is a saying in my culture that if a bud leaves a tree without saying something, that bud is a young one. Но в моей культуре есть поговорка если почка падает с дерева ничего не говоря, эта почка еще молода.
Больше примеров...
Зародыш (примеров 1)
Больше примеров...
Bud (примеров 17)
His debut album, Bud, Sweat and Beers was released on Island Records in 2010. Его дебютный альбом, Bud, Sweat and Beers был опубликован на Island Records в 2010 году.
In 1959 he played with Bud Wattles & his Orchestra's album Themes from the Hip. В 1959 году играл в коллективе Bud Wattles & his Orchestra на альбоме Themes from the Hip.
Pitbull also announced he has become the spokesperson for Voli Vodka, in which he holds a majority equity stake, and Budweiser has chosen Pitbull to promote its Bud Light line of beer. Питбуль также объявил, что он стал представителем компании «Voli Vodka», в которой у него есть доля, а Budweiser выбрал Питбуля рекламировать их линию пива Bud Light.
October 10, 2015 the band gave their first solo concert at the Moscow club Bud Arena, which was broadcast on the channel STS Love on December 31, 2015. 10 октября 2015 года группа дала первый сольный концерт в московском клубе Bud Arena, трансляция которого прошла на канале «СТС Love» 31 декабря 2015 года.
Power Plant, is a renowned variety like White Widow or Orange Bud, which you will find in almost any coffeeshop in the Dutch cities... a result we are very proud of. Рошёг Plant так же знаменит, как и White Widow или Orange Bud, которых можно найти почти во всех кофешопах Голландии... результат, которым мы очень гордимся.
Больше примеров...
Бад (примеров 335)
I guess I realized I'm just Bud Fox. Думаю, я понял, что я просто Бад Фокс.
You did good today, Bud. Ты хорошо поработал сегодня, Бад.
Bud, if this is a police matter, I can still help you. Бад, если это дело касается полиции, я все еще могу помочь тебе.
You got no evidence, Bud. У тебя нет доказательств, Бад!
Bud, come to bed. Бад, иди в кровать.
Больше примеров...
Бада (примеров 59)
Wait. We've got a message from Bud. Подождите, у нас сообщение от Бада.
I saw on the wire you came across some handiwork from an old acquaintance of mine, Bud Mayer. Я прочел о вас в сводках и наткнулся на проделки старого знакомого Бада Майера.
Why don't you smile for your Uncle Bud? Почему ты не улыбнёшься для своего дяди Бада?
So indict, try and convict Richard Stensland and Bud White. Поэтому судите и приговорите Ричарда Стенсленда и Бада Уайта. Обеспечьте им тюремный срок.
Bud Gray had a record deal, whole career ahead of him. У Бада Грея был контракт с "Давбёрдс", у него была вся карьера впереди.
Больше примеров...
Бадом (примеров 34)
We need to talk to a bud and Arlene Schubert. Нам нужно поговорить с Арлин и Бадом Шуберт.
Cal Fugasaki with sports and Bud Mitchell with the weather. Кэлом Фугасаки с новостями спорта и Бадом Митчеллом с прогнозом погоды.
I don't want to go with Bud. Не хочу идти с Бадом.
Me and Bud are having a blast. Мы с Бадом вовсю отрываемся.
And take you away from Bud? И разлучить вас с Бадом?
Больше примеров...
Баду (примеров 21)
And - and - and you said bud had to have it by Friday. И... и... и ты сказал, что Баду они нужны к пятнице.
Have an officer take Adalind back to Bud's. Отправь Адалинду обратно к Баду.
Come on, Bud is very bad. Быстрей, Баду очень плохо.
Finally, we've got that 40-inch thumbsucker on Bud Selig and baseball's half-hearted response to the latest recommendations on steroid use. И наконец высосанная из пальца сорокадюймовка по Баду Селигу и неуверенная реакция бейсбольной лиги по теме стероидов.
On a more inspiring note, I'm pleased to announce the new office record for single month's gross commission from the wealthy individual accounts goes to Bud Fox. А теперь, пример для подражания, новый рекорд нашего офиса за крупнейшую комиссию за один месяц принадлежит Баду Фоксу.
Больше примеров...
Баде (примеров 6)
She's wanted a sit-down since you sequestered her from Bud's White House. Она ждала этой встречи с тех пор, как ты изолировала её от Белого дома ещё при Баде.
Stop talking about Bud white. Перестань говорить о Баде Уайте.
Any word on Bud? Ну что слышно о Баде?
I'm not married to Bud. Я не женат на Баде.
Any word on Bud? -Ethel's still with him. Ну что слышно о Баде? - Скоро будет.
Больше примеров...