Английский - русский
Перевод слова Born

Перевод born с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Родился (примеров 1559)
You look like you've been born again. О, ты выглядишь, будто вновь родился.
Richard Harold Kirk (born 21 March 1956) is an English musician who has specialised in electronic music since the 1970s. Ричард Гарольд Кирк (англ. Richard Harold Kirk; родился 21 марта 1956) - британский музыкант, один из наиболее влиятельных исполнителей электронной музыки с 1970-х годов.
We are here live at Pacific General where the first baby of the new year, has just been born! Мы в больнице "Пасифик Дженерал", ...где только что родился первый ребенок в этом году.
What am I, born yesterday? Я что, вчера родился?
What time were you born? В котором часу ты родился?
Больше примеров...
Родилась (примеров 559)
Your mother was not born with a genetic abnormality. Твоя мама не родилась с генетической аномалией.
Martha Hunt (born April 27, 1989 in Wilson, North Carolina) is an American fashion model. Марта Хант (англ. Martha Hunt; родилась 27 апреля 1989, Уилсон) - американская топ-модель.
Now the marks of the Lord's passion, when manifested in an infant, at baptism in particular, they believe it's a sign that one's been born. А отметины Страсти Господней, особенно когда проявляются у младенца при крещении - знак, что такая душа родилась.
He only says that everything would have been easier if she'd never been born. Он лишь говорит, что всё было бы проще, если бы она вообще не родилась.
I wasn't born complete. Я не родилась завершенной.
Больше примеров...
Рождение (примеров 67)
What we understand as the choir had been born. И мы понимаем, что это - рождение хора.
Hold on, this is called "A City is Born." Минутку: Это называется "Рождение города".
The Boys was illustrated by Darick Robertson, who previously worked with Ennis on the Marvel series Fury: Peacemaker and Punisher: Born. Мальчики были проиллюстрированы Дариком Робертсоном, который ранее работал с Эннисом на Marvel в серии Фурия: Миротворец и Каратель: Рождение.
And according to the lore, whenever a nephilim is born, there are signs. И, согласно легендами, рождение нефилима сопровождается знамениями.
Revelation 14:1-13 - There are events in life which we cannot control such as being born and dying. All people have been born and one day will die. Откровение 14:1-13 - В жизни существуют события, которыми человек не в силах управлять, например - рождение и смерть.
Больше примеров...
Родились (примеров 300)
Well, they both appear to have been born before 1950. Ну, они обе родились раньше 1950 года.
They have three daughters: Arrow Eve (born August 18, 2012) and twin girls Gia James and Coco Rae (born March 28, 2017). У них есть три дочери: Эрроу Ив (родилась 8 августа 2012 года) и близнецы Коко Рей и Джиа Джеймс (родились 30 марта 2017 года).
The couple married in 1958 and had two daughters, Zenani (born 1958) and Zindziwa (born 1960). Они поженились в 1958 году и в браке у них родились две дочери Зенани (1959) и Зинджи (1960).
In general, recruiters prefer to deal with mothers whose babies have not yet had their births registered, or have not yet been born. Как правило, посредники предпочитают иметь дело с матерями, чьи дети еще не были зарегистрированы или даже не родились.
You weren't born noble? Вы родились не дворянином?
Больше примеров...
Род (примеров 1110)
Both attended Arcadia High School and they have two daughters: Elisha (born 1985) and Taylor (born 1992). Оба они окончили среднюю школу Аркадии и у них две дочери: Тэйлор (род. 1991) и Элиша (род. 1985).
Henry Tuakeu Puna (born 29 July 1949) is the Prime Minister of the Cook Islands. Генри Туакеу Пуна (англ. Henry Tuakeu Puna, род. 29 июля 1949) - девятый премьер-министр Островов Кука.
Luigi Ambrosio (born 27 January 1963) is a professor at Scuola Normale Superiore in Pisa, Italy. Луи́джи Амбросио (итал. Luigi Ambrosio; род. 27 января 1963 года, Альба, Италия) - профессор Высшей нормальной школы в Пизе, Италия.
Nurbek Egen (Russian Hypбek ЭreH; born 3 December 1975) is a Kyrgyz and Russian film and TV director and screenwriter. Нурбек Эген (род. З декабря 1975 года) - киргизский и российский режиссёр кино и телевидения, сценарист.
Gordon Rugg (born 1955) is a British academic, head of the Knowledge Modelling Group at Keele University and a visiting Senior Research Fellow at the Open University, known for his work on the Voynich Manuscript. Гордон Рагг (англ. Gordon Rugg; род. 1955) - британский академик, руководитель Группы Моделирования Знаний Килского университета, приглашённый старший научный сотрудник Открытого университета, также известный попытками расшифровки манускрипта Войнича.
Больше примеров...
Родившихся (примеров 149)
However, it is concerned that most children, particularly those born at home and those living in rural communities, are not registered. Однако он обеспокоен тем, что большинство детей, особенно родившихся в домашних условиях и проживающих в сельских общинах, не зарегистрированы.
Information was therefore needed on any provisions for civil marriages in Pakistan and on the rights of the children who had been born outside a religiously sanctioned union. В связи с этим необходимо получить информацию о наличии каких-либо положений, предусматривающих возможность заключения гражданских браков в Пакистане, и о правах детей, родившихся в браках, которые не были "освящены религией".
The non-national parents of an Irish born child do not enjoy an automatic entitlement to reside in the State by virtue of the parentage of that child. Родители родившихся в Ирландии детей, не являющиеся гражданами Ирландии, автоматически не получают права проживать на территории государства в силу своего родительского статуса.
Physical inaccessibility of health care facilities poses dangers, especially to the lives of pregnant mothers and their unborn and born babies. Физическая недоступность медицинских учреждений создает угрозу в первую очередь для жизни беременных женщин и их еще не родившихся детей и новорожденных.
Old age pension is payable at the age of 65 for men and women and at the age of 63 for women born before 1 January 1935 and is not conditional on retirement from regular employment. Пенсия по старости выплачивается в возрасте 65 лет в случае мужчин и женщин и в возрасте 63 лет в случае женщин, родившихся до 1 января 1935 года, и она не обусловлена выходом на пенсию с постоянной работы.
Больше примеров...
Рожден (примеров 99)
But in 1921 he wasn't born yet. Но в 1921 он еще не был рожден.
Cases where the parents are unknown or where the child is born out of wedlock are regulated by law. Законом регулируются те случаи, когда родители ребенка неизвестны либо ребенок рожден вне брака.
A foundling, or a child of whose parents nothing is known, has his/her domicile of origin in the country in which he/she was found or born. Подкидыш или ребенок, родители которого неизвестны, имеет свое изначальное место жительства там, где он был обнаружен или рожден.
Born August 5, 1907, in Bordeaux. Рожден 5 августа 1907 года в Бордо.
Because I was never born. Я никогда не был рожден
Больше примеров...
Родившийся (примеров 230)
1.1 The author of the communication is Arthur Kasombola Kalonzo, a Congolese national, born on 2 December 1976 in the Democratic Republic of the Congo. 1.1 Автором сообщения является Артур Касомбола Калонзо, конголезский гражданин, родившийся 2 декабря 1976 года в Демократической Республике Конго.
1.1 The authors of the communication, dated 22 November 2007, are Yamina Guezout, an Algerian citizen born on 23 September 1936, Abderrahim Rakik, a British citizen, and Bachir Rakik, an Algerian citizen born on 8 December 1959. 1.1 Авторами этого сообщения от 22 ноября 2007 года являются Ямина Гезу, родившаяся 23 сентября 1936 года, гражданка Алжира, Абдеррахим Ракик, гражданин Великобритании, и Башир Ракик, родившийся 8 декабря 1959 года, гражданин Алжира.
Born and educated in New York City under private tutors, Gill early showed interest in natural history. Родившийся и получивший образование в Нью-Йорке у частных репетиторов, Гилл рано проявил интерес к естествознанию.
1.1 The complainant, S.A.C., born 7 January 1944 in Tradate, Italy, has Brazilian and Italian nationality. 1.1 Заявителем является С.А.К., гражданин Бразилии и Италии, родившийся 7 января 1944 года в Традате (Италия).
Reece Noi (born 13 June 1988) is a British actor born and raised in Manchester. Рис Ной (англ. Reece Noi; род. 13 июня 1988) - британский актёр родившийся и выросший в Манчестере.
Больше примеров...
Рождаются (примеров 135)
Terrorists aren't born, they are made. Террористами не рождаются, ими становятся.
People are not born with equal opportunity. Люди не рождаются с равными возможностями.
Was he born with all that courage? Что, смелыми рождаются?
It's something you born with Это то, с чем рождаются.
Some babies are just born evil. Некоторые дети просто рождаются злыми.
Больше примеров...
Рожденных (примеров 63)
The Holy See highlighted the efforts made by San Marino to protect the rights of persons with disabilities and of born and unborn children. Святой Престол особо отметил усилия, предпринимаемые Сан-Марино для защиты прав инвалидов и рожденных и нерожденных детей.
The awarding of the 1993 Nobel Peace Prize to these two major statesmen attests, if there were any need for it, to the hopes born of their resolve to lead the South African people out of the troubled waters of apartheid. Недавнее присвоение нобелевской премии мира за 1993 год этим двум основным политическим деятелям свидетельствует, если в этом есть необходимость для этого, о надеждах, рожденных из их решимости вывести южноафриканский народ из мутных вод апартеида.
Nevertheless, the mere fact of categorizing children as being born either in or out of wedlock, a practice which is still current under the Code, continues to constitute discrimination on the basis of the marital status of their parents. При этом следует отметить, что само деление на детей, рожденных в браке и вне его, существующее в упомянутом Кодексе, является их дискриминацией по признаку гражданского состояния родителей.
These amendments were necessary because many families no longer conform to the original idea of what constitutes a family, namely a mother and father who stayed married to each other at least throughout the childhood of the children who had been born of the marriage. Необходимость в этих поправках была обусловлена тем, что в настоящее время многие семьи уже не соответствуют первоначальной идее семьи, т.е. семьи, в которой оба родителя находятся в браке по крайней мере в период воспитания детей, рожденных в браке.
In California, nearly one in four residents was foreign born; other states with large foreign born populations include New York, Florida, New Jersey and Texas. В Калифорнии почти каждый четвертый житель родился за рубежом; другие штаты со значительной долей рожденных за рубежом жителей включают Нью-Йорк, Флориду, Нью-Джерси и Техас.
Больше примеров...
Родившиеся (примеров 101)
Their children, born and brought up in the United Kingdom, would not have even visited their country of nationality. Их дети, родившиеся и выросшие в Соединенном Королевстве, зачастую даже не посещают страну своего гражданства.
Paragraph 7.3 of the Agreement states that the necessary administrative measures must be taken to expedite and ensure that the children of banished Guatemalans born abroad are registered as Guatemalan nationals in accordance with article 144 of the Constitution. Кроме того, в пункте 7.3 этого же соглашения предусматривается, что следует принять "необходимые административные положения с целью рационализации процедур и обеспечения того, чтобы дети перемещенных лиц, родившиеся за границей, были зарегистрированы как граждане Гватемалы в соответствии со статьей 144 Конституции Республики".
The necessary administrative rules to streamline formalities to ensure that children of uprooted persons born outside the country are registered as native Guatemalans, in compliance with article 144 of the Constitution of the Republic, shall be promulgated; 7.3) будут приняты необходимые административные положения с целью рационализации процедур и обеспечения того, чтобы дети перемещенных лиц, родившиеся за границей, были зарегистрированы как граждане Гватемалы в соответствии со статьей 144 конституции Республики;
(a) Ensure that all children, including girls, born on the territory of the State party are registered at birth, paying particular attention to the registration of internally displaced girls and boys; а) обеспечить, чтобы все дети, в том числе девочки, родившиеся на территории государства-участника, проходили регистрацию при рождении, при этом, особое внимание следует обращать на регистрацию девочек и мальчиков из числа внутренне перемещенных лиц;
citizen: one who under the Constitution and laws of the United States, or of a particular State, is a member of the political community, owing allegiance and being entitled to the enjoyment of full civil rights including all persons born or naturalized in the United States Гражданин: лицо, которое на основании Конституции или законов Соединенных Штатов или конкретного штата является членом политической общности людей, хранит верность стране и в полной мере пользуется гражданскими правами, в том числе все лица, родившиеся или натурализованные в Соединенных Штатах
Больше примеров...
Родиться (примеров 105)
The next Bresson (famous photographer) could have been born! Тут мог родиться следующий Брессон (знаменитый фотограф)!
I think you're either born simple or you're born... Думаю, можно родиться либо простой, либо...
I should have been born a man. Мне следовало родиться мужчиной.
Dogs are supposed to be able to instinctively live with purpose, not even to have think about it, just born like that. Собаки должны инстинктивно видеть цель, даже не думать о ней, просто такими родиться.
Born again as things like that? Родиться и быть вещью?
Больше примеров...
Рождённый (примеров 40)
Their son Abraham van Riebeeck, born at the Cape, later became Governor-General of the Dutch East Indies. Их сын Абрахам ван Рибек, рождённый в Кейптауне, однако, выжил, и впоследствии стал губернатором Голландской Ост-Индии.
Instead, a ritual of initiation requires that the child born of the mating process must kill her own father. Оказывается, ритуал посвящения требует, чтобы ребёнок, рождённый в результате соития, убил собственного отца.
Twice Born (Italian: Venuto al mondo) is a 2012 film directed by Sergio Castellitto. «Рождённый дважды» (итал. Venuto al mondo) - кинофильм режиссёра Серджо Кастеллитто, вышедший на экраны в 2012 году.
He also drew comparisons to "Shadows", but felt that "Born Again" was the better episode of the two. Он также провёл параллели с «Тенями», но заключил, что «Заново рождённый» был лучшим эпизодом из этих двух.
Well I'm just trash, born on the floor Я оборванец Рождённый в помоях
Больше примеров...
Свет (примеров 113)
My mom wouldn't have been born. Моя мама никогда бы не появилась на свет.
We're not born with an innate understanding of our biases. Мы не появляемся на свет с врождённым пониманием своих склонностей.
Chapter one. "I am born." Глава первая: мое появление на свет.
As the representative of a Government born of a democratic change of power seven months ago, I know what I am talking about. Как представитель правительства, которое появилось на свет в результате демократического перехода власти семь месяцев назад, я знаю, о чем говорю.
I should never have been born. Я не должен был рождаться на белый свет.
Больше примеров...
Англ (примеров 559)
Yakov Kreizberg (Russian: ЯkoB Kpeйцбepr; born Yakov Mayevich Bychkov, 24 October 1959 - 15 March 2011) was a Russian-born American conductor. Яков Маевич Крейцберг (англ. Yakov Kreizberg; 24 октября 1959 - 15 марта 2011) - американский дирижёр российского происхождения.
Mike Mollo (born February 11, 1980 in Oak Lawn, Illinois) is an American former professional boxer in the heavyweight division. Майк Молло (англ. Mike Mollo 11 февраля 1980 года, Оук Лон, Иллинойс, США) - американский боксёр-профессионал, выступающий в тяжёлой весовой категории.
Bradley Joseph Fitzpatrick (born February 5, 1980) is an American programmer. Брэд Фицпатрик (англ. Bradley Joseph "Brad" Fitzpatrick; родился 5 февраля 1980) - американский программист.
Shelley Jackson (born 1963) is an American writer and artist known for her cross-genre experiments, including her hyperfiction, Patchwork Girl (1995). Шелли Джексон (англ. Shelley Jackson; род. 1963) - писательница и художница, которая известна своими кросс-жанровыми экспериментами, в том числе гипертекстовой работой «Patchwork Girl» (1995).
Ian F Svenonius (born 1968) is an American musician and singer of various Washington, D.C.-based bands including Nation of Ulysses, The Make-Up, Weird War, XYZ, Escape-ism, and Chain and The Gang. Йэн Свенониус (англ. Ian Svenonius) - американский музыкант, вокалист и оратор, участник ряда вашингтонских групп, таких как Nation of Ulysses, The Make-Up, Weird War и Chain and The Gang.
Больше примеров...
Прирожденный (примеров 41)
Like his father, a born leader. Как и его отец, прирожденный лидер.
Lady, you are a born statesman and a warrior and we had the privilege to witness it. Госпожа, вы прирожденный государственный деятель и воин и мы имели честь лицезреть это.
The child's a born dancer, if you ask me. Ребенок прирожденный танцор, если хотите знать мое мнение.
You're clever, you're brave, and you are a natural born commander. Вы - умная, храбрая, и вы - прирожденный лидер.
In other words, a born salesman. Иными словами, прирожденный торгаш.
Больше примеров...
Рожать (примеров 3)
I should have never been born a woman... Меня никогда не должна была рожать женщина...
She will also be forced to keep on producing until a male child is born. Более того, ей придется рожать вновь и вновь, пока на свет не появится сын.
The infants may be still born. Персонажи по-прежнему могут рожать детей.
Больше примеров...
Борн (примеров 24)
Born was well acquainted with Latin and the principal modern languages of Europe, and with many branches of science not immediately connected with metallurgy and mineralogy. Борн хорошо знал латынь и основные современные ему европейские языки, а также многие ветви науки, не относящиеся напрямую к металлургии и минералогии.
Meanwhile, his sister Helene with the help of the Society for the Protection of Science and Learning has taken a number of steps to bring back her brother; Born, Dirac, Paul Ewald, Ralph Fowler and other colleagues wrote on his behalf. Тем временем сестра Вайсса Хелена при помощи Общества по защите науки и образования предприняла ряд шагов, чтобы вернуть брата домой; в его поддержку выступили Борн, Дирак, Пауль Эвальд, Ральф Фаулер и другие коллеги.
In 1963, when the world narrowly escaped nuclear catastrophe, the physicist Max Born wrote: "World peace in a world that has grown smaller is no longer a Utopia, but rather a necessity, a condition for the survival of mankind." В 1963 году, когда мир чудом избежал ядерной катастрофы, физик Макс Борн написал: «Мир во всем мире, который сегодня стал меньше - больше не является Утопией, а, скорее, является необходимостью и условием для выживания человечества».
In the late 1920s and during the 1930s, S.I.A.M di Tella, a mechanical engineering company, and Bunge & Born, a diversified conglomerate in agribusiness and food products, established production plants in neighbouring countries. В конце 1920-х годов и в 1930х годах машиностроительная компания "С.И.А.М. ди Телла" и диверсифицированный конгломерат в агропромышленном секторе и пищевой промышленности "Бунхе & Борн" создали производственные предприятия в соседних странах.
In this paper, Born solves the Schrödinger equation for a scattering problem and, inspired by Einstein's work on the photoelectric effect, concludes, in a footnote, that the Born rule gives the only possible interpretation of the solution. В данной работе Борн решал уравнение Шрёдингера для задачи рассеяния и, вдохновленный работами Эйнштейна в области фотоэффекта, пришел к выводу (в примечании), что его правило дает единственно возможную интерпретацию решения.
Больше примеров...