Английский - русский
Перевод слова Boot

Перевод boot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ботинок (примеров 107)
Look, David, another boot. Смотрите, Дэвид, другой ботинок.
A.J., I need you to stay perfectly still while we take off this boot. ЭйДжей, лежи смирно, пока мы снимаем ботинок.
I hate boot night. Охх, я ненавижу Ночь Ботинок.
I need a new boot. Мне нужен новый ботинок.
Must I kiss the hand that beats me, lick the boot that kicks me? Я должен целовать бьющую руку,... лизать ботинок, который пинает?
Больше примеров...
Загрузка (примеров 16)
After entering all passphrases the boot should continue as usual. После ввода всех ключевых фраз загрузка продолжится как обычно.
Boot a Windows installation into audit mode so you can customize your installation by adding additional device drivers and installing additional applications on it and then testing your installation to make sure it is customized properly for its intended users. Загрузка установки Windows в режим аудита, чтобы вы могли настраивать установку, добавляя дополнительные драйверы устройств, устанавливая дополнительные приложения, а затем тестируя эту установку, чтобы убедиться в том, что машина настроена должным образом для того пользователя, которому она предназначена.
Of course you will also need to fix the underlying problem and regenerate the initrd so the next boot won't fail again. Естественно, вам нужно устранить причину проблемы и регенерировать initrd для, того чтобы следующая загрузка стала удачной.
Highly fragmented systems tend to have numerous problems like applications hanging, slow boot times and slow response. Значительная фрагментация жестких дисков может привести к возникновению таких проблем, как частое зависание приложений, медленная загрузка или даже зависание системы.
The boot block contains the disk location and block size of the target primary bootstrap image file, and SRM will load that into memory and will then transfer control to it. Блок начальной загрузки содержит местоположение диска, с которого будет производиться загрузка, и размер блока образа основной загрузочной записи диска, и SRM загрузит его в память и затем передаст управление ему.
Больше примеров...
Багажник (примеров 87)
The Lexus also has slightly more space, a slightly bigger boot and a dashboard from the pages of science fiction. Так же в Лексусе чуть больше места, у него багажник побольше и приборная панель как будто позаимствована со страниц научно-фантастических книг.
They said they'd roughed him up and shut him in the boot of a car. Они сказали, что дали ему пару раз и запихнули его в багажник машины.
Is she going to put Julie in the boot? Она Джули в багажник собирается сунуть?
And then you will pay a toll to put something in the boot but not to take it out again. И тогда вы будете платить налог, чтобы положить что-нибудь в багажник но не за то, чтобы достать это снова.
So what are you saying, I open the boot or you shoot me? Ты что, пристрелишь меня, если я не открою багажник?
Больше примеров...
Сапог (примеров 67)
A warm winter boot that fits small feet perfectly. Теплый, хорошо сидящий на маленькой ножке зимний сапог.
Anything left over, you drop it in Bobby Dunbar's boot. Всё, что останется, брось в сапог Бобби Данбара.
You lost your boot. Ты потеряла свой сапог.
It's better than getting the boot. Все лучше, чем угодить под сапог.
You know with the boot. Ну, у которого там сапог.
Больше примеров...
Загрузочный (примеров 38)
Okay, boot sector is live, directories are coming online. Хорошо, загрузочный сектор жив, файловая система похоже в порядке.
After adding and configuring the quota files, we need to add the quota script to the boot run level. После добавления и настройки файлов квот вам понадобится добавить сценарий запуска quota в загрузочный уровень запуска.
Do I need to make a boot disc? Мне нужно создать загрузочный диск?
Once you have a preconfiguration file, you can edit it if necessary, and place it on a web server, or copy it onto the installer's boot media. Как только у вас появился файл автоматической установки, вы можете отредактировать его по своему усмотрению и поместить его на веб сервер или скопировать его на загрузочный носитель с программой установки.
First, grain from the cart-lift trucks into the car through the boot upper bunker. Then grain's way goes into the machine where it under the pressure from its own weight goes into the bag. Зерно с тележки-погрузчика попадает в машину через верхний загрузочный бункер, где оно под давлением собственного веса и проходит в мешок.
Больше примеров...
Загрузить (примеров 30)
Boot this kernel/ OS if the user does not make a different choice Загрузить ядро/ ОС, если пользователь не делает другой выбор
If any other partitions get corrupted, you can still boot into GNU/Linux to fix the system. Если другие разделы будут испорчены, вы все еще сможете загрузить GNU/Linux.
We want to resize our Linux root partition, therefore we must boot from a floppy disk a minimal linux system and use previously-compiled parted copied to a diskette in order to resize/. Мы хотим изменить размер корневого раздела, следовательно нам нужно загрузить с дискеты минимальную linux-систему и использовать предварительно скомпилированный parted для редактирования/.
Next, you shall boot the installation system. Теперь пришла пора загрузить систему установки.
Supplied with RISC OS 2 in ROM, the machine would boot that OS then could either automatically boot RISC iX totally removing RISC OS from memory or continue running RISC OS - optionally being rebooted into RISC iX at any time. Поставлялась с зашитой в ПЗУ RISC OS 2, загружала эту ОС, после чего также автоматически могла загрузить RISC iX, полностью вытесняя RISC OS из памяти или, опционально, продолжая исполнять RISC OS.
Больше примеров...
Boot (примеров 46)
LADY CASUAL BOOT Slim cut, puristic sewing. LADY CASUAL BOOT Schmaler Lederstiefel aus feinem, brombeerviolettem Wildleder.
Fast Wake Up & Fast Boot' enables your Windows 7 machine to wake up faster when it was put in hibernate or standby mode. Fast Wake Up & Fast Boot' позволяет вашей машине Windows 7 быстрее выходить из спящего режима или режима ожидания.
A primary partition is a partition which has its information stored in the MBR (master boot record). Первичный раздел - это раздел, информация о котором хранится в MBR (Master Boot Record - главной загрузочной записи).
boot 2010 will open its doors from 23 to 31 January. Выставка boot 2010 откроет свои двери для посетителей с 23 по 31 января следующего года.
When the user presses F12, the default boot program () is downloaded to the client and then runs, displaying the Windows Boot Manager menu (Figure 3). Когда пользователь нажимает F12, стандартная программа загрузки () скачивается на клиентский компьютер и запускается, отображая меню диспетчера загрузки Windows Boot Manager (рисунок 3).
Больше примеров...
Обувь (примеров 17)
Get my boot? no, come on, just do it. Возьмешь мою обувь? нет, пошли, просто сделаем это.
So they found a boot. Значит, они нашли обувь.
Like a woman who builds houses for the poor in her work boot, or a charitable executive and her designer heels. I mean, comfortable stiletto. Я могу показать конкретную обувь а затем привести личную историю вдохновленной женщины, которая носила эти туфли в своей повседневной жизни, например женщину, которая строит дома для бедных и ее рабочую обувь или сотрудницу из благотворительной организации и ее дизайнерские каблучки.
Maybe it was a brace or corrective boot you wore during childhood. Может в детстве у тебя были скобки на зубах, или ты носила ортопедическую обувь.
He was blood-stained and was wearing mismatched shoes, but one shoe was a hiking boot and the other was a slipper. и на нем была не подходящая друг другу обувь. а на другой - тапок.
Больше примеров...
Загрузиться (примеров 20)
The installer cannot boot from files on an NTFS file system. Программа установки не может загрузиться из файлов, расположенных в файловой системе NTFS.
Once all modifications are done, press the b key. And your system should now boot as usual. После внесения всех изменений, нажмите клавишу Ь. Ваша система должна загрузиться как обычно.
In many cases, you'll have to do your first boot from floppies, using the Rescue Floppy. В некоторых случаях, вам придется в первый раз загрузиться со спасательной дискеты.
Even if you cannot boot from CD-ROM, you can probably install the Debian system components and any packages you want from CD-ROM. Даже если не удалось загрузиться с CD-ROM, вероятно, вы ещё сможете установить с CD-ROM компоненты системы Debian и пакеты.
If the CD-ROM does not boot, check that it was inserted correctly and that it is not dirty. Если с CD-ROM не получается загрузиться, проверьте, что он вставлен правильно и что диск не грязный.
Больше примеров...
Загружаться (примеров 21)
It included 55 free software games and could boot from a live DVD or USB drive. Он включал 55 бесплатных программных игр, и мог загружаться с Live DVD или USB-накопителя.
TOS programs (but not GEM programs) can auto boot by placing them in a folder named "AUTO". TOS-программы (но не GEM-программы) могли автоматически загружаться при их размещении в каталоге под именем AUTO.
In that case, it's best to not boot the drive up, but replace it with a fresh one. В таком случае, лучше не загружаться с этого диска, а заменить его новым.
In this case it is a program provided free by the company Stardock, which is dedicated to creating programs for customizing the system, among them there is a specific program called Bootskin, which allows the boot screen. В этом случае программа предоставляется бесплатно в компании Stardock, предназначенного для создания программ для настройки системы, среди них есть конкретные программы Bootskin, который позволяет загружаться экран.
If you're downloading the system from the archive, you'll generally boot and install the base system from floppies, installing the complete Debian system from the Internet. Если вы скачиваете систему из архива, скорее всего вы будете загружаться и устанавливать базовую систему с дискет, а завершать установку системы прямо из Интернета.
Больше примеров...
Загружать (примеров 10)
Some BIOSes can boot directly from a USB storage device, but some cannot. Некоторые BIOS могут загружать систему непосредственно с накопителя USB, а некоторые нет.
A user can download the ISO, burn the image to CD, and boot into a text mode Linux environment. Пользователи могут загружать этот образ, записывать его на CD и загружаться в текстовом режиме окружения Linux.
NTLDR can also load a non NT-based operating system given the appropriate boot sector in a file. NTLDR также способен загружать операционные системы, не основанные на технологии NT, путём задания соответствующего загрузочного сектора в отдельном файле.
If more than one operating system is installed, the boot loader shows a boot menu and allow the user to select an operating system. Если boot.ini содержит запись более чем об одной операционной системе, то пользователю показывается меню загрузки, позволяющее выбрать, какую именно из операционных систем загружать.
Using the EFI patch, a Hackintosh could boot off "vanilla" (unmodified) macOS kernels and use vanilla kernel extensions. С использованием эмуляции EFI, «хакинтош» смог загружать немодифицированные (ванильные) ядра операционной системы и использовать оригинальные расширения.
Больше примеров...
Загрузочном (примеров 11)
Make sure that the file it is referring to exists on your boot partition. Убедитесь, что необходимый файл находится на загрузочном разделе.
You can thus just press Enter at the boot menu. Вы можете просто нажать Enter в загрузочном меню.
Our best guess is a trojan camped out in the server's boot sector. Наша основная версия - это троян, который находился в загрузочном секторе серевера.
can still be used from the boot prompt which is shown after selecting the "Help" option in the boot menu. остались доступны из загрузочной командной строки, которая появляется после выбора пункта «Help» в загрузочном меню.
Important: You should not use any form of striping such as RAID-0 or RAID-5 on the partition you boot from. Важно: На загрузочном разделе не следует использовать никаких разновидностей чередования (striping), таких как RAID-0 or RAID-5.
Больше примеров...
Башмак (примеров 10)
Why the hell didn't the boot set it off? Почему башмак его не выявил?
You don't want the boot. Башмак тебе не поможет.
My car has a boot on it! На моей машине башмак!
The boot's not alive. Почему башмак его не выявил?
That isn't just any manky old boot. Это не просто старый башмак.
Больше примеров...
Салага (примеров 10)
You'd better get mean too, boot. Так что лучше тоже свирепей, салага.
You know, super boot - he may lose control of his prisoner, but there's never a hair out of place. Знаете, супер салага может потерять контроль над заключенным, но прическа всегда будет идеальной.
What do you think, boot? Think Paco there's about to say "thank you"? Салага, ты что, думаешь Пако так и начнет тебя тут "благодарить"?
What you say, boot? Чё сказал, салага?
Powder that diaper, boot! Не забудь присыпку, салага!
Больше примеров...
Бут (примеров 27)
Mr. Boot is the owner and publisher. Мистер Бут - владелец и редактор.
About that publisher's wife - You should know Mrs. Boot is a grandmother 3 times. Что касается жены издателя, думаю, вам следует знать, что миссис Бут уже трижды бабушка.
Boot, be careful. Бут, будь осторожен.
Boot flashed a couple hundred words over the wires, and they came back for more. Бут послал телеграфом экстренное сообщение - пару сотен слов, в ответ у нас запросили больше информации.
In the beginning of the main program, Andrey, Boot, a Megacom Dnepro regional representative, gave a speech about our company with the emphasis on its goals, mission and the perspectives. В начале основной программы, перед присутствующими выступил региональный менеджер компании Мегаком по Днепропетровской области Андрей Бут, кратко напомнив о нашей компании ее целях, миссии и планах.
Больше примеров...