| The funeral service for the little girls in birmingham. | Заупокойная служба по маленьким девочкам в Бирмингеме. |
| Addresses to Jamir Masjid, it's from a mosque in Birmingham. | Адресованное Джамиру Масшиду от мечети в Бирмингеме. |
| The measurements were carried out in Birmingham, Alabama. | Измерения проводились в Бирмингеме, штат Алабама. |
| A preserved section of the Roman road can be seen at Sutton Park, now in the City of Birmingham. | Сохранённую часть римской дороги можно увидеть в парке Саттон в Бирмингеме. |
| Duane Henry was born in Birmingham, West Midlands, England. | Дуэйн Генри родился Бирмингеме, Уэст-Мидлендс, Англия. |
| She was educated at a grammar school in Birmingham. | Мэри училась в грамматической школе в Бирмингеме. |
| We need to make a brief pit stop in Birmingham. | Надо сделать короткий пит-стоп в Бирмингеме. |
| He was with the late Dr. King in Selma, Montgomery, and Birmingham. | Он был с покойным Доктором Кингом в Сельме, Монтгомери и Бирмингеме. |
| A liberal person ate something in Birmingham in the 1850s. | Либерал съел что-то в Бирмингеме в 1850-х. |
| This code was recently approved by the Movement's Council of Delegates at a meeting in Birmingham. | Этот кодекс был недавно одобрен на совещании делегатов Совета Движения в Бирмингеме. |
| The GRPE Chairman thanked the United Kingdom for the organization of the EFV Conference in Birmingham. | Председатель GRPE поблагодарил Соединенное Королевство за организацию Конференции по ЭТС в Бирмингеме. |
| I got talking to some old bloke about Birmingham. | Я разговаривал с одним старым приятелем о Бирмингеме. |
| Belongs to some firm in Birmingham now. | Теперь оно принадлежит какой-то фирме в Бирмингеме. |
| But, we found a theater in Birmingham that serves alcohol. | Но мы нашли театр в Бирмингеме, где продают алкоголь. |
| I was visiting cousins in Birmingham, so I left the key for her over the door. | Я все равно отправлялась навестить родственников в Бирмингеме, я оставила ключ возле ее двери. |
| It is cloudier than a sad Sunday in Birmingham. | Оно мутней, чем мрачное воскресение в Бирмингеме. |
| Our Headquarters are in Birmingham, United Kingdom. | Наша штаб-квартира находится в Бирмингеме, Соединенное Королевство. |
| The WITCH was donated to the Museum of Science and Industry, Birmingham in 1973. | WITCH был передан в Музей науки и промышленности в Бирмингеме в 1973 году. |
| His work was exhibited in Nottingham and Birmingham. | Его работы выставлялись в Ноттингеме и Бирмингеме. |
| On 6 September 1873, Blondin crossed Edgbaston Reservoir in Birmingham. | 6 сентября 1873 года Блонден пересёк водохранилище Эдгбастон в Бирмингеме. |
| Erasmus Darwin is commemorated on one of the Moonstones, a series of monuments in Birmingham. | Эразм Дарвин был увековечен на лунных камнях, серии мемориалов в Бирмингеме. |
| Minchin embarked on a new arena tour starting with Birmingham on Wednesday 8 December 2010. | Минчин принялся за новый тур, стартовавший в Бирмингеме в четверг 8 декабря 2010 года. |
| In December 1806, Lambert went on a brief fundraising tour, and exhibited himself in Birmingham and Coventry. | В декабре 1806 года Ламберт предпринял очередное короткое турне для сбора средств, в ходе которого выставил себя на публичное обозрение в Бирмингеме и Ковентри. |
| Cena's surgery was performed by orthopedic surgeon James Andrews at St. Vincent's Hospital in Birmingham, Alabama. | Операцию Сине делал хирург Джеймс Эндрюс в госпитале святого Винсента, что расположен в Бирмингеме, штат Алабама. |
| The LG Arena show in Birmingham sold out after one week of ticket sales. | В кассах «LG Arena» в Бирмингеме билеты на концерт Deep Purple были распроданы спустя неделю после открытия продажи. |