| No, I need bigger retractors. | Нет, мне нужен больший ретрактор. |
| Who's to say who the bigger hero is. | Так что ещё неясно, кто больший герой. |
| He really went for a bigger boom this time. | Он действительно рассчитывал на больший взрыв в этот раз. |
| The advantages of trading in the FOREX market are in the fact that the banks can insure themselves against the changing rate of the dollar or of any other currency, offering a bigger set of services for the client in order to survive in the competition. | Преимущества использования рынка FOREX состоят в том, что банки могут страховаться от изменений курса доллара или любой другой валюты и, т.о. предложить еще больший набор услуг для клиента, чтобы выжить в конкурентной борьбе. |
| During the first season, the HBO team used places that they could decorate with artificial snow for the north of the Wall, but a bigger landscape was chosen for Season 2. | Во время первого сезона команда НВО использовала места, которые они могли бы украсить искусственным снегом для земель к северу от Стены, но для второго сезона был выбран больший ландшафт. |
| Has anyone seen my bigger knife? | Никто не видел мой большой нож? |
| And I think that this isn't about you, it's about how we all become part of a bigger solution. | И я думаю, что дело не вас конкретно, а в том, что все мы становимся частью большой проблемы. |
| Like if I hold up my thumb, it looks bigger than your head. | Как то, если я держу большой палец, он выглядит больше чем твоя голова. |
| I guess I shouldn't be surprised there isn't a bigger turnout. | Так что я не очень-то удивлена, что не пользуюсь большой популярностью у избирателей. |
| The fifth chapel to the right, which is much bigger than the others one, features the Mausoleum of St Bernardino of Siena. | В самой большой капелле, пятой справа, находится мавзолей Святого Бернардина из Сиены. |
| I often have to deal with people who are a lot bigger than me. | Мне часто приходится иметь дело с людьми намного крупнее меня. |
| Each electron seems to sense where every atom in the graphite is, even though the target is much bigger than it. | Каждый электрон как будто бы чувствует, где в мишени каждый атом, хотя сама мишень намного крупнее его. |
| Once we can do it that small, it's a lot easier making them bigger. | Как только мы научимся делать такие маленькие руки, сделать их крупнее будет гораздо проще. |
| It's nice here, but you know there's a bigger one in Mettre? | Здесь красиво, но вы знаете, что есть и крупнее в Меттре? |
| She had bigger plans. | У неё были планы крупнее. |
| What we're doing here is bigger than travis. | То, чем мы занимаемся, важнее, чем Трэвис. |
| This is bigger than any one person. | Это важнее, чем один человек. |
| But can't you see that this mission, stopping Savage, is bigger than any one of us? | Но разве ты не видишь, что эта миссия - остановить Сэвиджа, важнее всех нас? |
| There is no bigger meaning. | И важнее этого нет ничего. |
| It's bigger than anyone of us. | Важнее любого из нас. |
| Sweetie, I could be the bigger man. | Сладенькая, я мог бы быть выше его. |
| I guess I am a bigger man than that. | Я, наверное, должен быть выше этого. |
| The Washington Consensus starts by asking how big a budget surplus is needed in order to keep indebtedness within bounds; the higher the interest rates, the bigger the required surplus. | Вашингтонский консенсус задается вопросом, насколько большой профицит бюджета необходим для того, чтобы поддерживать задолженность в разумных пределах; чем выше процентные ставки, тем больше требуемый профицит. |
| You know, I thought you'd be bigger. | Я думала, ты выше. |
| She's much bigger than you. | Она же намного выше тебя. |
| Safer, actually, because they have bigger dogs. | Даже безопаснее, потому что у них собаки покрупнее. |
| It's my guess they'll go on to something bigger next time. | Боюсь, в следующий раз они примутся за что-нибудь покрупнее... |
| He just said so, he wants to have a bigger church. | Он только что сказал, что хотел церковный приход покрупнее. |
| And what if you give her something bigger? | А если ты дашь ей что-то покрупнее? |
| So maybe you could move on to bigger and better. | Найдёшь рыбу покрупнее и помощнее. |
| The response was to move the focus to slightly bigger clients and to a fee base which was negotiated individually. | В этой связи принято решение сосредоточить основное внимание на чуть более крупных клиентах и устанавливать гонорар на индивидуальной основе в каждом конкретном случае. |
| (a) Support for the infrastructure needs of a growing migration of rural dwellers to bigger communities; | а) содействие удовлетворению инфраструктурных потребностей в связи с растущей миграцией сельских жителей в районы проживания более крупных общин; |
| Recent changes into a process-oriented organization have directed software development at Statistics Netherlands towards building fewer but bigger applications. | Последние изменения в направлении ориентированной на процессы организации привели к переносу акцента в области разработки программного обеспечения в Статистическом управлении Нидерландов на создание меньшего числа, но более крупных приложений. |
| By contrast, market-based financial systems perform better when economies and firms are bigger and more formally organized, with better legal enforcement and transparency, and when innovation is constant. | И, наоборот, финансовые системы, основанные на рыночных принципах, лучше функционируют в более крупных экономиках, при наличии более крупных предприятий с более формальной организацией, в условиях более высокого уровня законного принуждения и прозрачности, а также постоянного инновационного процесса. |
| These historical circumstances need not be brushed aside as irrelevant or outdated; they should be recognized as contributing factors to the feelings of insecurity among small States which find themselves in the shadow of bigger States that are troubled by political instability and aggressive nationalism. | Эти исторические обстоятельства не должны отметаться в сторону как не имеющие отношения к делу или устаревшие; они должны быть признаны как факторы, нагнетавшие чувство отсутствия безопасности в малых государствах, которые оказались в тени более крупных государств, потрясаемых политической нестабильностью и агрессивным национализмом. |
| I kept waiting to grow up, get bigger than him, but it just never happened. | Я все ждал, пока вырасту, стану сильнее него, но так и не дождался. |
| I thought it was going to be bigger than that. | Я думал, рванет куда сильнее. |
| I kept getting bigger and stronger and better... till I didn't. | Я всё рос становился сильнее и лучше... а потом перестал. |
| However, it was also found that extraverts did not respond stronger to social situations than introverts, nor did they report bigger boosts of positive affect during such interactions. | Однако, было также установлено, что экстраверты не реагируют на социальные ситуации сильнее, чем интроверты, и не сообщают о большем усилении позитивного влияния во время таких взаимодействий. |
| I was bigger, stronger. | Я стал крупнее, сильнее. |
| This isn't the work of Mellendorf. It's something much bigger. | Это не Меллендорф, здесь все серьезнее. |
| And this is much bigger than you think. | И все гораздо серьезнее, чем вы думаете. |
| Stan, this is so much bigger than the beef with you and I, man. | М: Все гораздо серьезнее ерунды между нами. |
| I said, "Maybe the problem is bigger." | И я подумал: "Может, проблема намного серьезнее". |
| This might be bigger than that. | Это может быть еще серьезнее. |
| I think we can get the smiles even bigger than that. | Думаю, вы можете улыбнуться еще шире. |
| The possibility to find job for this contingent is bigger in the sector of clothes and services. | Возможности найти работу для этой категории лиц шире в секторах производства одежды и предоставления услуг. |
| The bigger question is, what do you do about the value down here? | Если брать шире, то вопрос в том, как быть со стоимостью в этой нижней области? |
| The world gets bigger... you open your arms wider. | Мир становится больше... ты шире раскрываешь руки. |
| As sculpture and art in general became bigger, broader, moved out into wider and wilder sites. | Ныне скульптура и искусство, в общем, стали весомее, шире. |
| We were hitting bigger targets, causing more damage, and then... someone got hurt. | Мы ставили всё более крупные цели, принося всё больше ущерба, а потом кое-кто пострадал. |
| The airport will be able to accommodate bigger aircraft, which will enable the transportation of large volumes of goods. | Аэропорт сможет принимать более крупные самолеты, что позволит обеспечить перевозку значительных объемов товаров. |
| So now, we can use this counting to try and get at much bigger things than DNA origami could otherwise. | Теперь мы можем использовать эту программу подсчёта и попытаться получить более крупные вещи, чем с помощью только ДНК-оригами. |
| It serves as a more efficient option for transporting goods from Mindanao to Luzon, creating new and bigger markets and building a stronger network for inter-island trade between north and south. | Этот путь представляет собой более эффективный способ перевозки продуктов из Минданао в Лусон, что позволяет создавать новые и более крупные рынки и более прочные сети межостровной торговли между севером и югом. |
| Bigger and thicker ones are called cular or pultrums, and the largest type are huge pork bladders called bufetes or bisbe (bishop). | Более крупные и более толстые называются куляр или пультрамс, а самый большой тип из свиных мочевых пузырей называют буфетес или бисбе. |
| This is bigger than you think. | Все масштабнее, чем ты думаешь. |
| So they got to be planning something bigger. | Значит, они планируют что-то масштабнее. |
| Aaron's been kind of pushing me to think bigger. | Аарон убеждает меня думать масштабнее. |
| The Hopetoun Cup might not be much now, but it'll be bigger next year, and the year after that. | Пока кубок Хоуптауна не такое уж крупное соревнование, но оно с каждым годом будет становиться всё масштабнее. |
| And this statement will be bigger and bolder, and he's not going to wait 25 years. | Оно будет еще масштабнее, и он не будет ждать 25 лет. |
| That's word's bigger than you are. | Это слово длиннее, чем ты сам. |
| Come on, can't you just go down there, whip out your credentials, show 'em whose are bigger? | Ну же, ты же можешь спустить вниз и покачать права, показать им, у кого тут длиннее! |
| The bigger the stall, the more time we have for other diversions. | Это? Чем длиннее задержка, тем больше у нас времени на другие варианты. |
| In bigger systems, the head gets bigger and the tail gets longer, so the imbalance increases. | В больших системах начало графика становится еще больше, а хвост длиннее, так что дисбаланс увеличивается. |
| Bigger, better, tighter, longer, thicker... | Больше, лучше, крепче, длиннее, толще... |
| "Rain Fall Down" is a song from the Rolling Stones' 2005 album A Bigger Bang. | Rain Fall Down - песня группы The Rolling Stones из альбома A Bigger Bang. |
| "Bigger than Us" is a song by English Indie rock band White Lies from their second studio album, Ritual. | «Bigger than Us» - первый сингл английской инди-рок группы White Lies со второго студийного альбома Ritual. |
| Rock later had two more HBO comedy specials: Bigger & Blacker in 1999, and Never Scared in 2004. | В дополнение к игре у Рока есть З комедийных шоу: Bring the Pain в 1996 году, Bigger and Blacker в 1999 году и, самое главное, Never Scared в 2004 году. |
| In 1992, while recording Bigger, Better, Faster, More! the album's producer, David Tickle, felt that Hall's guitar playing was "not happening" so she was let go from the band as well. | В 1992 году во время записи "Bigger, Better, Faster, More!" продюсер альбома Дэвид Тикль почувствовал, что игра Холл на гитаре «не тянет», поэтому её также попросили уйти из группы. |
| The game's title screen features the tagline for WrestleMania III: Bigger. | Шоу называлось «WrestleMania III: Bigger! |