Английский - русский
Перевод слова Bigger

Перевод bigger с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Больший (примеров 120)
We could start an even bigger one. Мы можем нанести еще больший удар.
He really went for a bigger boom this time. Он действительно рассчитывал на больший взрыв в этот раз.
So you have to be open to having your data shared, which is a much bigger step than just sharing your Web page, or your computer. Вы должны быть открыты к распространению ваших данных, что гораздо больший шаг, чем открытость ваших страниц или вашего компьютера.
The 502 was more expensive and bigger variant of the 501. 502 модель представляла собой больший по размеру и более роскошный вариант 501 модели.
ls there a bigger piece? Можно мне больший кусок?
Больше примеров...
Большой (примеров 157)
It is bigger because we came first, twenty years ago, when nobody was here. Он большой потому, что я приехал первым 20 лет назад, когда никого не было.
So the bigger guys say they will burn the place down, and I give them the insurance money. Этот большой парень сжёг то местечко, а я всё ещё должен был ему денег.
Do you want a smaller or bigger text? вы хотите Более малый или Более Большой текст?
He's much bigger than I am and I'm the biggest of all of us. Он намного больше меня, а я ведь самый большой из всех нас.
During 1985, the national center for the dispatch and control of the electricity network was gradually transferred from the center of Rome to Settebagni, and made a part of a bigger European network for the synchronisation of electricity production. В 1985 году Национальный центр управления и контроля электрической сети был постепенно перенесен из центра Рима в Сеттебаньи и стал частью большой европейской сети синхронизации производства электроэнергии.
Больше примеров...
Крупнее (примеров 162)
John was 5, but he was bigger and stronger than Sylvain. Джону было 5 лет, но он был крупнее и сильнее Сильвиана.
This could be almost anything that climbs trees, bigger than a squirrel, obviously. Это может быть практически кто угодно, лазающий по деревьям, крупнее белки, ясное дело.
The females were about the same size as African lions, but the males were 25% bigger. Самки были примерно того же размера, что и современные африканские львы, самцы на четверть крупнее.
I'm bigger than you, so clearly I'm the top. Я крупнее тебя, стало быть, ясно, что я и наверху.
Bigger than 50 Priests? Крупнее чем 50 священников?
Больше примеров...
Важнее (примеров 128)
This is bigger than one person's career. Это дело важнее карьеры одного человека.
That's bigger to me than "I love you." Для меня это важнее чем "я люблю тебя."
But if Aid for Trade is important, the success of the Doha development round is a bigger prize. Вместе с тем при всей важности помощи в интересах торговли успех Дохинского раунда переговоров по вопросам развития еще важнее.
Which is bigger, a Mordechai or a Methuselah? Кто важнее, Мордехай или Мафусаил7
This is a much bigger issue. Эта проблема намного важнее.
Больше примеров...
Выше (примеров 165)
This chapel originally was much bigger than what remains today. Первоначально его постамент был значительно выше, чем сохранившийся в настоящее время.
But that's why you have got to be the bigger man here. Но именно по-этому ты должен быть выше его.
Higher stakes means a bigger bank. Чем выше ставки, тем больше банк.
It's bigger than just me now. Теперь это выше меня.
If you can leave here without getting your full 20 minutes worth, you'll be the bigger person for it. Если уедешь сейчас не отстояв полные двадцать минут, то станешь выше этого.
Больше примеров...
Покрупнее (примеров 70)
I've kicked down doors and surprised bigger players than him. Я штурмовал двери... и удивлял игроков покрупнее, чем он.
The bigger guy, he wears a ring. Тот, что покрупнее, носит кольцо.
The bigger guy, he spoke with some kind of European accent. Тот, что покрупнее, он говорил с каким-то европейским акцентом.
You'd think they'd make the print bigger. Уж могли бы сделать шрифт покрупнее.
Is that to further your yogurt career, or are you angling towards something bigger? Это подготовка к твоей карьере в йогуртах, или ты хочешь поймать рыбку покрупнее?
Больше примеров...
Более крупных (примеров 83)
It's happening, the recourse to market mechanisms and market thinking and market solutions, in bigger arenas. Использование рыночных механизмов, рыночного мышления и рыночных решений случается и в более крупных масштабах.
In any situation, considering advantages of bigger samples (better statistics, more reliable test result) and disadvantages (higher costs; logistic aspects) should lead to a well balanced choice of sample size. В любых обстоятельствах сравнение преимуществ более крупных выборок (более качественные статистические данные, более надежные результаты проверок) и их недостатков (более высокие затраты, аспекты материально-технического обеспечения) должно обеспечить надежно сбалансированный выбор размера выборки.
In 2002 greater attention was paid to the effectiveness of active employment policy programmes and of their implementation, since the programme providers carried out continuous evaluation of programmes, and for the bigger programmes prior and subsequent evaluations were carried out. В 2002 году более пристальное внимание уделялось эффективности программ активной политики в области занятости и их осуществлению, поскольку исполнители программ проводили постоянную оценку их результативности, а в отношении более крупных программ оценки проводились как до, так и после их осуществления.
It means bigger forces, better equipped and more costly but able to be a credible deterrent. Это подразумевает создание более крупных, лучше оснащенных и более дорогостоящих сил, но зато таких сил, которые в состоянии быть реальным сдерживающим фактором.
He emphasized, however, that the real situation was more complex, as there was a polarization with some firms getting bigger, in particular those in timber hauling, while others remained small and became subcontractors to bigger ones. Однако он подчеркнул, что реальная ситуация является более сложной, поскольку происходит процесс поляризации, в рамках которого некоторые компании, в частности, занимающиеся трелевкой древесины, становятся более крупными, в то время как другие - по-прежнему являются небольшими и превращаются в субподрядчиков более крупных фирм.
Больше примеров...
Сильнее (примеров 129)
Then there's Dana Matherson, who finally met someone... who was bigger and meaner than he was. А Дэйна Матерсон наконец, нашел кого-то сильнее и противнее, чем он сам.
The recent recession has impacted workers in most industries, but men are taking a much bigger hit than women. Недавняя рецессия тяжело отразилась на трудящихся, занятых во многих отраслях промышленности, однако мужчины пострадали сильнее женщин.
The bigger she gets, the stronger I'll be. Чем больше станет она, тем сильнее стану я.
When you're outmanned and outgunned, the key is to appear bigger and stronger than you are. Когда противник превосходит и числом и вооружением, ключ в том, чтобы казаться многочисленнее и сильнее, чем есть на самом деле.
However, it was also found that extraverts did not respond stronger to social situations than introverts, nor did they report bigger boosts of positive affect during such interactions. Однако, было также установлено, что экстраверты не реагируют на социальные ситуации сильнее, чем интроверты, и не сообщают о большем усилении позитивного влияния во время таких взаимодействий.
Больше примеров...
Серьезнее (примеров 41)
This is bigger than you and me. Это серьезнее, чем наши отношения.
I've told lies 100 times bigger than this. То о чём врала я, было раз в 100 серьезнее.
It's much bigger now. Нет. Все еще серьезнее.
There'd be bigger mess. Ссора была гораздо серьезнее.
Yes, I was, I was, but... I know how busy a family court judge can be, right, presiding over cases much bigger, more serious than mine. Да, сказал, сказал, но... я знаю насколько занят может быть суд, рассматривающий дела гораздо больше и серьезнее моего.
Больше примеров...
Шире (примеров 61)
I think we can get the smiles even bigger than that. Думаю, вы можете улыбнуться еще шире.
It's bigger than the anti-apartheid movement. Оно шире, чем движение борьбы с апартеидом.
No, think bigger. Нет, мысли шире.
We're thinking bigger now. Теперь мы думаем шире.
Since the valuation of collateral in microloans is generally difficult, due to the type of assets used, over-collateralization is almost a standard practice in this market and much more prevalent than in secured loans for bigger businesses. Поскольку из-за типа используемых активов оценить обеспечение при предоставлении микрозаймов, как правило, трудно, избыточное обеспечение является почти стандартной практикой на этом рынке и распространено гораздо шире, чем в случае обеспеченных кредитов для более крупных предприятий.
Больше примеров...
Более крупные (примеров 53)
You want to grow more and bigger cancers? Хотите вырастить еще более крупные опухоли?
But once we see that markets change the character of goods, we have to debate among ourselves these bigger questions about how to value goods. Но как только мы увидим, что рынки меняют характер товаров, мы должны будем обсуждать более крупные вопросы об оценке благ.
In the first group we have the bigger communities that have had for decades a well-established system of educational institutions comprising state-run schools and nursery schools. К первой группе относятся более крупные общины, которые в течение десятилетий имели устоявшуюся систему учебных заведений, включающую детские сады и государственные школы.
It was pointed out that bigger forest owners, who often manage their property more actively, have better capacity to absorb subsidies than small, unorganised forest owners. Было отмечено, что более крупные лесовладельцы, которые зачастую ведут в своих угодьях более активную хозяйственную деятельность, могут лучше осваивать субсидии, чем мелкие, неорганизованные лесовладельцы.
As the problem is getting bigger, the resources allocated are getting smaller. В то время как эта проблема приобретает все более крупные масштабы, объем выделяемых ресурсов сокращается .
Больше примеров...
Масштабнее (примеров 26)
My job is a lot bigger than monitoring your love life. Моя работа гораздо масштабнее, чем следить за твоими любовными историями.
Aaron's been kind of pushing me to think bigger. Аарон убеждает меня думать масштабнее.
The Hopetoun Cup might not be much now, but it'll be bigger next year, and the year after that. Пока кубок Хоуптауна не такое уж крупное соревнование, но оно с каждым годом будет становиться всё масштабнее.
The more bodachs that show up, the bigger the eventual feast. Чем больше бодаков появляется, тем масштабнее грядущее пиршество.
The bigger the trick and older the trick, the easier it is to pull. Чем масштабнее разводка, чем она древнее, тем проще ее провернуть.
Больше примеров...
Длиннее (примеров 15)
Through the centuries, science has made man's lifetime bigger and the world smaller. На протяжении столетий, наука сделала жизнь длиннее, а мир - меньше.
My chapter's bigger than yours. Моя глава длиннее твоей.
Are your feet getting bigger? чтобы ноги стали длиннее?
The bigger the stall, the more time we have for other diversions. Это? Чем длиннее задержка, тем больше у нас времени на другие варианты.
The longer the play, the bigger the shirt. Чем длиннее роль, тем больше рубаха.
Больше примеров...
Bigger (примеров 23)
John Lennon later said the line "A chip on my shoulder that's bigger than my feet" was an accurate indication of his feelings at the time. Джон Леннон впоследствии также говорил, что строка «А chip on my shoulder that's bigger than my feet» точно передавала чувства, которые он испытывал в то время.
"Here We Go Again" was recorded with producers Roger Alan Nichols and Nick Trevisick at Bigger Dog Studio, located in Franklin, Tennessee. "Нёгё Шё Go Again" была записана с продюсером Роджером Аланом Николсом и Ником Тревесиком в студии Bigger Dog Studio, находящейся во Франклине, штат Теннесси.
The song was released by Big Machine Records on April 20, 2018, as the second single from Sugarland's sixth studio album, Bigger (2018). 20 апреля 2018 песня вышла в качестве 2-го сингла с шестого студийного альбома Sugarland Bigger (2018).
In 1992, while recording Bigger, Better, Faster, More! the album's producer, David Tickle, felt that Hall's guitar playing was "not happening" so she was let go from the band as well. В 1992 году во время записи "Bigger, Better, Faster, More!" продюсер альбома Дэвид Тикль почувствовал, что игра Холл на гитаре «не тянет», поэтому её также попросили уйти из группы.
"Danish album certifications - The Rolling Stones - A Bigger Bang". Позиции альбомов The Rolling Stones в чартах Испании: The Rolling Stones - A Bigger Bang (англ.).
Больше примеров...