| You could build a much bigger campus in this neighborhood, and basically break even. | Вы могли бы построить в этом районе гораздо больший кампус за те же деньги. |
| And if you're watching a very old repeat on Dave, a much bigger proportion. | И, если вы смотрите очень старый повтор по каналу Дейв, то и гораздо больший процент. |
| So you have to be open to having your data shared, which is a much bigger step than just sharing your Web page, or your computer. | Вы должны быть открыты к распространению ваших данных, что гораздо больший шаг, чем открытость ваших страниц или вашего компьютера. |
| I wanted so badly to believe that there was something bigger, a bigger pattern, bigger meaning. | Я очень сильно хотел верить, что существует нечто большее, большая закономерность, больший замысел. |
| Man, this is a bigger rip-off than shrunky dinks. | Друг, это еще больший грабеж, чем плавящиеся в духовке пластиковые фигурки |
| This storm's going to be a lot bigger than we anticipated. | Кстати, это будет самый большой шторм из тех, которые можно было ожидать. |
| If the opponent accepts the bid, he or she has to take a bigger stone and raise it, too. | Если противник принимает предложение, то он или она должен взять большой камень и тоже поднять его. |
| Your book becomes bigger. Impossibly big. | Ваша книга становится все больше. Невозможно большой. |
| You've got real potential, and we've got bigger plans for you. | У тебя большой потенциал, и у нас большие планы на тебя. |
| Mine's Bigger Than My Big Toe. | Он у меня больше, чем большой палец. |
| The females were about the same size as African lions, but the males were 25% bigger. | Самки были примерно того же размера, что и современные африканские львы, самцы на четверть крупнее. |
| The closer you get to water, the bigger things get. | Чем ближе к воде, тем крупнее динозавры. |
| Well, the only way to beat a beast is with a bigger beast. | Единственный способ победить монстра - найти монстра еще крупнее. |
| It preceded the most recent species of thylacine by 4-6 million years, and was 5% bigger, was more robust and had a shorter, broader skull. | Thylacinus potens был предшественником современного сумчатого волка, жил 4-6 млн лет назад и был на 5 % крупнее последнего, имел более мощное телосложение и более короткий, широкий череп. |
| Bigger than 50 Priests? | Крупнее чем 50 священников? |
| Our achievements will always be bigger than we are. | Наши достижения всегда будут важнее нас. |
| This is a lot bigger than any domestic problems you might be experiencing. | Это намного важнее любых семейных проблем, которые вы переживали. |
| Pablo, come on, this is bigger than your uncle issues. | Пабло, это важнее, чем твои детские травмы! |
| Things bigger than us. | И это важнее, чем мы. |
| I think the bigger issue is the complaint I received From an older gentleman Saying you tried to hurry him off his machine, | Думаю, важнее тут жалоба, которую я получил от пожилого господина, в которой написано, что ты пытался согнать его с тренажёра, открыто нарушая протокол поведения в зале. |
| At the moment, Childs is the bigger risk. | В данный момент от Чайлдса риск выше. |
| Most men, if they had chosen wrong and lost this horse wouldn't think of investing in him again, but you're bigger than that. | Большинство мужчин, потеряв деньги на лошади, не станут вкладывать в нее снова, но вы ведь выше этого. |
| Badder they are, bigger the reward! | Чем хуже, тем выше награда! |
| When the film was being edited, they wanted to make them even bigger and move faster. | Когда фильм редактировался, они намеревались сделать их ещё больше, выше и быстрее. |
| The bigger the wig, the better the princess, right? | Чем выше парик, тем лучше принцесса, так? |
| We're removing the general before it escalates into something bigger. | Мы хотим убрать генерала пока это не вылилось в нечто покрупнее. |
| How can we can check if there was a bigger boat in the area? | Как нам выяснить, было ли в этом районе судно покрупнее? |
| Well, I'm the one, Avery, which is why I know you don't want me dumping you for a bigger client down the line. | Я - исключение, Эйвери, поэтому не брошу вас ради клиента покрупнее, замаячившего на горизонте. |
| You leave a purse-snatcher alone if he'll lead you to a bigger crime. | Потому что умный коп не арестует карманника, если тот может привести его к рыбе покрупнее. |
| Axelrod... that's bigger. | Аксельрод... покрупнее будет. |
| Collection systems can vary from simple types within a household to bigger systems where a large catchment area contributes to an impounding reservoir. | Коллекторы могут варьироваться от простых бытовых сооружений до более крупных систем, в которых резервуар пополняется из обширной водосборной площади. |
| Commercial banking was lacking, and when it was available it was targeted only at a small number of bigger farmers, leaving the poor far behind expectations. | Ощущался дефицит кредитов коммерческих банков, и, если они предлагались, то они были ориентированы лишь на небольшое число более крупных фермеров, а охват бедных групп намного отставал от ожиданий. |
| If we can't stop that, if we can't fix that, forget about the bigger issues. | Если мы не сможем остановить это, если мы не сможем это исправить, забудьте о более крупных проблемах. |
| The Solberg government signalled a drastic change of course in Norwegian agricultural policy by opening for more freely sale and purchase of farms, and seeking a development towards more sustainable fewer and bigger farms. | Работа это кабинета ознаменовала крупные изменения в норвежской сельскохозяйственной политике, облегчившие покупку и продажу ферм и стимулирующие меньшее число более крупных фермерских хозяйств. |
| Looking at the ratio of corporations that "are already taking positive action" by the size of corporations, bigger corporations have a higher ratio. | Если взглянуть на долю корпораций, которые "уже осуществляют позитивные действия", с точки зрения размера корпораций, то можно сделать вывод о том, что у более крупных корпораций эта доля выше. |
| I had waited four days to be able to see it... and immediately I knew that I wanted nothing but that, nor in bigger quantity. | "Четыре дня я ждал, когда же смогу её увидеть, и тогда понял, что ничего в жизни не хочу сильнее и больше." |
| Some Parties mentioned that uncertainties in the legal and political field are now bigger than in science. | Ряд Сторон отметили, что фактор неопределенности в юридической и политической областях на сегодняшний день ощущается сильнее, нежели в научной сфере. |
| So you need to take down someone who's bigger and stronger than you. | Так, тебе надо победить кого-то кто больше и сильнее тебя. |
| That they're bigger than us, stronger, but also heavier. | Они больше нас, сильнее, но и тяжелей. |
| Bigger than I was expecting, constable. | Сильнее, чем я предполагал, констэбль. |
| If they kill me once I've outed them, this thing will go even bigger. | Если они меня убьют, Все станет еще серьезнее. |
| It's much bigger now. | Нет. Все еще серьезнее. |
| This is much bigger than that. | Что всё намного серьезнее. |
| It's not! It's bigger! | Это серьезнее! Здесь задействованы люди... |
| This might be bigger than that. | Это может быть еще серьезнее. |
| WOMAN 5: She's got a heart bigger than all of Louisiana. | У неё душа шире, чем вся Луизиана. |
| The sky, bigger than you can imagine. | Небо, шире чем можно себе представить. |
| We make the gap bigger. So, start. | Мы сделаем ее шире. |
| You want bigger, well, listen up. | Хочешь шире? Слушай. |
| As sculpture and art in general became bigger, broader, moved out into wider and wilder sites. | Ныне скульптура и искусство, в общем, стали весомее, шире. |
| The multiplier effect of small projects was especially highlighted, suggesting that bigger projects are not necessarily more effective or productive. | Было особо подчеркнуто стимулирующее воздействие мелких проектов, и была высказана мысль о том, что более крупные проекты не являются обязательно более эффективными или продуктивными. |
| Some countries have small ministries and big agencies while others have bigger ministries and do more policy and programme design inside those ministries. | Одни страны имеют небольшие министерства и крупные агентства, а другие - более крупные министерства, которые берут на себя больше функций по разработке политики и программ. |
| Bigger NGOs have received some financial support from the State in recent years which has helped to cover partly the general costs. | В последние годы более крупные НПО получали определенную финансовую поддержку со стороны государства, которая помогла им частично покрывать общие расходы. |
| Bigger animals would chase me and I'd run to get away. I'd find refuge in my mistress' loving arms. | Более крупные животные преследовали меня, а я давал деру, и мог найти убежище в ласковых руках моей хозяйки Злабии. |
| Bigger and thicker ones are called cular or pultrums, and the largest type are huge pork bladders called bufetes or bisbe (bishop). | Более крупные и более толстые называются куляр или пультрамс, а самый большой тип из свиных мочевых пузырей называют буфетес или бисбе. |
| The route was changed to make the race bigger and more accessible to viewers from more remote areas of Kiev. | Маршрут поменяли, чтобы сделать гонку масштабнее и доступнее для зрителей из более отдаленных районов Киева. |
| I encourage to think a tad bigger. | Советую мыслить чуть масштабнее. |
| The Hopetoun Cup might not be much now, but it'll be bigger next year, and the year after that. | Пока кубок Хоуптауна не такое уж крупное соревнование, но оно с каждым годом будет становиться всё масштабнее. |
| The man that he works for, El Hamadi, he's committed to making his next move bigger than the Madrid bombing. | Он работает на аль-Хамади, который планирует новый теракт, масштабнее Мадридского. |
| The more bodachs that show up, the bigger the eventual feast. | Чем больше бодаков появляется, тем масштабнее грядущее пиршество. |
| The bigger the stall, the more time we have for other diversions. | Это? Чем длиннее задержка, тем больше у нас времени на другие варианты. |
| In bigger systems, the head gets bigger and the tail gets longer, so the imbalance increases. | В больших системах начало графика становится еще больше, а хвост длиннее, так что дисбаланс увеличивается. |
| Bigger, better, tighter, longer, thicker... | Больше, лучше, крепче, длиннее, толще... |
| He also appears in the 1999 full-length feature film South Park: Bigger, Longer & Uncut, as well as South Park-related media and merchandise. | Он также появляется в 1999 году полнометражный фильме «Южный Парк: больше, длиннее и без купюр», а также в средствах массовой информации, пишущих о «Южном парке» и товарах, произведённых на его основе. |
| In bigger systems, the head gets bigger and the tail gets longer, so the imbalance increases. | В больших системах начало графика становится еще больше, а хвост длиннее, так что дисбаланс увеличивается. |
| John Lennon later said the line "A chip on my shoulder that's bigger than my feet" was an accurate indication of his feelings at the time. | Джон Леннон впоследствии также говорил, что строка «А chip on my shoulder that's bigger than my feet» точно передавала чувства, которые он испытывал в то время. |
| "Danish album certifications - The Rolling Stones - A Bigger Bang". | Позиции альбомов The Rolling Stones в чартах Испании: The Rolling Stones - A Bigger Bang (англ.). |
| She stated that the reason she wanted to work with Perry was that 4 Non Blondes album, Bigger, Better, Faster, More! was one of her favorite albums. | Она заявила, что причина, по которой она хочет работать с Перри была такая, что альбом 4 Non Blondes Bigger, Better, Faster, More! был одним из самых её любимых. |
| Nelson has claimed that, as soon as he heard vocalist Chris Martin's voice on the song "Bigger Stronger", he "realised that he was something special". | Нельсон заявил, что, услышав голос Криса Мартина в «Bigger Stronger», он сразу «понял, что тот был чем-то особенным». |
| The second highest-grossing concert tour of all time is The Rolling Stones' A Bigger Bang Tour, which earned approximately $558 million between 2005 and 2007. | Касса турне превысила 408 миллионов долларов, что является вторым результатом в истории (самым кассовым турне было турне группы Rolling Stones Bigger Bang Tour 2005-2007 годов, принесшее 558 миллионов долларов). |