| And my heart isn't beating any faster. | Мое сердце прежде никогда не билось так быстро. |
| My heart was beating so fast, I just panicked. | Мое сердце билось так быстро, что я запаниковала. |
| I left you with your heart still beating. | Когда я оставила тебя, твое сердце еще билось. |
| She just woke up... and her heart was beating. | Она просто проснулась... и ее сердце билось. |
| He cut it out so quickly the heart was still beating when he wolfed it down. | Он сделал разрез так быстро, что сердце еще билось, когда он пожирал его. |
| My heart was beating so fast I thought the Archbishop would see it through my shift. | Моё сердце билось так быстро, что я думала, что архиепископ увидит его даже сквозь мою сорочку. |
| His heart was beating like a drum. | Его сердце билось, как барабан. |
| It's like my heart was beating with the cello. | Мое сердце как будто билось в такт виолончели. |
| But I could tell by the way her heart was beating... | Но я мог говорить кстати, ее сердце еще билось |
| My only doubt was that I'd live long enough to find you, but when I last checked, my heart was still beating. | Моим единственным сомнением было, то, смогу ли я прожить, чтобы найти тебя, но когда я в последний раз проверил, мое сердце еще билось... |
| And under the white blouse Where her heart was beating | И под белой блузой, где билось ее сердце |
| what I found of Abigail was cut off while her heart was beating. | То, чт... что я нашел, было отрезано от Эбигейл, пока ее сердце еще билось. |
| At that moment, my heart was beating more frequently than because of a beautiful woman. i | В те моменты моё сердце билось чаще, чем из-за красивой женщины. |
| Listened to the sound of her heart still beating, still fighting for life, and I thought, | Слушала стук её сердца, которое все еще билось и сражалось за жизнь, и я подумала: |
| Is that guy still beating you up? | Это парень еще билось вас? |
| It wasn't beating. | Оно уже не билось. |
| Hadn't been beating for nine years. | Оно не билось 9 лет! |
| One week her heart was beating - bap, bap, bap, bap. | В одну неделю ее сердце билось: тут-тук-тук. |
| See, if his heart had still been beating when his wrists were slit, that tub would be a deeper red. | Видите, если бы его сердце ещё билось, когда он порезал руки, ванна была бы тёмно-красной. |
| Well, at the end of surgery, the patient desatted... which means his oxygen level went down and his heart was beating really fast, which is really dangerous. | В конце операции сатурация снизилась... это значит, что упал уровень кислорода, из-за чего сердце билось очень быстро, что крайне опасно. |
| Medics tending to Giuliani after he was run over testified that his heart was still beating, and this was confirmed by professor Salvi during the trial in Genoa. | Медики, которые пришли на помощь к Джулиани, свидетельствовали о том, что его сердце ещё билось, что это было подтверждено профессором Сальви в ходе судебного разбирательства в Генуе. |
| "But the next moment, Peter was standing on the rock again,"with a smile on his face and a drum beating within him. | Но в следующий момент, Питер снова становится на камень, с улыбкой на лице и сердцем, которое билось как барабан. |