In this picture, you'll notice, the bang is extended. | В этой зарисовке, как вы можете отметить, взрыв расширен. |
It was bang out of order, you get me? | Это был взрыв не по порядку, понимаете меня? |
there'll be a bang so big you won't even hear it. | то будет взрыв, такой большой, что ты его даже не услышишь. |
You must find a way... to make the words ring like steel, like the bang of a bomb, or the crack of a gun! | Тебе надо найти способ... делать слова звенящими, как металл, как взрыв бомбы или выстрел ружья! |
In this picture, you'll notice, the bang is extended. | В этой зарисовке, как вы можете отметить, взрыв расширен. |
The kickback lifts your hands up in the air, like this... bang! | Из-за отдачи ваши руки подбрасывает в воздух вот так... бах! |
Go on, Roma, bang! | Вперёд, Рома! Бах! |
If it's not there - bang. | Если машины нет - бах. |
And the second shot, bang. | затем второй выстрел, бах. |
Bang, bang, bangity bang... | бах, трах, тарарах... |
And then bang, they hit something. | А потоми бам, они что-то нашли. |
That turn, lift, and then it comes around and then bang! | Поворот, подъем, еще раз поворачиваем, а потом бам! |
I just turned the oven on, the lights went out, and then... bang. | Я просто включила духовку, свет погас и потом бам |
Because I said C2, when actually I meant three, in case it was there, that's a kill - bang - which means it has to be there. | Я сказал С2 но имел ввиду три. если бы оно было там, это было бы попадание - бам - значит оно должно было быть там. |
I open me eyes and bang! | Открываю глаза и бам! |
You break the rules, bang, you're dead. | Ты нарушаешь правила и бум! - Ты мертв. |
How big a bang is that going to make? | Насколько большой бум эта штука собирается сделать? |
You pull a trigger and bang, a bullet explodes out faster than the speed of sound. | Спускаешь курок, и - бум! Пуля вылетает быстрее скорости звука. |
Yes, bing, bang, boom. | Да! Бум! Бах! |
Rattle, rattle, bang, bang. | Тыдых, тыдых, бум, бум. |
Then, bang, I beat it last year. | Потом, бац, я побил его в прошлом году. |
As soon as a game shows up bang! | Как только про игру услышишь бац! |
Put the pistol to my toe... and bang! | Приставил пистолет к пальцу на ноге и... бац! |
And a hurricane doesn't have fists, so just, bang, you lose! | А у урагана нет кулаков, поэтому, бац, и ты проиграл! |
Then the lull, the Low Countries, then the row, the cold cuts, then, bang! | Затем перерыв, игра Города, следом ссоры, драки, потом, бац! |
That is bang out of order, man. | Это был удар ни в какие ворота, чувак. |
Hello, smash, crash, bang... Blip. | Привет, шум, треск, удар... вспышка |
There was a metallic bang, followed by an animalistic squeak. | Металлический удар и животный писк. |
Every bang sets me off. | Каждый удар для меня как взрыв. |
Bang, bang, bang! | Удар, удар, удар! |
Or at least some coconuts to bang together for a nice sound effect. | Или хотя-бы пустых кокосов, чтобы стучать и создавать звуковой эффект. |
She fled to her mother's house where Sweeney showed up and began to bang on the door and windows, demanding to be let in. | Доминик убежала к своей матери, а Суини последовал на ней и начал стучать в дверь и окна, требуя, чтобы его впустили. |
As soon as I close my eye you start to scream, to shout, to bang... | Как только я закрываю мой глаз, Вы начинаете кричать, стучать... |
She show you how to bang it against the wall like that? | Это она тебя научила так стучать по стенкам? |
"I don't want to work," "I just want to bang on this mug all day." | Не хочу работать, хочу весь день стучать по кружке. |
You take a fly-swatter and bang! | Вы берете мухобойку, хлоп, хлоп! |
Bang, bang, bang - You sat in those flames | Хлоп, хлоп, хлоп - Вы сидите в том огне |
Bang, bang, bang - The fortune and fame | Хлоп, хлоп, хлоп - Счастье и слава |
Bang, bang, bang - Keep shooting for the top | Хлоп, хлоп, хлоп - Держитесь на высоте |
Bang, bang, bang | Хлоп, хлоп, хлоп |
Then, after a while, bang! no more cat! | Но проходило несколько недель и паф - кошки нет. |
Bang, bang, bang, bang, bang. | Паф, Паф, Паф, Паф, Паф. |
Bang, bang, bang. | Пиф, паф, пуф. |
Bang, bang, bang! | Пиф, паф, паф! |
Here we go! Bang, bang! | Пиф, паф! Давай. |
I've taken your lethal items, but feel free to bang your head against the wall. | Я забрал твое оружие самоубийства... но ты можешь биться головой... о бетонные стены. |
You learn not to bang your head. | Да. Ты узнал, что головой лучше не биться. |
Couple of ring card girls... you wouldn't bang on a dare. | Пара девочек с табличками... Ты не стал бы биться на спор. |
Back to self-hypnosis, if you bang your head on the pillow the number of times... | Возвращаемся к самогипнозу: если биться головой о подушку такое количество раз... |
Here we go... my father told me to bang my head against a rock and I did it. | Началось... отец велел мне биться головой о камень, я так и сделал. |
I would like to apologize to everyone for taking the bang out of the bus, but in my own defense, everyone here knows a little something about crazy guys. | Я хочу перед всеми извиниться за то, что отняла трах у автобуса, но в мою защиту, каждый здесь знает немного о ненормальных парнях. |
A bang with a view. | И трах, и красивый вид. |
I punch, bang, zoom, like... like that, it's right... it's right in front of the train. | Бах, трах, бум... словно... словно... прямо на тебя мчится поезд. |
Not just bang bang... | Это не просто пришел - трах, бум... |
I mean, he's just been, like, bang, bang, bang! | То есть, он типа как бах, трах, тарарах! |
There's enough gas in here to cause quite a bang. | Здесь хватит газа, чтобы вызвать большой бабах. |
When you're talking rockets, "bang" is bad. | Когда ты говоришь про рокеты, "Бабах" - это плохо. |
You press that button there, it transmits a signal and, well, bang. | Нажимаешь вот эту кнопку, он посылает сигнал, и... бабах. |
Now, imagine if... if you wanted to be a mountain climber your whole life, a... and then, first time out, bang, you know, Everest! | Представь, если ты хотела быть альпинистом всю свою жизнь, ... и затем, бабах, и ты в первый же раз на Эвересте! |
Except at some point within the hour BANG! | Вот только в тот самый час вдруг - бабах! |
I want to be able to bang it against the wall if I need to administer another dose. | Я хочу, чтобы у меня осталась возможность ударить ее о стену, если мне понадобится еще одна доза. |
Could have snuck up behind her and, bang, lights out. | Мог к ней подкрасться сзади, ударить, уйти. |
"Bang on time, boss." | "Ударить пора, босс." |
I was itching to just dramatically bang on the table or something. | Меня подмывало драматично ударить по столу. |
Time once again to bang our collective heads against the brick wall of understanding in the quick-fire round they call General Ignorance. | Время еще раз ударить коллективным разумом по кирпичной стене понимания в быстротечном раунде "Всеобщие заблуждения". |
They'll bang on the television and they won't be able to fix it! | За что? Начнут колотить по ящику, но не смогут наладить его! |
Just as an older teenager was finishing telling the morbid tale, and you could hear a pin drop in a car full of kids, other teenagers who had been hidin' would suddenly bang on all the car windows. | Когда заканчивался этот мерзкий рассказ, и в машине, набитой подростками, наступала мёртвая тишина... другие подростки, прятавшиеся в кустах, внезапно... начинали колотить во все окна машины. |
Hon, you might not want to bang on that | Пупсик, ты не должна так колотить по нему. |
Now, you mix these two puppies together and bang! [clap] | Смешиваем двух лапочек вместе и бух! |
I lose the drama of the start but at least it means I can go... (Bang) | Я неважно стартовал, но это означает, что я смогу... Бух! |
Kiss, kiss, wham, bang! | Поцелуй, поцелуй, бух, бах! |
Bing, bang, boom. | Бих, Бах, Бух. |
Bang, bang, bang! | Бух, трах, бах! |
In 2015, Marnie performed vocals on Bang Gang' song "Silent Bite". | В 2015 году Марни исполнила вокальную партию на песне Bang Gang «Silent Bite». |
"Rain Fall Down" is a song from the Rolling Stones' 2005 album A Bigger Bang. | Rain Fall Down - песня группы The Rolling Stones из альбома A Bigger Bang. |
Christensen represented Germany at the Final of the 2009 Eurovision Song Contest in Moscow together with Oscar Loya, performing the song "Miss Kiss Kiss Bang" finishing in 20th place. | Вместе с Оскаром Лоя Кристенсен представлял Германию в финале конкурса песни Евровидение 2009 в Москве, исполнив песню «Miss Kiss Kiss Bang», занявшую 20-е место. |
Bari and his friend Henrik Baldvin Björnsson started Bang Gang, initially making surf rock music. | Барди и его друг Хенрик Болдвин Бьорнссон создали Bang Gang, в которой изначально играли серф-рок. |
Her work has been published in the magazines Galago and Bang, the Uppsala student newspaper Ergo, and the newspaper Aftonbladet. | Её работы были опубликованы в шведских журналах комиксов Galago и Bang, в студенческой газете Эрго (Ergo) в шведском городе Уппсала, в газете Афтонбладет (Aftonbladet) и др. |
Even though Liu Bang overstepped his authority. | Конечно, Лю Бан нарушил договоренности. |
This won't do Lord Bang... | Хён Бан не будет этим заниматься... |
The reason why Liu Bang by keep you beside him? | Ты знаешь, почему Лю Бан удерживал тебя? |
Coach Bang should appeal! | Тренер Бан должен подать жалобу! |
The main parties involved in the feast were seated in the following arrangement: Xiang Yu and Xiang Bo faced east; Fan Zeng faced south; Liu Bang faced north; Zhang Liang faced west (known as servant's seat). | В зале основные участники уселись следующим образом: Сян Юй и его дядя Сян Бо расположились лицом к востоку; советник Фань Цзэн сел лицом к югу, а Лю Бан - лицом к северу; Чжан Лян - лицом к западу. |
Ooh. Ah, he is trying to bang our aunt. | Ну, он пытается трахнуть нашу тетю. |
Let Dennis bang her so we can get our loan. | Позволь Дэннису её трахнуть, и мы сможем получить кредит. |
But I was unfairly thrown out because I went berserk around all those dudes and tried to bang everybody. | Но был несправедливо уволен, потому что спятил из-за такого количества парней повсюду и пытался всех их трахнуть. |
How the fuck do you "kinda" bang Kisha, homey? | Как можно "вроде" трахнуть такую конфетку? |
I mean, why wouldn't you want to bang me? | Почему ты не хочешь меня трахнуть? |
If I was dead, you could bang me all you want. | Будь я трупаком, ты мог бы трахать меня когда захочешь. |
Frank, he cannot bang this woman. | Фрэнк, он не может трахать эту женщину. |
He's been hacking the ankle monitor so he can bang his girlfriend without his wife knowing. | Он хакнул электронный браслет, чтобы трахать свою подружку и жена ничего не узнала. |
And would every one of these players tell me it's okay to bang their mom? | И любой из них скажет, что трахать их матерей нормально? |
Just because I let you bang me doesn't make you Ciro's father! | Я позволяю тебе жить здесь и трахать меня, но это не делаеттебя его отцом! |
Oh, so you both decided that she would bang Russell in her dreams. | Так значит, вы вместе решили, что она должна трахаться во сне с Расселом? |
Just 'cause I'm getting hitched doesn't mean we can't still bang. | Просто потому, что я женюсь, не значит, что мы не можем все еще трахаться |
Are you guys gonna bang or what? | Вы трахаться собираетесь или как? |
No, I'm just saying you got to stand up for yourself every once in a while, buddy, or she's never gonna bang you. | Я это к тому, что ты должен уметь постоять за себя, иначе она не будет с тобой трахаться. |
If we weren't allowed to bang other guys, we'd be just as boring as straight people. | Если бы мы не позволяли трахаться с другими, нам было бы скучно, как и натуралам. |