Английский - русский
Перевод слова Bag

Перевод bag с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сумка (примеров 755)
All we want is the bag. Всё, чего мы хотим - это сумка.
red gym bag, denim jacket... sent out to roll calls. Красная спортивная сумка, джинсовый пиджак. Разослал всем.
You don't have anything to bag, do you? У тебя была сумка, да?
You got ugly bag? У тебя уродская сумка?
Where's my blue bag? А где моя синяя сумка?
Больше примеров...
Мешок (примеров 880)
Well, you could wear a bag over your head. Ну, ты можешь одеть мешок на голову.
Ten minutes before he gets back we have another sweep up and I take the bag off his meter. За 10 минут до его прихода мы ещё раз всё подмели и сняли мешок со счётчика.
During the beatings and torture, he had a plastic bag placed over his head so as not be able to see who was beating him. Во время избиений и пыток ему натягивали на голову полиэтиленовый мешок, чтобы он не мог узнать, кто его бил.
So Anton comes down to empty the garbage, the Skinner clocks him, he does a header into the wall, throws the bag as a last ditch. Значит, Антон спускается вниз, чтобы выбросить мусор... Скорняк его толкает, Антон ударяется головой об стену и бросает в Скорняка мешок.
They used to tie my hands behind my back. I was sitting on a small stool, with a bag on my head. Они связывали мне руки за спиной и на протяжении длительного времени заставляли сидеть на низком стуле надев мне на голову мешок.
Больше примеров...
Пакет (примеров 789)
I'll get him an extra gift bag. Я дам ему дополнительный подарочный пакет.
The price of a bag goes up by half. Цена за пакет пойдет вполовину меньше.
Please. Why don't you check the paper bag, Emily Post. Почему бы тебе не проверить бумажный пакет, Эмили Пост.
They give you a bag of the bedbugs they killed. Они дали тебе пакет с клопами, которых убили.
Yes, of course, that's why I got this plastic bag, 'cause my blood bucket was inconclusive. Я даже взял пакет, потому что с кровяным ведром не прошло.
Больше примеров...
Сумочка (примеров 47)
I have a little blue bag in the bathroom. У меня есть синяя сумочка в ванной.
Where'd you get the bag? Откуда у тебя эта сумочка?
My bag, my purse... Вот сумочка... кошелёк.
It is a dog who meets a crocodile. The crocodile tells the dog: - Hello, flea bag! And the dog responds: - Hello, handbag! Встречаются как-то собака и крокодил. Крокодил говорит: "Привет, блошиный мешок!" А собака отвечает: "Привет, дамская сумочка!"
Is my purse in your bag? Моя сумочка у тебя?
Больше примеров...
Рюкзак (примеров 134)
No, Syd, don't just drop your bag. Нет, Сид, не бросай так рюкзак.
But I've been keeping my bag packed. Но я продолжаю хранить свой рюкзак собранным.
He had a duffel bag. У него был рюкзак.
Put the books into the bag. Сложи книжки в рюкзак.
The bag that dropped. Рюкзак, который подбросили.
Больше примеров...
Чемодан (примеров 166)
If you like, I'll squeeze you into her bag. Если хочешь, я засуну тебя в её чемодан.
I'm staring at a whole bag of 'em. Я сейчас видел целый чемодан этих бумаг.
You're seriously checking in a bag? Ты правда возьмешь этот чемодан?
I have to get my bag. Но я забыла чемодан.
Case that size, woman this clothes-conscious, could only be an overnight bag. Чемодан такого размера, женщина с таким трепетным отношением к одежде, может быть только смена для ночевки.
Больше примеров...
Пакетик (примеров 86)
You put your tea bag the eye, that helps. Ты положишь пакетик чая на глаз, это помогает.
Lipstick, pepper spray, tiny bag of carrots. Помада, перцовый баллончик, пакетик с морковкой.
The store owner says his receipts show that this guy bought the laptop, a video game, a bag of chips, and a box of 223 rounds, same used in the shooting. Владелец ломбарда сказал, что по чекам этот парень купил ноутбук, видео игру, пакетик чипсов, и коробку 223 патронов, которые использовали при стрельбе.
Yes, sir. $1 0, would you like a bag? Да, сэр. 10 долларов, может пакетик?
Let's say, for example, that you'd like a bag of funyuns. Ну, вот допустим, к примеру, тебе захотелось купить пакетик "Забавинок".
Больше примеров...
Вещи (примеров 169)
[woman] I need you kids to pack a bag. Ребята, вам нужно упаковать вещи.
You've got 15 minutes to pack a carry-on bag. У тебя 15 минут, чтобы собрать вещи.
Quentin, pack Laviron's bag and take it to the infirmary. Кантэн, соберите вещи Лявирона и отнесите ему в лазарет.
I'll need to pack a bag. Мне нужно собрать вещи.
Here's the bag, Mrs. Вот ваши вещи, госпожа.
Больше примеров...
Портфель (примеров 73)
That's why I now suggest that we search his school bag. Поэтому я предлагаю обыскать его портфель.
You can hardly carry your school bag. А вы еле портфель поднять можете.
Setsuko, can you bring his bag, please? Сэцуко, сходи, принеси его портфель.
And if you get a chance, will you sneak a peek in Gertrude's book bag? И если будет возможность, загляни в портфель Гертруды?
Ji-young said she knew a store that sold the Sailor Moon bag. Чжи Ён... где продают портфель Сейлор Мун.
Больше примеров...
Багаж (примеров 75)
Someone stuck this phone into his bag. Ему этот телефон кто-то засунул в багаж.
So our carry-on bag fell from the sky, opened a manhole, crawled inside and closed the doors behind itself? Значит наш ручной багаж упал с неба, продолбил люк, залез внутрь и закрыл за собой крышку?
The airline lost his bag. Авиакомпания потеряла его багаж.
Monkey, my bag. Обезьяна, мой багаж.
What's that, your gym bag? Есть багаж? - Чемодан.
Больше примеров...
Мешочек (примеров 46)
Earned yourself quite a bag of silver, little kitten. Ты заработала целый мешочек серебра, котеночек.
But then it's good that he has his elf bag with elf snow. Но, к счастью, у него есть его Эльфийский мешочек со снегом.
Because I know you didn't steal a bag of broken windshield glass. Я уверен, что ты не могла украсть мешочек с простым колотым стеклом.
What we got is a bag of artificial sweetener. Только мешочек с заменителем сахара.
This little bag is able to conduct itself in a way that can only be described as living. Этот мешочек может демонстрировать такое поведение, которое можно описать только словом «жизнь».
Больше примеров...
Саквояж (примеров 22)
On 2 April, both bodies were stacked into a carpet bag, along with bricks for added weight. 2 апреля оба тела были помещены в саквояж - вместе с кирпичами для обеспечения дополнительного веса.
Now you'll need a yellow one for the bag, sir. Жёлтый пропуск - на саквояж, сэр.
I should get an apothecary bag, right? Надо завести себе саквояж с лекарствами, правда?
Young Claude, my bag. Клод, малыш, саквояж!
THAT'S DR. STEVENSON'S BAG. Это саквояж доктора Стивенсона.
Больше примеров...
Набор (примеров 31)
That's one thing that's not in their bag of tricks, Michael. Это не то, что входит в набор их инструментов, Майкл.
And check out this gift bag. А посмотри на подарочный набор.
Fogg asks Passepartout to pack the bag with a seemingly random collection of items. Фогг просит Паспарту положить в саквояж случайный, на первый взгляд, набор предметов.
Bring a med bag over here and an intubation kit - and bring a board. Принесите аптечку, набор для интубации и носилки.
The programme provides beneficiaries with a monthly food bag in return for attending training on subjects that help them with their personal development and that of the community. Программа "Биржи солидарности" предоставляет своим бенефициарам месячный стандартный набор продовольствия в обмен на обязательство посещать занятия по темам, которые способствуют развитию как личности, так и общины.
Больше примеров...
Упаковать (примеров 21)
We're - we're trying to bag the evidence without touching it. Мы... мы пытаемся упаковать улику, не трогая ее.
Hughes had me bag and tag all the evidence myself. Хьюз заставил меня упаковать и подписать все улики.
We have to bag her and take her to the lab. Мы должны упаковать ее и доставить в лабораторию.
Then snag it, bag it, and tag it. А потом это поймать, упаковать и навесить бирку
If you no longer have this packaging, you must cover the battery contact points with tape to insulate them and pack each battery in a separate plastic bag. Если Вы не сохранили оригинальную упаковку для батарей, Вы должны закрыть контактную поверхность батареи для обеспечения ее изоляции и упаковать каждую батарею в отдельный пластиковый пакет.
Больше примеров...