His son Hugo now lives with his family in Austria. |
Сын Вадим, сейчас живёт в Австралии. |
In 2008 it was released in Germany, Austria, Switzerland, and Poland. |
В 2008 году он был выпущен в Германии, Австралии, Швейцарии и Польше. |
Wine is principally cultivated in the east of Austria. |
Растение культивируется, в основном, в Восточной Австралии. |
In Austria and Finland, the track was digitally released on 2 August. |
В Австралии и Финляндии этот трек в цифровом виде вышел 2 августа. |
It is the largest, though not the tallest church in Austria. |
Самая вместительная (хотя и не самая высокая) церковь Австралии. |
The delegations of Austria, Japan and France had done admirable work. |
Кроме того, он указывает, что его делегация удовлетворена работой, проделанной делегациями Австралии, Японии и Франции. |
A hands-on exercise in which three registries were used: Austria, New Zealand and the CDM registry. |
Ь) практическая проверка функционирования с использованием трех реестров: Австралии, Новой Зеландии и МЧР. |
He and I worked together on a commercial in Austria. |
Мы вместе с ним работали над над рекламным роликом в Австралии. |
In 2010, Zardonic toured Europe compiling a total of 12 gigs in Spain, Austria, Romania and Bulgaria. |
В 2010, Zardonic совершил тур по Европе вместе с Joanna Syze, составивший 12 концертов в Испании, Австралии, Румынии и Болгарии. |
The former GSP schemes of Austria, Finland and Sweden ceased to exist since their accession to the European Union on 1 January 1995. |
Схемы ВСП Австралии, Финляндии и Швеции перестали применяться после присоединения этих стран к Европейскому союзу с 1 января 1995 года. |
In Austria, participation in ERA of minimum ten participants is required |
В Австралии для ЭРА требуются как минимум 10 участников. |
Less contribution from the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Austria in 2008 for the African Carbon Forum |
За вычетом взноса Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и Австралии в 2008 году для проведения Африканского углеродного форума |
"Can You Hear Me" will also feature on a re-issue of Iglesias' Insomniac album in France, Belgium, Switzerland, Austria, and Italy. |
«Can You Hear Me» был включён в переиздание альбома «Insomniac» для Франции, России, Бельгии, Швейцарии, Австралии, Италии и ряде других европейских стран. |
In case No. 989/2001 (Kollar v. Austria), the Committee decided: |
В деле 989 (Коллар против Австралии) Комитет постановил: |
The representative of Austria, speaking in her capacity as Co-Chairperson of the Ad Hoc Expert Meeting, said that the Meeting had been well attended, had produced interesting discussions, and had resulted in a balanced Chairperson's summary. |
Представитель Австралии, выступая в качестве сопредседателя специального совещания экспертов, сказала, что совещание, собравшее значительное число участников, позволило провести интересные дискуссии и по его итогам было подготовлено сбалансированное резюме Председателя. |
The following delegations favoured the second option of paragraph 4: Mexico, Austria, Norway, Belgium, the United States of America, Peru, the Philippines and the Russian Federation. |
Делегации Мексики, Австралии, Норвегии, Бельгии, Соединенных Штатов Америки, Перу, Филиппин и Российской Федерации высказались в пользу второго варианта пункта 4. |
In particular, the facilitative branch considered paragraphs 15 and 16 of the background paper and noted that paragraph 16 raised particular issues with respect to four Parties, namely Austria, Canada, Croatia and Italy. |
В частности, подразделение по стимулированию рассмотрело пункты 15 и 16 справочного документа и отметило, что в пункте 16 подняты конкретные вопросы в отношении четырех Сторон, а именно Австралии, Канады, Италии и Хорватии. |
The EU supports the initiative launched by Austria and by a number of other States Parties to the Convention to invite the Director General of the IAEA to convene a Diplomatic Conference in accordance with Article 20 of the Convention with a view to adopting the draft amendment. |
ЕС поддерживает инициативу Австралии и ряда других государств - участников Конвенции, предлагающих Генеральному директору МАГАТЭ созвать в соответствии со статьей 20 Конвенции дипломатическую конференцию для принятия данного проекта поправки. |
In that connection, the LDCs thanked the Governments of Norway and Austria for their role in organizing the ad hoc meeting held in preparation for the mid-term review; the meeting had contributed to the positive outcome of the Ministerial Conference of LDCs in Benin in June 2006. |
В этой связи НРС признательны правительствам Норвегии и Австралии за их роль в организации специального совещания в процессе подготовки к среднесрочному обзору; это совещание содействовало достижению позитивных итогов на Конференции министров НРС в Бенине в июне 2006 года. |
At its tenth session, the Committee considered the following State reports: Australia, Austria and El Salvador. |
На своей десятой сессии Комитет рассмотрел доклады следующих государств: Австралии, Австрии и Сальвадора. |
In 2015, the single peaked the top of the charts of Australia and Austria. |
В 2015 году сингл достиг вершины хит-парадов Австралии и Австрии. |
The Government of Australia noted that Chichakli also held assets in Austria under his alias, Jehad Almustafa. |
Правительство Австралии отметило, что Чичакли также хранил активы в Австрии под своим псевдонимом - Джехад Аль-мустафа. |
My country is particularly grateful to the Netherlands, Germany, Japan, Australia, Canada, Austria and UNIDIR for their endeavours in this regard. |
Моя страна особенно признательна Нидерландам, Германии, Японии, Австралии, Канаде, Австрии и ЮНИДИР за их усилия в этом отношении. |
The experts currently appointed are from Australia, Austria, the Bahamas, India, Jamaica, the Netherlands and Tunisia. |
В настоящее время уже назначены эксперты из Австралии, Австрии, Багамских Островов, Индии, Нидерландов, Туниса и Ямайки. |
It also reached the top 15 in Australia, Ireland and the United States, and the top 20 in Austria and Canada. |
Он также достиг топ-пятнадцати в Австралии, Ирландии и Соединённых Штатах и первой двадцатки в Австрии и Канаде. |