| One is that the smaller halos do exist but only a few of them end up becoming visible because they have not been able to attract enough baryonic matter to create a visible dwarf galaxy. | Одна из них заключается в том, что меньшие гало действительно существуют, но только часть из них становится видимой, поскольку оставшиеся не способны притянуть достаточное количество барионного вещества для создания наблюдаемой карликовой галактики. |
| Whatever you can do to do that will help you to literally attract it. | Всё, что вы только можете для этого сделать, поможет вам притянуть желаемое в буквальном смысле. |
| It is a magnetic mine so powerful it will attract itself to submarines miles away. | Это магнитная мина, она так сильна, что может притянуть к себе подводную лодку за несколько миль. |
| Can't a planet attract satellites to itself, Doctor? | Может планета сама притянуть к себе спутник, Доктор? |