Английский - русский
Перевод слова Angela

Перевод angela с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Анжела (примеров 560)
Angela and the likes with their superstitions don't change things. Анжела и любит их суеверия не изменить положение вещей.
Perhaps Angela told herself that it was all in her imagination. Наверное, Анжела говорила себе, что это всё её фантазии.
Angela would want you to. Анжела этого бы хотела.
I don't know, Angela. Я не знаю, Анжела.
Angela, I'm sorry. Анжела, я прошу прощения.
Больше примеров...
Анджела (примеров 494)
The High Representative for Disarmament Affairs, Ms. Angela Kane, continues to promote the CCW and its Protocols. Пропагандировать КНО и ее протоколы продолжает Высокий представитель по вопросам разоружения г-жа Анджела Кейн.
Angela, you having a nice Sunday? Анджела, ты провела субботу хорошо?
On November 12, 2010, Angela Lansbury was added to the cast of the film, set to play the daughter of the ageless Adaline. 12 ноября 2010 года Анджела Лэнсбери была добавлена в состав фильма, чтобы сыграть дочь нестареющей Адалин.
Angela... when Richard asked you for another cup of tea, did you take the old cup back into the house? Анджела когда Ричард попросил у вас ещё одну чашку чая, вы забрали пустую в дом?
Tell him, Angela. Скажи ему, Анджела.
Больше примеров...
Ангела (примеров 33)
Angela strongly disapproved of Adolf's relationship with Eva Braun; she eventually left Berchtesgaden as a result and moved to Dresden. Между тем, Ангела решительно не одобряла отношения Гитлера с Евой Браун и она в конце концов покинула Берхтесгаден и переехала в Дрезден.
Simon and Angela went for a ride along Badger's Ridge. Симон и Ангела отправились на прогулку верхом вдоль Бэджерс Ридж.
Throughout his political career, Pavolini published cultural and literary essays, such as Disperata ("The Desperate"; 1937) and Scomparsa d'Angela ("Angela's Disappearance"; 1940). На протяжении всей своей политической карьеры Паволини публиковал культурные и литературные эссе, такие как Disperata («Отчаянный», 1937 г.) и Scomparsa d'Angela («Исчезновение Ангела», 1940 г.).
On 4 June 1908, Angela gave birth to Geli and in 1910 to a second daughter, Elfriede (Elfriede Maria Hochegger, 10 January 1910 - 24 September 1993). 4 июня 1908 года Ангела родила дочь Гели, а в 1910 году вторую дочь Эльфриду (Эльфрида Мария Хохеггер, нем. Hochegger, 10 января 1910 - 24 сентября 1993).
Angela has a wide experience in marketing and advertising fileds. Ангела Поддубная имеет очень богатый опыт в сферах маркетинга и рекламы.
Больше примеров...
Энджела (примеров 191)
Angela is seeing if Norbert's gun matches the bullet that we found. Энджела проверяет, совпадает ли ружье Норберта с пулей, что мы нашли.
Angela Cropper (Trinidad and Tobago), Special Adviser, United Nations Environment Programme (deceased - November 2012) Энджела Кроппер (Тринидад и Тобаго), специальный советник Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде (скончалась в ноябре 2012 года)
You're going to keep it, Angela. Ты сохранишь его, Энджела.
Yes, Angela, in our culture, we all search for closure, but closure is an illusion. Да, Энджела. Наука показывает нам, что Вселенная постоянно изменяется.
Angela's reconstruction should be pretty simple. Энджела реконструирует его довольно быстро.
Больше примеров...
Энжела (примеров 84)
Angela, there's still only a one-in-four chance... Энжела, ведь ещё только в одном случае из четырёх...
Angela knows everything about finance, and taxes, and all that. Энжела знает все про финансы, налоги и все эти штуки.
I'm only thinking of the child, Angela. Я все время думаю о ребенке, Энжела
Who's Angela Markham and what does she have to do with sp-9? Кто такая Энжела Маркэм и что у нее за дела с СП-9?
Angela, enlarge the driver's side of the car. Энжела, увеличь водительскую сторону.
Больше примеров...
Энджеле (примеров 26)
Angela doesn't really like that necklace so much. Энджеле, на самом деле, не очень понравилось ожерелье.
Hodgins wrote to Angela, and... I wrote to you, Booth. Ходжинс писал Энджеле, а я... я писала тебе, Бут.
We should upload the contents to Angela. Нужно отправить его содержимое Энджеле.
I got to tell Angela. Я должен сказать Энджеле.
Here, call Angela. Вот, позвони Энджеле.
Больше примеров...
Энджелой (примеров 27)
When I'm with Angela and Michael Vincent, it never crosses my mind. Когда я с Энджелой и Майклом Винсентом, я даже не задумываюсь об этом.
I was wondering if I could get your blessing to ask Angela to marry me. Я хотел бы, чтобы ты благословил наш брак с Энджелой.
You introduced the twins to Angela? Ты познакомил близнецов с Энджелой?
Introducing the boys to Angela, I mean, can you believe the nerve? Познакомить мальчиков с Энджелой, представляешь, какое нахальство?
I'm fixing you up with a "me and my media" piece with your ex Angela Heaney. Я организовал тебе встречу... по поводу статьи "я и пресса" с твоей экс, Энджелой Хини.
Больше примеров...
Энджелу (примеров 18)
I was bringing Angela up to speed about her father's confession. Я просветила Энджелу насчёт признания её отца.
Miggs and Santiago, they got Angela at your house. Миггс и Сантьяго схватили Энджелу в твоем доме.
Isn't this Angela Ryder's address? Я ищу подругу Энджелу Райдер. Думала, она живет по этому адресу.
I didn't trust nobody with Angela. Я никому не доверял Энджелу.
This baby killed Angela. Этот ребёнок убил Энджелу.
Больше примеров...
Анхела (примеров 19)
Easy, Angela, we're getting there. Сейчас, Анхела, мы почти добрались.
Angela Molina Actress He had the art of provocation, but he was so lively about it. Анхела Молина (актриса) Он владел искусством провокации, но делал это очень жизнелюбиво.
In presenting her paper entitled "Action by NGOs and civil society: protecting migrant youth and children", Ms. Maria Angela Villalba provided a historical perspective on some of the root causes of racism, discrimination and xenophobia in the region. Представляя свой документ, озаглавленный "Действия НПО и гражданского общества: защита молодых мигрантов и детей-мигрантов", г-жа Мария Анхела Вильяльба дала ретроспективную характеристику некоторых первопричин расизма, дискриминации и ксенофобии в регионе.
ANGELA POMA POMA, 1457/2006 Анхела Пома Пома, 1457/2006
María Angela Holguín Ambassador Permanent Representative of Colombia Мария Анхела Ольгин Посол Постоянный представитель Колумбии при Организации Объединенных Наций
Больше примеров...
Ангел-а (примеров 10)
Angela, I'm in love with you. Ангел-А, я в тебя влюбился.
Angela, listen to me... I'm sorry. Хорошо, Ангел-А, извини.
Angela... Admit that a beautiful, 6 feet tall, blonde girl, smoking like a factory, is not the usual picture of an angel. Ангел-А, девушка, метр 80, супер-красавица, дымит как паровоз, не очень-то похожа на ангела.
'Angela! Can you please handle case number 12,737? "Ангел-А, не хотели бы вы заняться делом номер 12376, так?"
Angela! What if the life I'm meant to live was the one where I'm staying with you? Ангел-А, а если моя жизнь в том, чтобы быть вместе с тобой?
Больше примеров...
Энжелу (примеров 6)
So Larson's telling the truth about Tate knowing Angela. Это значит, Ларсон говорит правду о том, что Тейт знает Энжелу.
All you have to do is get Hodgins and Angela on board, all right? Тебе всего лишь нужно захватить на борт Ходженса и Энжелу, верно?
You know, Angela? Доктор Ходджинс... Вы знаете Энжелу?
Get Dr. Hodgins and Angela. Найди доктора Ходжинса и Энжелу.
Do you want Angela back? Ты хочешь вернуть Энжелу?
Больше примеров...
Энжелой (примеров 7)
A woman named Angela Mitchell handles Colombian and El Salvadoran babies, but she's out of the office right now. Женщина, которую зовут Энжелой Митчелл занимается колумбийскими и сальвадорскими младенцами, но ее нет в офисе в данный момент.
Angela and I used to date. Мы с Энжелой встречались.
Angela and I had a fight. Мы с Энжелой поссорились.
We need to talk to Angela. Нужно поговорить с Энжелой.
You agree with Angela? Вы согласны с Энжелой?
Больше примеров...
Энджила (примеров 4)
No, no, no. Angela, listen to me. Нет, Энджила, послушай.
Don't do this to me, Angela. Только не это. Энджила!
Angela's taking a stab at celibacy. Энджила приняла попытку воздержания.
Angela's got to be an animal. Энджила - сущее животное.
Больше примеров...
Энджелы (примеров 27)
Angela has a computer system worth over $1 million. У Энджелы есть компьютерная система стоимостью более миллиона долларов.
This is about last night. I should've gone to Angela's birthday party. Instead, I went to... Всё началось вчера вечером, когда вместо вечеринки в честь рождения Энджелы я пошёл в...
So I bought the same brand of knives we found at Angela Kelly's kitchen and used the knife that was missing from her set. Поэтому я купил ножи такой же марки, что мы обнаружили в кухне Энджелы Келли, и использовал нож, что отсутствовал в ее наборе.
"Tommy, the moment I first saw Angela's eyes, I knew it." Томми, когда я впервые заглянул в глаза Энджелы, то сразу понял это - любовь.
Jessica bailed, and Angela got the stomach flu, so Eric's taking care of her. У Энджелы вроде грипп. Эрик остался с ней.
Больше примеров...
Энжелы (примеров 12)
My first assumption was that the torn-up letter was a casualty of Hank and Angela's fight. Моим первым предположением было, что разорванное письмо стало причиной ссоры Хэнка и Энжелы.
'A Portrait Of Evil by Angela Fry, 'and New Town: Портрет зла Энжелы Фрай, и Новый город:
If it's any consolation, Angela's dad got cheated out of his car in a card game with some bikers and he wants me to steal it back. (Ходжинс) Если это утешит, отец Энжелы проиграл свою машину какому-то байкеру в карты и он хочет, чтоб я украл ее обратно.
Uber driver confirms Angela's story. Водитель такси подтвердил историю Энжелы.
I tell people it's for Miles, Sammy, Ossie or Angela. Людям я говорю, что в честь Майлза, Сэмми Оззи или Энжелы. (известные носители фамилии Дэвис)
Больше примеров...