| You need some better ventilation back there, amigo. | Тебе нужно позаботится о лучшей вентиляции, Амиго. |
| Your time will come, amigo. | Твой день еще придет, амиго. |
| Those days are over for us, amigo. | Для нас это уже в прошлом, амиго. |
| Consider it paid in full, amigo. | Считай, что ты расплатился сполна, амиго. |
| We must work now, amigo. Adiós. | Мы должны идти работать, Амиго. |
| And I probably speak better English than you, amigo. | И скорее всего, я говорю по английски лучше, чем ты, амиго. |
| We got a pipeline just like you, amigo. | У нас тот же источник, что и у вас, амиго. |
| Your amigo say you can get into anything. | Твой амиго сказал, ты можешь открыть что угодно. |
| Pleasure doing business with you, amigo. | Приятно иметь с тобой дело, амиго. |
| Song remains the same, amigo. | Уговор все тот же, амиго. |
| Before your amigo started taking his hour-long shower, he decided to cook huevos stinkeros. | До того как ваш амиго пошел принимать свой часовой душ, он решил приготовить хуэвос вонючес. |
| I'm hanging out with my amigo, man. | Парень, я всего лишь пришел поболтаться с моим амиго. |
| That's where I'm headed, amigo. | Туда я сейчас еду, амиго. |
| Doesn't have to be a life sentence, amigo. | Это не будет пожизненное, амиго. |
| Well, amigo, you missing me already? | Ну, амиго, ты уже скучаешь по мне? |
| Jujyfruit. Wet party, amigo. | Джуджифрут, отличная вечеринка, амиго. |
| I'm glad you don't take cream or sugar, amigo. | Я рад, что ты не пьешь кофе со сливками или сахаром, амиго. |
| I told you, amigo, the Human Project is real. | Я же тебе говорил, амиго, "Проект Человечество" существует. |
| Big brother is most definitely watching, amigo. | Большой Брат определенно наблюдает, амиго. |
| Look, amigo, I'll pay the fine. | Слушай, амиго, я заплачу штраф. |
| You've been in the desert too long amigo... | Ты слишком долго торчишь в пустыне, амиго. |
| These are worth their weight in gold, amigo. | Они на вес золота, амиго. |
| I'll take it from here, amigo. | Я изучу их здесь, амиго. |
| That's what sharks do, amigo. | Ну, акулы так и делают, амиго. |
| That's where I'm headed amigo. | Вот куда я поеду, амиго. |